2012 BET Hip Hop Awards - Cypher 1

この曲は、BET Hip Hop Awards 2012 で行われたサイファーの第一弾です。Trae Tha Truth、Chip、Iggy Azalea、B.o.B、そして T.I. の 5 人のラッパーがそれぞれ verses を披露し、力強いラップと卓越したスキルを披露しています。それぞれの verses は、個々のラッパーの個性とキャリアを反映した内容になっており、聴き手の心を掴む力強いパフォーマンスとなっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tip, give me the beat, let me crash 'em like I was reckless This cypher used to be rap, now it's thuggin' fresh out of Texas Focused soon as I'm speaking, no sleeping like they was restless I demand to be respected guess haters ain't get that message Now they got theyself a problem, call him king of the state The only option is take they plate, dinner finished Tell 'em they late, like Weezy the way I skate on glass Paint wood as a Laker, I ain't the ref, tell 'em I'm ranked legendary 2pac, and they see me I'm built like that, for real like that Been ten plus, I'm still that like, with steel like that Dope fiend wrist, covered in packs, multiple rocks Step inside my garage I can disappear multiple tops Tell 'em it's ABN, you can find us on multiple blocks Rollie, PK, and Hublot, rolling through multiple clocks I'm classic, this year I'm on fire, somebody fan me Next season gon' be repeated like the Heat in Miami Genius

チップ、ビートくれよ、ぶっ潰すぜ、無謀みたいに このサイファーは昔はラップだった、今はテキサスから来たやつらのイカしたギャングスタ 話す時集中する、寝ない、そいつらは落ち着きがない リスペクトされることを要求する、ヘイターどもはメッセージを受け取ってないみたいだな そいつらは問題を抱えたことになる、州の王と呼ぶんだ 選択肢は一つ、皿を奪う、夕食は終わった そいつらに遅刻だって告げろ、ウィージーみたいに、ガラスの上で滑るように レイカーズのように木を塗る、俺は審判じゃない、伝説ランク入りだって伝える 2パック、そいつらは俺を見てる 俺はそうやってできてる、本気でそうやってできてる 10年以上、俺は相変わらず、鋼鉄みたいに ドラッグ中毒の腕、パックまみれ、何個もの石 俺のガレージに入れば消える、何個ものトップ ABNだと伝える、何個ものブロックで会える ロレックス、PK、ハブロー、何個もの時計を通って進む 俺はクラシック、今年は燃え盛ってる、誰か扇風機を 来シーズンは繰り返される、マイアミのヒートみたいに 天才

Ay yo Tip, talkin' to ya tough Delivery and flow, but ain't sayin' too much It's London, boy, wassup Suicidal flow, I let it bang myself You'd be the best in the building if I hang myself Come on, these days everybody's Al Capone, they got a Neck full of jewels but doesn't own they homes So you can tell these sucka niggas, take they Roley's home Now everybody stunts until they break a bone Come on, go against the team Tip'll give you the drop That's red dots to your frame, no berry Ciroc See the rhymes are tight, and this ain't my prime yet So keep your whack bars I'll dissect your dialect Dunno what you're coming for I'm coming for the papes Al-Qaeda, I'mma blow up in the States I don't play fair I play foul, so who's up next? No mercy, I'm killing everything, including the ref

おーいチップ、キミに話しかけてるぜ デリバリーとフロウは最高だけど、あまり言わない ロンドンだぜ、どうしたんだ 自殺的なフロウ、自分で撃ち込む もし俺が首を吊ったら、キミはここで一番になるだろう 今の時代みんなアル・カポネみたいだな、みんな 首に宝石をぶら下げてるけど、家は持ってないんだ だから、この偽物の奴らに言っておく、ロレックスを家に持って帰りな みんな骨が折れるまでスタントしてる さあ、チームに反旗を翻すなら、チップが落とすぜ フレームに赤い点、ベリーのシロックはない 韻はタイトだ、まだピークじゃない だから、つまらないバーは捨てとけ、君の言葉を解剖する 何をしに来たのか知らないけど、俺は紙を手に入れに来た アルカイダみたいに、アメリカで爆発させる フェアプレーはしない、反則プレイをする、誰が次にくるんだ? 容赦なし、すべてを潰す、審判も含めて

Look, the game's heir apparent Paparazzi's following stalkin' for shit I'm wearing, huh Young Iggy I'm stuntin' while bitches frontin' If I'm not your competition, what you mad for... nothing? Normally I'm no subliminal criminal But you get famous if I say your name in the interviews So I mean it when I say I hope they never remember you So you finally realize that we're not that into you Look, I'm back to the murda bizness I'm killing the competition So stuntin' is just a given position To get a win and go dancing is a sin Flow on the next level, lifestyle Rolex bezel and The accent just sound like racks spent I'm that sick, Rosé and Saks 5th I-A, ie. I'm that bitch Tip heard it one time and said "that's that shit"

