Your boy got it popping like Crisco Number one independent on the east coast I rep the streets, I don't do it for the weirdos I am really with the [?] yo I been having women and gold around my neck I'm a hustler, what the fuck do you expect? Roll with the lex, ride Benz don't roll with the Lex But y'all push 700's they ain't mold to you yet Been getting bread so long, is there mold on it yet? Something like a pimp no ring on my pinky Full in fur, coming through all minky Big cuban chains coming through all linky Shitting on haters, leave you all stinky Phew! Said I would leave you blue Get it, men do what they say Troy Ave did it I brought New York back like Earl the Pearl Now BSB records 'bout to conquer the world
俺のヤツは、まるでクリスコロみたいに、めっちゃ流行ってるぜ 東海岸でナンバーワンのインディーだ 俺は街を代表する、変なやつらのためじゃない 本気でやってんだぜ、よ 女と金のネックレスをいつも身に付けてる 俺はハスラーだ、なんだって期待してるんだ? レックスに乗る、ベンツに乗る、レックスに乗るつもりはない でもお前らは 700 乗ってんだろ、まだお前らには合わないぜ ずーっと前から稼いでるから、カビが生えてるのか? まるでチンピラみたいだ、小指には指輪なんかない 毛皮を着て、全部ミンクで登場だ デカいキューバチェーンつけて、全部リンクで登場だ ヘイターどもをぶっ潰して、みんな臭くさせちまう フゥー! 青ざめさせるって言ってやった 分かったか、男は言ったことをやるんだ トロイ・アヴェがやったんだ アーリー・ザ・パールみたいに、ニューヨークを復活させた 今や BSB レコードは、世界征服間近だ
Yo, yo, yo Last year I was watching it from the couch I stayed in tune with all my dreams Haters see me living them out I'm from Detroit, Michigan, homie, it's the home of the Lions My homies was dying, rock hoodies during moments of silence Passionate, practicing activists doper than [?] put a cap in this Renisha's shooter switched it and said he did it on accident Rest in peace to Mcbride and Mike brown and Trayvon They days gone and they was so young and it touched me Like an iPod but I won't cry Government they gave us nothing and they say that we don't try We get robbed like corner stores for justice and I'm so tired I'm super tired like carrying ten Mariahs Put tires around my neck I'm finna start a riot (let's go) This the book of hip hop [?] illustrate Don't compare me to Nicki, my titties been deflated And that wasn't a diss, I swear I look up to that chick But critics be talking regardless putting these bloggers in coffins Queen Che
よ、よ、よ 去年は、ソファに座って見てたんだ ずっと夢を追いかけてきた ヘイターどもは俺が夢を叶えるのを見てんだ 俺はデトロイト、ミシガン出身だ、ライオンの故郷だ 仲間は死んでいった、静かな時でもフードをかぶってんだ 情熱的で、実践的な活動家、[? ] よりもヤバい、帽子をかぶせろ レニシャの撃ったやつは、事故だって言い訳してる マクブライドとマイク・ブラウン、そしてトレイボンの安らかな眠りを祈る 彼らはもういない、若すぎる、俺もつらい iPod みたいだけど、泣かない 政府は何も与えてくれず、俺たちは努力してないって言うんだ 正義のために、コンビニみたいに強盗にあう、もう疲れたんだ 10人のマライアを運ぶくらい疲れてる 首にタイヤ巻かれて、暴動を起こすぞ (行くぞ) これはヒップホップの聖書、[? ] で説明されてる 俺をニッキーと比べるな、おっぱいは萎んだんだ あれはディスじゃなかった、マジであの女は尊敬してるんだ でも批評家は関係なくしゃべる、ブロガーどもを棺桶に詰め込むんだ クイーン・チェ
Just holla at me if you need that real And if it's true that words are weapons, Dee packs steel I did it solo, no aid But Dee's that ill, I reach and feel And thieves that kill can't steal that skill for real I'm a positive black man, beware in the streets Don't compare me unless it's to the man America leads Sit back an reteach Unashamed coming for they neck, watch your clavicle They say "Dee, who was your cosign?", mine was God My watch made out of concrete, times was hard You's a mental slave dog, why you robbing and stealing Money don't buy happiness, ask Robin Williams I'm in the building, I'm probably on that pelligrino Dolphin that rhymes on my feet, I think I'm Dan Marino It's Uno, cut the deck, you know he won Cause New Orleans watching this saying "Go Dee-1!" (yeah)
