Yo Jinx, man, we gotta find somebody that's down for hers, man All these girls sympin', man! Who you think fit the category?
Yo、ジンクス、よ、誰かを俺らみたいに探さなきゃ、よ この女ども、みんな調子に乗ってるんだぜ! お前が思うに、どんなのがそのカテゴリーに当てはまるんだ?
It's me, the brand new intelligent black woman Y-O-Y-O Which is Yo-Yo, but I'm not to be played like I was made by Mattel But this Yo-Yo is made by woman and male I rhyme about uprising, uplifting the woman [?] superior to handle any male Any time, any rhyme, any flow, and any show And if you ask my producers, they'll reply “No…”
私よ、新しいインテリジェントな黒人女性、Y-O-Y-O つまりYo-Yoね。でもマテル社みたいに、私を弄ぶのはやめて でも、このYo-Yoは、女と男で作ったのよ 私は、女性たちの立ち上がり、女性たちの向上について韻を踏む [?]男性を扱えるほど優れている いつでも、どんな韻でも、どんなフローでも、どんなショーでも もし、プロデューサーに聞いたら、きっとこう答えるわ、“ノー…”
You can't play with my Yo-Yo! Don't try to play me out, don't try to play me out Don't try to play me out, don't try to play me out
私のYo-Yoを弄ぶなよ! 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで
My name is Yo-Yo, I'm not a ho, no I like to flow so swift, it's got to be a gift So yo, let the beat lift as I rip and rhyme And rap and slap all the girls who can't adapt To the fact I hit the 8-ball often The earrings I wear are called Dolphins Check the booty, yo, it's kind of soft and If you touch it, you living in a coffin (Word to mother) I'm in the 90s, you're still in the 80s, right? I rock the mic, they say I'm not lady-like But I'm a lady, who will pull a stunt though I K-O suckas, and even hit the blunt So what you wanna do? You must play hit and run 'Cause to me, you simply can't get none You wetter than a hot ho in snow Tell 'em, Ice Cube!
私の名前はYo-Yo、私はホではない、ノー 私は流れるのが大好き、それは才能に違いない だから、私が韻を踏み、裂き、ラップし、叩き潰す時、ビートは高揚するのよ そして、適応できないすべての女の子を叩き潰すわ 私がよく8ボールを打つという事実に対して 私が付けているイヤリングは、イルカと呼ばれているのよ お尻をチェックして、それはちょっと柔らかく、 もし触ったら、お前は棺桶の中だぜ(ママに誓って) 私は90年代にいる、お前は80年代のままでしょ? 私がマイクを握ると、彼らは私が淑女っぽくないと言うわ でも、私は淑女よ、それでもワザをやってみせるけど 私はK-Oで負け犬を倒し、太い葉巻まで吸うわ だから、お前は一体どうしたいんだ?お前はヒットアンドランするしかない だって、お前は私にとって、ただのお荷物でしかないんだ 雪の中の熱いホより、お前はもっと濡れている 彼らに言えよ、アイス!
No you can't play with my Yo-Yo! Don't try to play me out, don't try to play me out Don't try to play me out, don't try to play me out Suckas Don't try to play me out, don't try to play me out Don't try to play me out, don't try to play me out You can't play with my Yo-Yo! Don't try to play me out, don't try to play me out Don't try to play me out, don't try to play me out Don't try to play me out, don't try to play me out Don't try to play me out, don't try to play me out What's your name baby?
いや、私のYo-Yoを弄ぶなよ! 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 負け犬ども 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 私のYo-Yoを弄ぶなよ! 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 私を出し抜こうとしないで、私を出し抜こうとしないで 名前は何て言うんだ、ベイビー?
That's right, my name is Yo-Yo, but no, I'm not a Duncan As I rap, Chilly Chill bring in the funk and I'll steal yo man, that's if he is a hunk and He'll call me Baby Yo, or even Pumpkin I may be Buttercup, or even Miss Yo We had dinner, and now we drinking Cisco Hit the slow jams, it's getting cozy You're home alone, so now you getting nosy You're kind of young So of course you had to call my place Hang up in my face It's a sad case of who your man's giving the dollars What? Yep, I put lipstick on his collar At home, he's gotta listen to ya holler But he'll slap you, and sock ya, so why bother?! But if you come knocking at my door (Ayy yo) I'll smoke you, tell 'em, Ice!
