Foenem Radio, bitch (Bang)
フォエナム・ラジオ、ビッチ(バン)
I done seen the same shit that I already seen I done got my hands dirty tryna keep 'em clean I seen money from rap and a triple beam New shit, got Glocks with triple beams I done seen more ass than a damn surgeon Put me in a time machine, let me reverse it Where I'm from, it get live, but we don't rehearse it Young nigga chasin' dreams, the streets not working Baby, leave that ass alone, everything not perfect You should never give up if everything's not working If you ever see me in Malibu, I'm not surfing I just had to switch locations, resurface Baby, leave that ass alone, everything's meant to be I got bags under my eyes, it don't mean I need sleep Yeah, I know I ain't slept, but it was just a POV Don't look up to me, go look up to G-O-D
同じことを何度も見てきた 手を汚してでも、綺麗にしてきた ラップで稼いだお金と、三重のビームを見た 新しいやつ、三重のビーム付きのGロックを手に入れた 外科医よりも多くのケツを見てきた タイムマシンに乗せて、逆戻りさせてくれ 俺の出身地は、活気に満ちてるけど、リハーサルなんかしない 若いガキは夢を追いかけてる、街は機能してない ベイビー、そのケツは放っておけ、すべてが完璧じゃない すべてがうまくいっていなくても、決して諦めるべきじゃない もしマリブで俺を見かけたら、サーフィンしてない ただ場所を移しただけ、再浮上したんだ ベイビー、そのケツは放っておけ、すべては運命づけられている 目の下にクマがある、睡眠不足ってわけじゃない ああ、寝てないのは知ってるけど、それは単なる視点だったんだ 俺を見上げるな、G-O-Dを見上げろ
Dark night, little Zamunda Fade to black Bitch nigga Black nigga Twenty-one darkness Twenty-one shadows In the oven Zyliss skillet Skillet lit Uzi burnt (Bang) Young limo tint (Bang) Foenem Radio, bitch (Bang)
暗い夜、小さなザムンダ 黒にフェードアウト ビッチ野郎 黒人 21の暗闇 21の影 オーブンの中 ザイリスのフライパン フライパンが光ってる ウージーが燃えてる(バン) 若いリムジンの窓ガラスはスモーク(バン) フォエナム・ラジオ、ビッチ(バン)
Don't look up to Chief Sosa, look up to Jesus Christ All these two-liters, I need an endorsement with Sprite Bitch say she believe me, but she don't believe the hype Ex asked me, "How's life?" Told that bitch, "Nice" Grab the AK and show y'all I know my ABC Nigga said he did what? Man, that's make-believe Sippin' sizzurp like it grow on maple trees Turn your head into a baseball, major league Rollin' all this weed 'cause this shit grow on trees Spending all this cash like the money grow on trees Yeah, that bitch'll leave you, but your problems won't leave All this ice on, I'ma need a long-sleeve Letting off the hammer, damn near pulled a hamstring We pour pints to celebrate, not no damn champagne I'm a king, not a prince, I'm still sippin' purple rain We ain't mad 'bout a bitch, EA, it's in the game Chief So the first man, bitch, I'm still in the gang We'll color your ass red, don't be standing in the paint Nigga talkin' 'bout he a P, nigga, you put the P in prank Ridin' with the AR, we put the A and R in rank Say you signed for a Hank, nigga, I spend that shit on drank Pull up and make it crank with the ratchet and the clank I got money in the bank, I like Grant, Jackson, Frank Bill got a nigga served, they say this shit for Lil Saint
