Just stop your crying, it's a sign of the times Welcome to the final show Hope you're wearing your best clothes You can't bribe the door on your way to the sky You look pretty good down here But you ain't really good
もう泣かないで、今の時代の兆しよ 最後のショーへようこそ 最高の服を着てきたのね 天国への道の入り口には賄賂は通用しないわ あなたはここでかなり素敵に見えるけど 実際には良くないのよ
We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets? We never learn, we been here before Why are we always stuck and running from The bullets? The bullets?
私たちは学ばない、前に経験済みなのに なぜ私たちはいつも立ち止まって逃げているの? 銃弾から?銃弾から? 私たちは学ばない、前に経験済みなのに なぜ私たちはいつも立ち止まって逃げているの? 銃弾から?銃弾から?
Just stop your crying, it's a sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here Just stop your crying, it'll be alright They told me that the end is near We gotta get away from here
もう泣かないで、今の時代の兆しよ 私たちはここから逃げ出さなくちゃ 私たちはここから逃げ出さなくちゃ もう泣かないで、大丈夫よ 終わりが近いって聞いたわ 私たちはここから逃げ出さなくちゃ
Just stop your crying, have the time of your life Breaking through the atmosphere And things are pretty good from here Remember everything will be alright We can meet again somewhere Somewhere far away from here
もう泣かないで、人生を楽しんで 大気圏を突き破って ここから見ればかなりいい感じよ すべてがうまくいくって覚えておいて どこかで再会できるわ ここから遠く離れたどこかで
Just stop your crying, it's a sign of the times We gotta get away from here We gotta get away from here Stop your crying, baby, it'll be alright They told me that the end is near We gotta get away from here
もう泣かないで、今の時代の兆しよ 私たちはここから逃げ出さなくちゃ 私たちはここから逃げ出さなくちゃ 泣かないで、ベイビー、大丈夫よ 終わりが近いって聞いたわ 私たちはここから逃げ出さなくちゃ
We don't talk enough, we should open up Before it's all too much No, no Will we ever learn? We've been here before It's just what we know
私たちはあまり話さないわ、もっと打ち明け合うべきよ すべてが耐えられないほどになる前に いいえ、いいえ 私たちは学ぶのでしょうか?前に経験済みなのに 単に私たちが知っていることなの
Stop your crying, baby, it's a sign of the times We gotta get away, we got to get away We got to get away We got to get away We've got to, we've got to, get away We got to, we got to, get away Baby no, baby no, we've got to, we've got to get away We got to, we got to, get away Baby no, baby no, we've got to We've got to, we've got to get away
泣かないで、ベイビー、今の時代の兆しよ 私たちは逃げ出さなくちゃ、逃げなくちゃ 逃げなくちゃ 逃げなくちゃ 逃げなくちゃ、逃げなくちゃ、逃げ出さなくちゃ 逃げなくちゃ、逃げなくちゃ、逃げ出さなくちゃ ベイビー、ダメよ、ベイビー、ダメよ、逃げなくちゃ、逃げなくちゃ、逃げ出さなくちゃ 逃げなくちゃ、逃げなくちゃ、逃げ出さなくちゃ ベイビー、ダメよ、ベイビー、ダメよ、逃げなくちゃ 逃げなくちゃ、逃げなくちゃ、逃げ出さなくちゃ