その通り、私の名前はYo-Yoよ、でもダンカンじゃないわ 私がラップすると、チリー・チルがファンクを入れてくるのよ 私はあなたの男を盗むわ、彼がハンサムなら 彼は私をベイビー・ヨー、あるいはパンプキンって呼ぶわ 私はバターカップ、あるいはミス・ヨーかもしれないわ 私たちはディナーをして、今やシスコを飲んでいるわ スローなジャムをヒットさせて、心地よくなってくるのよ あなたは家に一人だから、今やあなたは詮索し始めるのよ あなたはちょっと若いわ だから、あなたは私の所に電話をかけなければいけなかったのね 私の顔に電話を切るわ あなたの男が誰に金を渡しているかという悲しい事件ね 何?ええ、私は彼の襟に口紅をつけたわ 家で、彼はあなたの泣き声を聞かなくちゃいけないのよ でも彼はあなたをビンタして、ソックするのよ、だから何でそんな苦労するの?! でも、もしあなたが私のドアをノックしたら(ああ、ヨー) 私はあなたを煙に巻くわ、アイスに言えよ!
Yo, I hope you realize one day That you're "weak" as Monday through Sunday So listen to my Y-O, here's my bio And next to me? Ha! You're not fly, yo?! You lack skills to be a woman that's black Fake hair in the back, plus green contacts?! Yo-Yo, is just trying to stop ya Because the world ain't a big soap opera It only takes one punch to drop ya And then the I.B.W.C. will come mob ya But no, I'm not living like that verse Although I pack a real small Gat in my purse (right, right) But no, it's not to cause corruptions Just to fight back on destruction Just thought you wanna know about the Y-O-Y-O Yo, should I tell 'em, Ice?
ヨー、あなたはいつか気づくでしょう あなたが、月曜日から日曜日まで「弱い」ということを だから、私のY-Oに耳を傾けなさい、これが私のバイオよ そして、私の隣に? ハ!あなたは飛べないわ、ヨー?! あなたは黒人の女性になるためのスキルが足りないわ 後ろに偽物の髪、それに緑色のコンタクトレンズ?! Yo-Yoは、ただあなたを止めようとしているのよ だって、世界は大きなメロドラマじゃないんだもの あなたを落とすには、パンチ一つで十分よ そして、I.B.W.C.があなたを襲ってくるわ でも、私はそんな詩のように生きていないわ 私はバッグの中に小さなガトを入れているけど(正しい、正しい) でも、それは腐敗を引き起こすためじゃないわ 破壊に対して立ち向かうためよ ただ、Y-O-Y-Oについて知って欲しかっただけなの ヨー、アイスに言わなきゃいけないかしら?
I'm similar to a metaphor, makes them want to yell on But keep it at a limit to where they're yelling, "More, more!" I am very versatile, changing my ways to different styles Knowledge is the key, experience is from my background Label me as a woman, and sometimes I feel inferior Falling back on the hands of time makes no man superior Should we dare to take the stand And diss back all the men Who know no more but [?] and thinks wit his ding-a-ling? I think it's time that we defeat by standing on our on two feet If we wanna live with justice and harmony How many more rounds must I go in order to let my people know Times were hard, things have changed (Don't try to play me out)
私はメタファーに似ている、彼らは叫びたくなる でも、彼らは「もっと、もっと!」と叫ぶ限界まで抑えている 私は非常に多才で、異なるスタイルに合わせて自分のやり方を変えているのよ 知識は鍵であり、経験は私のバックグラウンドから得ているのよ 私を女性だとレッテルを貼るけど、時々私は劣っていると感じるの 時間の手に逆らうことは、どんな男も優位に立たせないわ 私たちは、敢えて立ち上がって そして、男たち全員に反論しなければならないのかしら? 彼らは何も知らないのに、[?]と自分のチンチンで考えているのよ? 私たちは自分の二本足で立って、倒すときが来たと思うわ もし、私たちが正義と調和を持って生きるのであれば 私は、自分の民に知ってもらうために、あと何回戦わなければいけないのかしら? 時代は厳しかった、物事は変わった(私を出し抜こうとしないで)