見て、ゲームの跡継ぎ パパラッチはついてくる、俺が着てるものを盗もうとして 若いイギー、俺はスタントしてる、ブスどもは面従腹背 もし私があなたの競争相手じゃなければ、なんで怒ってるの...何もない? 普通は、私は潜在的な犯罪者じゃない でも、インタビューであなたの名前を出せば有名になるのよね だから、彼らがあなたを絶対に覚えていないことを願っているのは本心よ これで、私たちはあなたに興味がないってやっとわかるでしょう 見て、私は殺戮ビジネスに戻ってきたわ 私は競争相手を殺してる だから、スタントするのは当然よ 勝利を掴んで踊りに行くのは罪だわ フロウは次のレベル、ライフスタイルはロレックスのベゼル アクセントは、金がドッサリつぎ込まれたみたい 私は病気だわ、ローズとサックスフィフス アイ・エー、つまり、私はあのブスよ チップが一度聞いて、「あれはまさにそれだ」って言ったわ

Oh, ahead of my time? I'm a step ahead of myself My crypt say ''Dig a hole and bury yourself'' Mike Tyson Louis, I got various belts She say she wanna****my swag and marry my wealth You see, my crew worth half your life, watch worth half a mil That's why you niggas getting run through like a Madden drill Ya'll ain't on my level, no, ya'll ain't even half as ill I kill you little bitches like the****morning-after pill Don't try my squad, we'll expose your identity We all know you softer than a bowl of after-dinner mints Coat from Tokyo, my jacket is an immigrant That's who your girl thirstier than third-world villages Mentally, I am absurd, I understand, my life is a blur You might be concerned I'm as high as a bird remembering things that didn't occur Don't make no sense to flex like this They call me master cuz' they scared when I pull out my whip

ああ、時代を先取りしてる? 俺は自分自身より一歩先を行ってる 墓碑銘は「穴を掘って自分を埋める」 マイク・タイソン・ルイ、俺にはいろんなベルトがある 彼女は俺の swag を奪って財産と結婚したいって言う 見てくれ、俺のクルーは君の人生のお金の半分に相当する、時計は50万ドル だからお前らみたいなやつらは、マッデンゲームみたいに走り抜けるんだ お前らは俺のレベルにいない、いや、お前らは俺の半分もイカしてない 朝起きたら飲む薬みたいに、お前のブスどもを殺す 俺のチームに手を出すな、お前らの正体を暴くぜ みんな知ってるだろ、お前らは食後のおやつみたいに柔らかくて コートは東京製、ジャケットは移民 お前らの女は、第三世界の村より喉が渇いてる 精神的には、俺は異常者だ、わかるだろ、俺の人生はぼやけてる たぶんお前らは心配してる、鳥みたいにハイになってて、起こらなかったことを覚えてるんだ こんな風に見せびらかしても意味がない みんな俺をマスターって呼ぶ、俺がムチを出すと怖がるから

Make them acknowledge I'm the hottest at making hip being modest Demolish hater's egos by being honest, you garbage Bugatis and Ferraris, throw Maseratis to strippers Maybach's in my garages and Rovers I'm so official I guess I'll put an end to the rumors and speculation Ay, Tip ain't nothing to play with, king, no conversation Whoever drop a song and get poppin', congratulations But I'm livin' what I'm sayin', stay in heavy demand A one-man wrecking crew, one-man-band Fully automatic Mac, let 'em have it, one hand One stack of hundreds, fifty rack, one rubber band Hundred million dollar check, on the jet parleyin' On the way to Tahiti 'cuz my girl wanna tan Yeen' gotta rock wit' it but your girl understand Trouble man, everywhere I land, hustle game homeboy Our whole team hustle grand

みんなが認めろ、俺こそがヒップホップを作るのが一番上手いんだ、謙虚に ヘイターのプライドを打ち砕く、正直に、お前らゴミだ ブガッティとフェラーリ、マセラティをストリッパーに投げる マイバッハはガレージに、ローバーは俺が正式に持ってるんだ 噂と憶測に終止符を打つことにしようかな おーい、チップは相手にするな、王様だ、議論するな 曲を落として話題になる奴はみんな、おめでとう でも、俺は言ってることを生きてるんだ、需要は高いままだ たった一人で破壊部隊、たった一人のバンド 全自動マック、撃ちまくれ、片手で 札束を一枚、5万ドル、ゴムバンドでまとめる 1億ドルの小切手、ジェット機に乗って談判中 タヒチに向かうんだ、女が日焼けしたいって言うから 賛成しなくてもいいけど、お前の女は理解してるだろう トラブルメーカー、俺が着地するところすべて、ハッスルゲームだぜ 俺たちのチーム全体でハッスルする、大規模に

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

BET の曲

#ラップ