Fick dein'n Fame, ich komm' in den Club und schlage dich weg Denn ein Mann tanzt generell nicht zu R&B-Tracks Für deine Verrenkungen wirst du geboxt, miese Schwuchtel Guck ma', sowas kannst du bring'n, wenn der Boss nicht im Club ist Homos sagen, dass sie Rhythmus im Blut haben Ich auch, ich schlag' sie im Rhythmus zu Blutlachen Tanzfläche ist Frauensache Sie dient als Profilierungsmöglichkeit für Frau'n genau wie Schwanzlecken und Saubermachen Für deine spastischen Bewegungsabläufe Wirst du heute geklatscht, bis dein Schädel zerbeult ist Weil sie wissen, dass ich, wenn ich komme, zuschlage, schlucken Tänzer Im Club mehr Es als ein Buchstabensuppenesser Ich will sie nicht totstechen Doch mit einem blutgetränkten Kopfverband sehen sie aus wie das Rotkäppchen Was hast du an? Ein übergroßes White-T Du bist wie Bonnie, weil man dich immer nur mit Kleid sieht
お前の名声なんてクソくらえ、俺がクラブにやってきて殴り倒す そもそも男がR&Bの曲に合わせて踊ることはない お前の腰振りはパンチで黙らせる、みすぼらしいホモ 見てろよ、ボスがクラブにいないとこんなことが起こるんだ ホモどもはリズムが血中にあるって言うだろう 俺にもあるさ、血まみれの笑い声でリズムに乗せて殴り倒す ダンスフロアは女のものだ 女はここで自分をアピールするんだ、まるでペニス舐めや掃除をするように お前の痙攣するような動きには 今日はお前の頭が凹むまでぶん殴ってやる なぜなら女たちは俺が来ると殴り込みをかけることを知っている、踊り子どもは飲み込むんだ クラブではアルファベットスープ食いよりエッチなことをもっとやる 殺すつもりはない だが、血まみれの包帯で彼らは赤ずきんみたいに見える 何を着てるんだ?でかすぎるホワイトTシャツ いつもドレス姿でしか見かけないから、お前はまるでボニーみたいだな
Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Kollegah, alle bleiben steh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Youngstar, es ist Zeit zum Geh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Kollegah, alle bleiben steh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Youngstar, es ist Zeit zum Geh'n (Ich sage)
お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Kollegahだ、全員止まれ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Youngstarだ、行く時間だ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Kollegahだ、全員止まれ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Youngstarだ、行く時間だ (言っとくけど)
„Fick dein Fame“ zum DJ und demolier' sein'n Plattenspieler Und er cuttet nie mehr wie ein pensionierter Haschischdealer Kein andrer geht mit so viel Schotter In den Club und haut mehr auf den Kopf als Profiboxer Yallah, hol mir von der Cocktailbar Drinks Und zwar zackig wie der Kopf von Bart Simpson Oder ich schlag' dich aus dei'm Hardwood Classic Und du musst dich liften lassen so wie Fahrstuhlgäste Ich tick' Coke, Speed, Pep, ihr kommt in 6XL-Ts Und Dope, Piece, Caps plus Baggy Pants, ihr Seid lachhaft wie Karneval, lachhaft wie Badesalz Lachhaft wie die Summen in meiner Post vom Staatsanwalt Okay, droh damit, die Security zu hol'n Die Security droht Bangern damit, Kollegah zu hol'n Also was, Kid? Geh nach Hause, glaub mir, es ist besser Es sind Youngstar, Kollegah, Bitch, halt deine Fresse und (Ey)
DJに「お前の名声なんてクソくらえ」って言って、ターンテーブル壊す そいつはもう、引退したハシッシュ売人みたいに、曲の繋ぎが下手になる こんなにお金持ちのやつは他にいない クラブに行ってプロボクサーより頭叩く ヤッラ、カクテルバーでドリンク取って来い そしてバート・シンプソンみたいに速く さもなければハードウッド・クラシックから殴り出すぞ そしてエレベーターに乗る客のように担ぎ出されてしまうんだ 俺はコカイン、スピード、ペップをやって、お前らは6XLのTシャツを着て そして麻薬、ピース、キャップにバギーパンツ、お前ら カーニバルみたいに、入浴剤みたいに、笑いものだ 検察官からの郵便物に書いてある金額みたいに、笑いものだ わかった、セキュリティ呼ぶぞって脅すんだ セキュリティはKollegah呼ぶぞって脅して、殴り倒すんだ だからどうだ?ガキ、家に帰れ、信じろ、そっちの方がいいんだ YoungstarとKollegahだ、ブス、黙ってて (Yo)
Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Kollegah, alle bleiben steh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Youngstar, es ist Zeit zum Geh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Kollegah, alle bleiben steh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Youngstar, es ist Zeit zum Geh'n
お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Kollegahだ、全員止まれ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Youngstarだ、行く時間だ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Kollegahだ、全員止まれ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Youngstarだ、行く時間だ
Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame), fick dein'n Fame Fick-fick-fick-fick dein'n Fame Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame), fick dein'n Fame Fick-fick-fick-fick dein'n Fame
お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ)、お前の名声なんてクソくらえ クソくらえ、クソくらえ、クソくらえ、お前の名声なんてクソくらえ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ)、お前の名声なんてクソくらえ クソくらえ、クソくらえ、クソくらえ、お前の名声なんてクソくらえ
Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Kollegah, alle bleiben steh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Youngstar, es ist Zeit zum Geh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Kollegah, alle bleiben steh'n Fick dein'n Fame (Fick dein'n Fame) Es ist Youngstar, es ist Zeit zum Geh'n
お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Kollegahだ、全員止まれ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Youngstarだ、行く時間だ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Kollegahだ、全員止まれ お前の名声なんてクソくらえ (お前の名声なんてクソくらえ) Youngstarだ、行く時間だ