loading

この曲は、ラッパーのケン・カーソンが、成功への道のりを振り返り、その過程で経験した変化や葛藤、そして現在もなお続く成長を描いたものです。楽曲全体を通して、彼の自信に満ちた態度と、贅沢なライフスタイルが描写され、同時に、過去から抜け出すための努力と、周囲からの妬みに対する意識も垣間見えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You was on bullshit I was—I was fuckin' with you and you was on bullshit You actin' like a nigga wasn't gon' be up Now a nigga up and you tryna fuck And I ain't even tryna get down Ah, ah, ha-ha-ha Now you want Huh, huh, huh, huh, now you want Huh, huh, huh, huh, now you want (Huh) You ain't want me back then, huh, now you on me Huh, huh, huh, now you on me Huh, huh, huh, huh, now you on me Now you on me

お前は嘘をついてた 俺がーお前と付き合ってた時、お前は嘘をついてた 俺が成功しないとでも思ってたのか? 今、俺が成功して、お前は近づこうとしてるんだろ? でも、俺はお前に興味ない アハ、アハ、ハハハ 今はお前が欲しがってる ハ、ハ、ハ、ハ、今はお前が欲しがってる ハ、ハ、ハ、ハ、今はお前が欲しがってる (ハ) 昔は俺を欲しがらなかったくせに、今はお前が俺に執着してるんだ ハ、ハ、ハ、今はお前が俺に執着してる ハ、ハ、ハ、ハ、今はお前が俺に執着してる 今はお前が俺に執着してる

Blicked up, yeah, I keep me a stick Blicked up, yeah, I keep me a stick When I walk through that bitch, yeah, I keep me a stick Yeah, I walk through that bitch and I'm blicked up I just walked in that bitch and I got a AP on my wrist, it's not an Invicta Can't bang-bang with my gang-gang, you get cropped out the picture

銃を構えて、そう、いつも俺の手元にあるんだ 銃を構えて、そう、いつも俺の手元にあるんだ あの女の所に行く時は、いつも銃を構えてるんだ そう、あの女の所に行く時は、いつも銃を構えてるんだ あの女の所へ入った時、俺の手首にはAPの時計があった、イビクタじゃない 仲間と一緒に撃ち合うことはできない、お前は写真の枠から消えるだけだ

Woah, woah, my life still loadin' I been gettin' money, these niggas been trolling I ain't had no jewelry, now my neck and wrist frozen I ain't had no social media, now see me when I'm scrollin'

ウォー、ウォー、俺の人生はまだロード中だ 金を得てきたけど、あいつらは俺をバカにしてる 以前は何もアクセサリーを持っていなかった、今はネックレスと腕時計が凍りついてる 以前はSNSなんてなかった、今はスクロールしてる俺を見れるんだ

Oh shit, I came from the mud Now I'm out in Cali, shoutout to my Blood It is what it is, yeah, it was what it was I been fuckin' this bitch for years, we got a strong connection Went from commercial to first class, now I'm jumpin' off a jet Everytime I move they gotta cut me a check Everytime she pull up she droppin' off that neck Can't tell you the whole story 'cause you already know the rest

おっと、俺泥から這い上がってきたんだ 今はカリフォルニアにいる、ブラッドの連中に感謝 それはそれでいい、そう、そうなってたんだ 何年もこの女と付き合ってる、強い絆があるんだ エコノミークラスからファーストクラスになった、今はジェット機から飛び降りるんだ 俺が動くたびに、彼らは俺に金を払わなければならないんだ 彼女が来るたびに、首を落とすんだ 全部話すことはできない、お前はすでに残りの部分を知ってるだろう

Oh shit, oh shit My life still loading I can't sugarcoat it I been having cheese so long this shit done molded Oh shit, oh shit I think that I'm chosen These niggas be hatin', Mister Moseby Me and my team tryna win a trophy

おっと、おっと 俺の人生はまだロード中だ 甘やかすことはできない ずっとチーズを食べてるから、このチーズは腐りかけてる おっと、おっと 俺は選ばれた人間だと思う あいつらは俺を妬んでる、ミスター・モーズビー 俺とチームはトロフィーを勝ち取りたい

Chanel, Prada, she want designer things Masked up, I'ma rob sum' in my Robin Jeans Pass up on the broad fast, yeah, I'm mean Bald head, fat pussy, that's how I like it, keep it clean Woah, woah I dropped out of school Jumped in his bitch, I dove right in her pool I don't owe you no loyalty, we not cool

シャネル、プラダ、彼女はデザイナーブランドのものを欲しがってる マスクをして、ロビンジーンズを履いて、何かを盗むんだ すぐにその女を捨てろ、そう、俺には情け容赦がない 坊主頭、太ったお尻、それが俺の好み、清潔に保っておくれ ウォー、ウォー 学校をドロップアウトした 彼女の車に乗り込んだ、彼女のプールに飛び込んだ お前には忠誠心はない、俺たちはお互いに関係ない

Oh shit, oh shit My life still loading Why you still trollin'? This .40 gon' turn a nigga to a whole bitch

おっと、おっと 俺の人生はまだロード中だ なんでまだバカにしてるの? この40口径は、あいつをビッチに変えるだろう

Smoke swisher sweets, grabba leaf, yeah, now it's paper If she a bop then all she get is cock, I cannot save ya Ain't gon' pass you to the gang, I'ma fuck with you later I been off it and I'ma stay there

スイッシャー・スウィーツを吸う、グラバ・リーフを使う、そう、今は紙なんだ 彼女がいい女なら、彼女は俺のペニスをもらえるだけ、助けることはできない 彼女をギャングに渡すつもりはない、後でお前と付き合うつもりだ 俺はそれをやめて、そこに留まるつもりだ

Oh shit, oh shit My life still loading I been solo, yeah, workin' on my dolie

おっと、おっと 俺の人生はまだロード中だ 俺はソロで、そう、自分のやるべきことに取り組んでるんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Ken Carson の曲

#ラップ

#シンガーソングライター

#アメリカ