Only Wanna Give It To You

この曲は、恋に落ちた女性が、相手への強い愛情を歌っています。彼女は、相手が特別な存在であり、他の誰よりも彼を愛していると表現しています。また、相手との未来を想像し、一緒に人生を歩みたいという強い願望を歌っています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Thought you were just another Romeo The shoe you pass by in the store window But soon as I got home I wish I bought you instead I got it bad, I'll take the black, take the navy and red No other man has ever, ever had quite this effect I sleep alone cause there's no room in my bed For any other lover, with no gun to my head Your kisses hold me hostage And I don’t wanna stop it

あなたはただのもう一人のロミオだと思ってた ショーウィンドウで見かける靴みたいな でも家に帰るとすぐに、あなたを買えばよかったと願うの ひどく恋してるわ、黒もネイビーも赤も全部欲しい 他にこんなにも強い影響を与えた男はいなかったわ ベッドにはスペースがないから一人で寝てるの 他に愛する人はいらない、銃を突きつけられても あなたのキスは私を人質にするのよ そして、もうやめないでほしいの

Cause I only wanna give it to you And I want you more than a new pair of shoes I only wanna give it to you And I sure do hope that you feel like I do

だって、あなただけにあげたいのよ 新しい靴よりも、もっとあなたを欲しいの あなただけにあげたいのよ そして、あなたも私のように感じてくれることを願ってる

I came before this digital ocean Where folks only move in digital motion But you’re so classic, I want you more than my Adidas All the bees are getting at you cause your honey is sweetest I need you, with no gun to my head Your kisses hold me hostage and I don’t want to stop it

私はこのデジタルな海の前から来たのよ 人々はデジタルな動きをするだけだけど でもあなたはすごくクラシック、アディダスよりもあなたを欲しいわ あなたのハチミツは甘くて、すべてのハチがあなたに群がってるわ あなたが必要なの、銃を突きつけられても あなたのキスは私を人質にするのよ、もうやめないでほしいの

Cause I only wanna give it to you And I want you more than a new pair of shoes I only wanna give it to you And I sure do hope that you feel like I do

だって、あなただけにあげたいのよ 新しい靴よりも、もっとあなたを欲しいの あなただけにあげたいのよ そして、あなたも私のように感じてくれることを願ってる

Can't let this go, what can I say? I just don’t know, my love ain't no trip for the weekend Here to stay for all of the seasons You’re the weakness that I can’t control

これは見逃せないわ、どう説明したらいいかしら? わからないけど、私の愛は週末旅行じゃないのよ すべての季節を通して、ここにいるわ あなたは私がコントロールできない弱点よ

Baby you all I need to get by You’re fly, so you’re all I need to get high You got it? Uh, so put ya number in this camera phone And we can live like the camera’s on, no script though These boys claiming they ball, got no grip though My flow switch mode, it’s so schizo So I’m the one that your girl blow a kiss for You've gotta love me, Cole World, no Snuggie Baddest girls hug me, my mind on you though You’re hoping I’m the one But I already knew though It ain’t no secret that I get around, true But girl, you make me want to settle down with you Get a crib with a view, lay up in the bed, make a kid, maybe 2 All my ex-girlfriends gon' have to get a clue Cause the rumors that you heard about is true

ベイビー、あなたは私が生きていくために必要なすべてよ あなたは最高だから、ハイになるためにもあなたが必要なの あなたは持ってるでしょ?カメラの電話に番号を入れて カメラがオンになったように生きられるわ、台本なしでね あいつらはボールを扱うとか言ってるけど、グリップがないのよ 私のフロウはモードを切り替える、すごく統合失調症なの だから私は、あなたの女の子がキスを飛ばす相手よ あなたは私を愛さなきゃ、コールワールド、スナギーはダメよ 最高の女の子が私を抱きしめるわ、私の心はあなたのことよ あなたは私がその一人であってほしいと思ってるの でも、私はすでに知ってたわ 私が遊び人だってことは秘密じゃないのよ、本当よ でも女の子、あなたは私をあなたと落ち着きたいと思わせるわ 眺めがいい家に住んで、ベッドに寝て、子供を産んで、二人くらいかな 私の元カノたちはみんな、気づかないといけないわ だって、あなたに聞こえてきた噂は本当なのよ

Cause I only wanna give it to you And I want you more than a new pair of shoes I only wanna give it to you And I sure do hope that you feel like I do

だって、あなただけにあげたいのよ 新しい靴よりも、もっとあなたを欲しいの あなただけにあげたいのよ そして、あなたも私のように感じてくれることを願ってる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ラップ