Beat Gains Stuntman Sosa baby
ビートゲインズ スタントマン ソーサベイビー
Runnin' up that sack Smokin' on this dope, also known as pack And we got them GATs, we won't cut no slack In these Fendi slacks, I be speakin' facts I'm all about a stack Big ass blunts of thrax, and that be the OG, just to be exact She like how I flex, so she want some sex I don't wanna talk She don't wanna text
金を稼ぐ この麻薬、別名パックを吸う 俺たちは銃を持っている、手加減はしない フェンディのスラックスを履いて、真実を語る 俺は積み重ねることしか頭にない 太い大麻の太巻き、それはOG、まさにその通り 彼女は俺の派手な姿が好きで、セックスしたいらしい 俺は話したくない 彼女はメッセージを送りたいと思わない
Please don't cross the gun line, gon' cost you your sunshine And I got the D-line lookin' like a lunch line And today is payday, so you know it's crunch time Got my AR with me, that's my lil' sunshine Pour that codeine up, it's 'bout that get drunk time You gon catch your deer, I'ma go and hunt mine Got the utensils bitch I got the supplies Y'all my shorties so, when you see me say "What up Dad!" Ain't no puff, puff-pass, boy I had a rough past In the second grade I had a BB in my lunch bag You know the streets is some ties, get stuck like a thumb tack Foe nem took yo choppa from you, come and getcho drum back
銃線を越えないでくれ、君の太陽を奪うことになる Dラインはまるで給食の列みたいだ 今日は給料日だ、だから必死の時間だ 俺のARをいつも持っている、それは俺の小さな太陽だ コーディンを注ぐ、酔っぱらう時間だ 君は鹿を捕まえようとするだろう、俺は自分の獲物を狩りにいく 道具も、物資も揃っている お前らは俺の子分だから、俺に会ったら「やあ、お父さん!」って言うんだ ぷっぷ、パスパスはない、俺はつらい過去を送った 2年生のとき、俺のランチバッグにBB弾が入っていた 街は罠だらけ、親指の鋲のように嵌め込まれる 敵は君から銃を奪った、ドラムを取り戻しに行け
Runnin' up that sack Smokin' on this dope, also known as pack And we got them GATs, we won't cut no slack In these Fendi slacks, I be speakin' facts I'm all about a stack Big ass blunts of thrax, and that be the OG, just to be exact She like how I flex, so she want some sex I don't wanna talk She don't wanna text
金を稼ぐ この麻薬、別名パックを吸う 俺たちは銃を持っている、手加減はしない フェンディのスラックスを履いて、真実を語る 俺は積み重ねることしか頭にない 太い大麻の太巻き、それはOG、まさにその通り 彼女は俺の派手な姿が好きで、セックスしたいらしい 俺は話したくない 彼女はメッセージを送りたいと思わない
I'ma pour this pint up in some lemon lime You can get yo shit split, fuckin' wit' me n' the guys Mobbin' with some big shit, don't pay us no mind Hit you wit' some big hits, won't take us no time Your bitch want this big dick, she not even fine Pockets be on be big bitch, I'm not even lyin' This shit is off the fuckin' dome, I'm not even tryin' It ain't hard to get up wit' me, I'm not even hidin' Bwoy that old ass Benz, you not even slidin' Hit yo' bitch from the back, she gone let me have it Bitch I'm all about the dollas like I play with Dallas Turn this shit malfunction, texting me could get tragedy Bang This shit is crazy I'm a 90's baby, I know nothin' bout the 80's Hit you from Atlanta, take a L, look like McGrady We was really warrin', I looked up and God just saved me
レモンライムにこのパイントを注ぐ 俺と仲間とつるむと、分裂するぞ 大物と一緒に動いている、気にしないでくれ 大ヒットをくらわせる、時間はかからない 君の女は俺の大きいのが欲しい、彼女は美人じゃない 俺のポケットはパンパンだ、嘘じゃない これは全部即興、努力してない 俺とつるむのは簡単、隠れてない 古いベンツ、滑ってるわけじゃない 後ろから君の女を叩く、彼女は俺にさせてくれるだろう 俺はダラスのようにドルのことしか頭にない この状況を悪化させる、俺にメッセージを送ると悲劇が起きる バン これはクレイジーだ 俺は90年代生まれ、80年代のことは何も知らない アトランタからヒットを飛ばす、敗北を受け入れろ、まるでマクレディのようだ 本当に戦争をしていた、見上げると神様が俺を救ってくれた
Runnin' up that sack Smokin' on this dope, also known as pack And we got them GATs, we won't cut no slack In these Fendi slacks, I be speakin' facts I'm all about a stack Big ass blunts of thrax, and that be the OG just to be exact She like how I flex, so she want some sex I don't wanna talk She don't wanna text
金を稼ぐ この麻薬、別名パックを吸う 俺たちは銃を持っている、手加減はしない フェンディのスラックスを履いて、真実を語る 俺は積み重ねることしか頭にない 太い大麻の太巻き、それはOG、まさにその通り 彼女は俺の派手な姿が好きで、セックスしたいらしい 俺は話したくない 彼女はメッセージを送りたいと思わない