Tezeta, tezeta Tezeta, tezeta Remember, remember Tezeta, tezeta
テゼータ、テゼータ テゼータ、テゼータ 思い出して、思い出して テゼータ、テゼータ
If I've been insane My whole life well now I've changed Into something that sees I'll let the feeling Shape shift it's image My mental projection is pink
もし僕がずっと正気を失っていたなら 人生全体を通して、今は変わった 何かが見えるものへと 僕は感情に任せる 形を変える、そのイメージ 僕の精神的な投影はピンク色だ
Come here, girl Who are you? I am true perspective
おいで、女の子 あなたは誰? 私は真実の視点です
Tezeta, tezeta Tezeta, tezeta Nostalgia, nostalgia Tezeta, tezeta
テゼータ、テゼータ テゼータ、テゼータ ノスタルジア、ノスタルジア テゼータ、テゼータ
Everything that lives and dies Is a hologram Nothing is as Real as that
生き死にを繰り返すすべては ホログラムだ 何も あれほど リアルではない
Come here, boy Are you God? I am that which I am
おいで、男の子 あなたは神か? 私は自分が存在するものである
Do you remember now? What? (Yes, I do!) This; my altered plan
今、覚えていますか? 何?(ええ、覚えています!) これ、私の変更された計画