Chh- (slurp) Bounce, bounce Uh, uh Bounce, bounce (DJ Dave) Ha! Sound like some more dynasty shit Feel me go (You are now in tune with your wifey favorite DJ) Ooh-ooh-ooh (DJ Ill-Will) Turn this up
チュッ (ゴクリ) バウンス、バウンス ああ、ああ バウンス、バウンス (DJ Dave) ハ! まるで王朝時代の音楽みたいだ 俺の行く道を感じろ (君たちは今、奥様の好きな DJ にチューニングされた) ウー、ウー、ウー (DJ Ill-Will) 音量上げて
I'm a soldier mane, thought I told ya mane I aim and flame ya, I'm the pro-to-pane Ahh Niggas sizing me up like I'm buying a tux So I interrupt, crease 'em, iron 'em up With the nina, not talking 'bout the two singers 'Cause a leprechaun wouldn't even press his luck I'm sure to pluck any chicken with a rhythm I could fuck I tell 'em call me up Like is it on or what? Can I cut 'til dawn, or what? A slut say she want a slice of all of us Intelligent, say her marble's marvelous She go down south like black colleges I'm a psychologist, I tell her I can adjust Anything in the world that be bothering her Everywhere I go, guarantee she go Pussy pop on the low, like a silencer
俺は兵士だ、言ったはずだろ 狙って炎を上げる、俺こそプロパンだ ああ 奴らは俺を測ってる、まるでタキシードを買うように だから邪魔するんだ、折り畳んで、アイロンをかける ニナで、二つの歌手の事じゃない レプリコーンですら運を試さないだろう 俺ならリズムでどんなチキンも引っ掴む、めちゃくちゃにできるんだ 奴らに電話しろって言うんだ 「どうするんだ?」って 夜明けまでカットしてもいいか?って ブスは俺ら全員の切れ端が欲しいって言うんだ 賢い、大理石が素晴らしいって言うんだ 彼女は黒人大学のように南に下がる 俺は心理学者、彼女に調整できると言うんだ 世の中のあらゆる悩みのこと 俺が行く所ならどこでも、彼女は必ず行く 静かにポッ、サイレンサーのように
Back to the realest shit, cop a car, mash that Crash that, then I'm back at the dealership Diamonds on my neck, diamonds on my left wrist Diamonds on my right wrist, damn it I'm the brightest Back to the realest shit Yeah, exclamation, fuck a explanation
本物の話に戻そう、車を掴んで、踏み込むんだ ぶつける、そしてディーラーに戻る 首にはダイヤ、左腕にもダイヤ 右腕にもダイヤ、くそったれ、俺は一番輝いてるんだ 本物の話に戻そう ああ、感嘆符、説明なんかクソくらえ
Better watch yo (Lady) (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce Better watch yo (Lady) (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce Better watch yo (Lady) (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce
気をつけろ (レディー) (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス 気をつけろ (レディー) (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス 気をつけろ (レディー) (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス
Uh, back to the realist shit Niggas ain't raw, you grillin' I'ma menage a woman and I— Barrage be intimate, a massage beginning with Caress from her tongue, deep throat raw Lot's of trauma, your baby momma Brain is crazy—Jeffrey Dahmer And I'm finna shoot—like a dirty llama Big truck kicking up dust—conquer Chocolate seats—Willy Wonka Passenger—Pretty Woman Direct a fact—bring your compass You bringing Carson—you bringing Compton Y'all bring the nonsense We bring the real, like Pro Tools, never gross 500 mil And we out in Brazil, in the green like Blanka Bonkers—tell 'em Top Dawg is here