チーフ・ソーサを見上げるな、イエス・キリストを見上げろ この2リットル全部、スプライトとのコラボが欲しい ビッチは俺を信じてるって言うけど、ハイプは信じない 元カノは「どうしてる?」って聞いてきた、俺は「いいよ」って答えた AKを掴んで、ABCを知ってることをみんなに見せる あの野郎はなんだって?作り話だ メープルシロップみたいにシザープを飲んでる 頭を野球ボールに変えて、メジャーリーグに この草を全部巻いてる、だってこの草は木に生えてるんだ この金を全部使ってる、だってこの金は木に生えてるんだ ああ、そのビッチは去っていくけど、問題は残る この氷全部つけたから、長袖が必要だ ハンマーを叩く、あやうくハムストリングを痛めた シャンパンじゃない、祝うためにパイントを注ぐんだ 俺は王様、王子様じゃない、まだパープルレインを飲んでる ビッチのことなんか気にしない、EA、それはゲームの中だ チーフ・ソーは最初の人間、ビッチ、俺はまだギャングにいる お前のケツを赤く塗る、ペイントの中に立ってないで あの野郎は自分がPだって?冗談だろ ARに乗って、AとRはランクに含まれる ハンクトいうやつと契約したって?その金は酒につぎ込む 車を止めて、ラチェットとカンカン音を鳴らしてエンジンをかける 銀行に金がある、グラント、ジャクソン、フランクが好きだ ビルが俺に仕える、これはリル・セイント用だって言う
I'll still get him cut, try messing with the flame Fuck it, life not perfect, dump an eight out for the pain I was walking through the rain, blood diamonds in the face Like a slavemaster, all my niggas havin' whips and chains Car way faster, Hellcat, widebody frame Optimus Prime, blick transform a nigga brain I don't got no feelings when I'm fried off the drank Know I really love shorty, but I'm dealing with some things
それでも彼を切る、炎に干渉しようとするなら クソッ、人生は完璧じゃない、痛みを鎮めるために8発撃つ 雨の中を歩いていた、血のように赤いダイヤモンドが顔についてた 奴隷所有者みたい、俺の仲間はみんなむちと鎖を持っている 車はもっと速い、ヘルキャット、ワイドボディのフレーム オプティマスプライム、ブリークが脳みそを変形させる 酒に酔っ払ってるときは感情なんてない ショートィを本当に愛してるのはわかってるけど、色々抱えてるんだ
I'll still get him cut, try messing with the flame Fuck it, life not perfect, dump an eight out for the pain I was walking through the rain, blood diamonds in the face Like a slavemaster, all my niggas havin' whips and chains Car way faster, Hellcat, widebody frame Optimus Prime, blick transform a nigga brain I don't got no feelings when I'm fried off the drank Know I really love shorty, but I'm dealing with some things Young nigga burnt out, he'll crash for some fame Leave a bitch body orange like a fuckin' spray tan I don't know Miley Cyrus, I move molly sand tan Big Glock, Flintstone, motherfucker, bam, bam We don't got the same vision, I can't rock no Ray-Ban Silver crosses on the Rollie, this a Chrome Heart band Turbo Porsche 911 like the fuckin' fireman Yellow-red Trackhawk, I feel like I'm Iron Man
それでも彼を切る、炎に干渉しようとするなら クソッ、人生は完璧じゃない、痛みを鎮めるために8発撃つ 雨の中を歩いていた、血のように赤いダイヤモンドが顔についてた 奴隷所有者みたい、俺の仲間はみんなむちと鎖を持っている 車はもっと速い、ヘルキャット、ワイドボディのフレーム オプティマスプライム、ブリークが脳みそを変形させる 酒に酔っ払ってるときは感情なんてない ショートィを本当に愛してるのはわかってるけど、色々抱えてるんだ 若いガキは燃え尽きて、有名になるために墜落する ビッチの体をスプレータンみたいにオレンジにする マイリー・サイラスは知らない、モーリー・サンドタンを動かす ビッグ・グロック、フリントストーン、ファッキン、バン、バン 同じビジョンを持ってない、レイバンはかけない ロレックスに銀の十字架、クロムハーツのバンド ターボポルシェ911、まるで消防士みたい 黄色と赤のトラックホーク、アイアンマンみたい
Right now, it's all about the windy city Chicago's hardest nigga in town My nigga Sosa We back reunited 'Bout to shit on the whole world right now (Foenem Radio, bitch) He's 'bout to shit on all his haters with this new shit This new Almighty So 2 is gonna shit on everybody Shoot that motherfucker Hey, fuck you Go to the medics, go to the medics I got one down
今、すべては風の街についてだ シカゴで最もハードな男 俺の仲間、ソーサ 再び再会 今、世界中に糞をぶちまける(フォエナム・ラジオ、ビッチ) この新しい曲で、ヘイター全員に糞をぶちまける この新しいオールマイティ・ソー2は、みんなに糞をぶちまける その野郎を撃て おい、ファックユー 医者に行け、医者に行け 一人は倒した