You're a good, good Father Yes You are, You are, You are
あなたは、良い、良い父 そうです、あなたは、あなたです
You, You’re a good father There's never a day You turned away from Your own Oh You, You are my defender You've put it all on the line ready to fight for who You love Help me to believe
あなたは、あなたは、良い父 あなたが自分のことを避けた日はありません ああ、あなたは、私の擁護者 あなたは、すべてを賭けて、愛する人のために戦う準備ができています 私を信じるように助けて
Oh-oh-oh, no weapon formed against me No it won’t ever prosper I wanna tell the enemy It won’t work Oh-oh-oh, no weapon formed against me No it won’t ever prospеr Cause I have a Father
ああ、ああ、ああ、私の敵に作られた武器はありません いいえ、それは決して成功しません 私は敵に言いたい それはうまくいきません ああ、ああ、ああ、私の敵に作られた武器はありません いいえ、それは決して成功しません なぜなら、私は父親を持っているからです
You (You're a mighty warrior) You're a mighty warrior (You break the lies) You break the lies over my life There is freedom (Oh, oh)
あなたは(あなたは、強大な戦士です) あなたは、強大な戦士です(あなたは、嘘を打ち砕きます) あなたは、私の命の上の嘘を打ち砕きます 自由があります(ああ、ああ)
No weapon formed against me No it won’t ever prosper (I wanna tell the enemy) I wanna tell the enemy (Come on) It won’t work No-oh-oh, no weapon formed against me No it won’t ever prosper (Here's why) Cause I have a Father (Yeah, I have a Father) I have a Father (Come on y'all, let's sing the truth, I have a Father)
私の敵に作られた武器はありません いいえ、それは決して成功しません(私は敵に言いたい) 私は敵に言いたい(さあ) それはうまくいきません ああ、ああ、ああ、私の敵に作られた武器はありません いいえ、それは決して成功しません(これが理由です) なぜなら、私は父親を持っているからです(ええ、私は父親を持っています) 私は父親を持っています (さあ、みんな、真実を歌いましょう、私は父親を持っています)
I have a Father Who loves me Just the way I am I have a Father Who sees me And leads me by His hand
私は父親を持っています 私を愛してくれる まさに私がいるように 私は父親を持っています 私を見てくれる そして、彼の手に導いてくれる
No weapon formed against me (Hey) No it won’t ever prosper (Tell him, tell him, tell him) I wanna tell the enemy (Tell him) It won’t work Oh-oh-oh, no weapon formed against me No it won’t ever prosper (Here's why)
私の敵に作られた武器はありません(ヘイ) いいえ、それは決して成功しません(彼に言いなさい、彼に言いなさい、彼に言いなさい) 私は敵に言いたい(彼に言いなさい) それはうまくいきません ああ、ああ、ああ、私の敵に作られた武器はありません いいえ、それは決して成功しません(これが理由です)
I have a Father Who loves me Just the way I am I have a Father Who sees me And leads me by His hand (This is the truth)
私は父親を持っています 私を愛してくれる まさに私がいるように 私は父親を持っています 私を見てくれる そして、彼の手に導いてくれる(これが真実です)
Even the trauma Even the pain and rejection The abandonment, the abuse Yes even the trauma Couldn't stop the Plans You have for me
トラウマでさえ 痛みや拒否でさえ 見捨てられ、虐待 そうです、トラウマでさえ あなたは私に対する計画を止められませんでした
I'm free, I'm free, I'm free I'm free, I'm free, I'm free (I need somebody to declare the truth, I'm free, I'm free) I'm free, I'm free, I'm free Who the Son sets free is free indeed I'm free, I'm free, I'm free (Yes I'm free) I'm free, I'm free, I'm free (Who the Son) Who the Son sets free is free indeed I'm free, I'm free, I'm free (Yes who the Son) Who the Son sets free is free indeed (Who the Son) Who the Son sets free is free indeed (Who the Son) Who the Son sets free is free indeed
私は自由です、私は自由です、私は自由です 私は自由です、私は自由です、私は自由です(真実を宣言する人が必要です、私は自由です、私は自由です) 私は自由です、私は自由です、私は自由です 息子が自由にする人は、本当に自由です 私は自由です、私は自由です、私は自由です (そうです、私は自由です) 私は自由です、私は自由です、私は自由です(息子が) 息子が自由にする人は、本当に自由です 私は自由です、私は自由です、私は自由です(そうです、息子が) 息子が自由にする人は、本当に自由です(息子が) 息子が自由にする人は、本当に自由です(息子が)
Even the trauma Couldn't stop the Plans You have for me Cause I'm free, I'm free, I'm free The devil don't like it, the devil don't like it But I'm free, I'm- I said the enemy doesn't like it when you know that you're free But I'm free No more chains holding me, no no
トラウマでさえ あなたは私に対する計画を止められませんでした なぜなら、私は自由です、私は自由です、私は自由です 悪魔はそれを好みません、悪魔はそれを好みません しかし、私は自由です、私は- 私は、敵は自分が自由であることを知っていると、それを好みませんと言いました しかし、私は自由です もう私を縛る鎖はありません、いいえ、いいえ
No weapon formed against me No it won’t ever prosper (I wanna tell the enemy) I wanna tell the enemy (Tell him, tell him) It won’t work Oh-oh-oh, no weapon formed against me No it won’t ever prosper (Why y'all) Cause I have a Father
私の敵に作られた武器はありません いいえ、それは決して成功しません(私は敵に言いたい) 私は敵に言いたい(彼に言いなさい、彼に言いなさい) それはうまくいきません ああ、ああ、ああ、私の敵に作られた武器はありません いいえ、それは決して成功しません(なぜみんな) なぜなら、私は父親を持っているからです