本物が欲しいなら、俺に声かけてくれ 言葉は武器だって言うなら、ディーは鋼鉄を装備してる ソロでやったんだ、助けは無しに でもディーは病気みたいにヤバい、届いて感じる 盗んで殺すやつらは、本物のスキルは盗めない 俺はポジティブな黒人だ、街では注意しろ 比べるなら、アメリカのリーダーと比べるんだ 座ってもう一度教えろ、恥じない、彼らの首を狙ってる、鎖骨に気をつけろ "ディー、誰が保証人だったんだ?" って言うけど、俺の保証人は神様だ 俺の時計はコンクリートでできてる、昔は辛かった 精神的な奴隷犬だな、なんで盗みをしてるんだ 金は幸せを買えない、ロビン・ウィリアムズに聞いてみろ ここにいる、たぶんペリエ飲んでるだろう 韻を踏んでるイルカが俺の足元にいる、俺はダン・マリーノみたいだ UNO だ、デッキを切る、勝つのはわかってる だってニューオーリンズが見てて、"ゴー、ディー・ワン!" って叫んでる (yeah)
Allow me to murder this For anybody that may not have heard of this It's the L-O-G-I-C I'm repping MD yes y'all know the deal We keep it real all the time, V's up, that's on my mind I'm feeling infinite, like Eminem's first album Speak to the people like Malcolm Murder your mind in a minute, like the Millenium Falcon Rip the mic and yeah I know the outcome Check it, I'm biracial, but couldn't tell by the facial So everybody swears that his parents wasn't interracial But if I had dreads, sold drugs and screamed "Fuck the feds!" Then maybe, just maybe they might give me some street cred Even though I grew up with that all in my house Ain't gotta glorify that shit, there's more to talk about, but Don't get it twisted, I'm far from a mad rapper If anything I'm the finest of dead president kidnappers I got so much on my mind but not enough time to mention Cause I'm ripping and living and striving and killing [?] going and flowing I'm only spitting this fast cause that's how y'all gonna pay attention Cause we on TV See they don't care about what I'm saying, just how I'm saying it So I gotta spit it fast and make sure that there's no delaying Yeah, well, but if you're one of the few that want the real and not the lesser Go to iTunes and cop that Logic album "Under Pressure" Yeah
この曲をぶっ潰させてくれ もしかしたら知らない人もいるだろうけど これは L-O-G-I-C だ、MD を代表してる、みんな知ってるだろ いつも本気でやってる、V を上げて、それが俺の頭の中だ 俺は無限を感じてる、エミネムのファーストアルバムみたいに マルコムみたいに、人々に語りかける ミレニアム・ファルコンみたいに、一瞬で心を殺す マイクを奪って、結果がどうなるかは分かってる チェックしてくれ、俺はバイラシャルだけど、顔からはわからない だからみんな、両親は混血じゃないって言うんだ でももし俺がドレッドヘアで、ドラッグを売って、"クソくらえ、連邦政府!" って叫んでたら もしかしたら、もしかしたら、俺にもストリート・クレドが与えられたかもしれない 俺の家の周りは、ずっとそんな感じだったけど 美化しなくてもいい、もっと話すことはある、でも 勘違いしないでくれ、俺は狂ったラッパーとは違う もしそうだとしたら、俺は最高の死んだ大統領誘拐犯だ 頭の中は一杯だけど、話す時間はない だって俺は、めちゃくちゃやって、生きてて、頑張ってる、殺してる、[? ] 行ったり来たりしてる こんなに早く喋ってるのは、お前らが注目してくれるからだけ だって俺たちはテレビに出てるんだ 見てろ、彼らは俺が何を言ってるかなんて気にしてない、どう言ってるかだけなんだ だから速く喋って、遅れないようにしなきゃいけないんだ そう、でももしお前が、ホンモノを、安っぽいものを求めない数少ない一人なら iTunes で、ロジックのアルバム "Under Pressure" を買ってくれ Yeah
I said don't ask me about no broads, no rap wars I do this for my Mike Brown brothers that's really at war Therefore, y'all better close y'alls jaws When it come to me, cause y'all gonna need wraps and gauze I'm the underdog, clear, y'all ain't gotta like me Gather your best armor bodying me less than likely I swear on James Brown if you try me Red Hook Summer like Spike Lee Bloody gloves, we in the ring like carats This ain't the first quarter, but I'm balling like it's March Madness Heh? I got 'em pinched cause I'm lavish When you're in a motel you better hold your bladder Now what they talking about this MC deficit? Like I will run up on that stigma put a death to it Man, realize that I'm the best at this And I don't gotta wear a dress to be addressing this
女のこととか、ラップバトルとか聞くなよ マイク・ブラウンの兄弟たちのためにやってるんだ、彼らは本当に戦ってる だから、みんな顎を閉じてろ 俺のことになると、包帯が必要になるぞ 俺はアンダードッグだ、はっきり言って、みんな俺を好きになる必要はない 最高の鎧を集めても、俺を倒すのは難しいだろう ジェームズ・ブラウンに誓って、もし俺に試すなら レッドフック・サマーみたい、スパイク・リーみたいだ 血まみれのグローブ、リングにいるみたい、宝石みたいに まだ第 1 クォーターじゃないけど、まるで March Madness みたいにボールを運んでる Heh? 俺は贅沢だから、みんなを捕まえちゃった モーテルにいるなら、膀胱を我慢しろ MC不足について、みんな何言ってるんだ? まるでその汚名を消してやるみたいだ 男よ、俺はこれが一番上手だって気づけ ドレスを着てなくても、これについて話せるんだ