ええ、本物の話に戻ろう 奴らは生じゃない、お前はグリルしてるんだ 俺はお前と女をまとめて— 砲撃は親密、マッサージは舌から始まる 彼女の舌からの愛撫、奥まで トラウマがいっぱい、お前の子どものお母さん 頭がイカれてる—ジェフリー・ダーマー そして俺は撃とうとしてる—汚いラマのように 大きなトラックが埃を巻き上げる—征服する チョコレートのシート—ウィリー・ウォンカ 同乗者—プリティ・ウーマン 事実を直接的に—コンパスを持ってこい カーソンを連れてくる—コンプトンを連れてくる お前らはナンセンスを連れてくるんだ 俺らは本物を連れてくる、プロツールのように、5億ドルも稼がない そして俺らはブラジルにいるんだ、ブランカみたいに緑の中に イカれてる—トップドッグがここにいるって伝えろ
Back to the realest shit, cop a car, mash that Crash that, then I'm back at the dealership Diamonds on my neck, diamonds on my left wrist Diamonds on my right wrist, damn it I'm the brightest Back to the realest shit Yeah, exclamation, fuck a explanation
本物の話に戻そう、車を掴んで、踏み込むんだ ぶつける、そしてディーラーに戻る 首にはダイヤ、左腕にもダイヤ 右腕にもダイヤ、くそったれ、俺は一番輝いてるんだ 本物の話に戻そう ああ、感嘆符、説明なんかクソくらえ
Better watch yo (Lady) (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce Better watch yo (Lady) (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce Better watch yo (Lady) Yuh—yuh, yuh, yuh (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce
気をつけろ (レディー) (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス 気をつけろ (レディー) (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス 気をつけろ (レディー) ヤー、ヤー、ヤー、ヤー (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス
I think it's that, give us that gat Whatever war you bring, just send me to Iraq I rap like my tongue was sitting on a match You struck by lightning, frightening, gotta be a Heisman Trophy, low-key, the one and only Slay a ho, play a ho like a oldie Yup, and I'm dope like Opie Um, so I'm out when the police Come, like a nut, I'm a nut For the bucks like a shotgun bust, and I bust Venom inside the brains of young dames Like Mr. Dash speaking to his kids on Jay- Z—We runnin' the game Y'all slipping like run in the rain Ya bitches running away from y'all to us In God we trust, at y'all we bust
そう思うんだ、あれをくれ、銃をくれ どんな戦争を持ってきたって、イラクに俺を送り込め 俺の舌はマッチの上に乗っかってるみたいだ 雷に打たれる、恐ろしい、ハイマンでなきゃならない トロフィー、控えめに、唯一無二 女を殺す、古いように女を扱う ああ、そして俺はオピーみたいにヤバイんだ ええ、だから警察が来たときは出て行くんだ 来る、ナッツみたいに、俺はナッツなんだ ショットガンみたいに金のために、そして俺は爆発する 若い女たちの脳みその中に毒があるんだ まるでMr. Dashがジェイの子供たちに話しかけてるみたいに— Z—俺たちはゲームを支配してる お前らは雨の中で滑ってるみたいに滑ってる お前らの女たちは逃げ出すんだ、お前らから俺らのもとへ 神を信じろ、お前らを打ち砕く
Back to the realest shit, cop a car, mash that Crash that, then I'm back at the dealership Diamonds on my neck, diamonds on my left wrist Diamonds on my right wrist, damn it I'm the brightest Back to the realest shit Yeah, exclamation, fuck a explanation
本物の話に戻そう、車を掴んで、踏み込むんだ ぶつける、そしてディーラーに戻る 首にはダイヤ、左腕にもダイヤ 右腕にもダイヤ、くそったれ、俺は一番輝いてるんだ 本物の話に戻そう ああ、感嘆符、説明なんかクソくらえ
Better watch yo (Lady) (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce Better watch yo (Lady) (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce (Boom) Bounce Better watch yo (Lady) Yeah (Boom, boom) Yeah, uh (Boom, boom)
気をつけろ (レディー) (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス 気をつけろ (レディー) (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス (ブーン) バウンス 気をつけろ (レディー) ヤー (ブーン、ブーン) ヤー、ああ (ブーン、ブーン)