What yo' city like? (Beezo)
お前の街はどうだい? (Beezo)
What yo' city like? (What yo' city like?) Where I'm from gotta keep that blick on you (Ah) Park at your crib, have my young niggas sit on you You a killer or a snitch, you gon' kill me or trick on me? (Brr) What yo' city like?
お前の街はどうだい? (お前の街はどうだい?) 俺の出身地では、常に銃を構えてなきゃいけないんだ (Ah) お前ん家の前に車を止めて、若い連中に監視させておく お前は殺し屋か密告者か? 俺を殺すか騙すか? (Brr) お前の街はどうだい?
My city be shakin' that bag My city got hoes that's shittin' on niggas But even the hoes get hit in they head, ah What yo' city like?
俺の街は金を稼ぐために震えてる 俺の街には、男たちを蔑む女がいる でも、女だって頭撃ち抜かれるんだ、Ah お前の街はどうだい?
My city had changed the culture I be with vultures I can be with you for days and I'll be the nigga that poke you (What yo' city like, nigga?) What yo' city like?
俺の街は文化を変えた 俺にはハゲタカが寄り添う 何日も一緒にいて、俺は刺す男になる (お前の街はどうだい?) お前の街はどうだい?
My city the home of Meech, home of the riots My city violent, niggas'll tell you they love you But really they don't even like you What yo' city like?
俺の街は Meech の故郷、暴動の故郷 俺の街は暴力的な場所、奴らは愛してるって言うだろう だけど本当は嫌いなんだ お前の街はどうだい?
Shit, I'm from the city of Hoover Bump and slide, we was robbin' the jeweler I was in school, but shit had made me a shooter What yo' city like?
クソッ、俺はフーバーの街出身だ バンプアンドスライド、宝石商から強盗してた 学校には通ってたけど、クソッ、俺を射撃手にしたんだ お前の街はどうだい?
I'm from the city of Kwame Clean up the scene, wipe off the choppers And drive to the lake and get rid of the bodies What yo' city like?
俺はクワイメの街出身だ 現場を綺麗にして、チョッパーを拭く 湖まで運転して、死体を捨てる お前の街はどうだい?
Shit, we do not honor no OG (Where?) They smoke you and turn you to OG Had that young nigga take that case, he juvy You must be stupid think you gang-gang, boy yo' ass a goofy (Pussy) Know some bitches that be crackin' giffys, they be boostin' What yo' city like?
クソッ、俺たちは偉大な男を敬わない (どこだ?) 奴らは殺して偉大な男にする 若い奴に罪を着せさせた、彼は少年院だ お前は愚かなのか? ギャングだと思ってるのか? お前の尻は間抜けだ (ビッチ) ギャングを潰す女を知ってる、彼女らは盗みを働く お前の街はどうだい?
If it get like that, then it get like that Beef slide down we gon' get right back Nigga, just like that (Brrah) Got locked, told niggas I'ma be back Soon as I got back got three plaques Opps on Twitter, we ain't gon' tweet back I'ma pop off broad day, no ski mask My city where the pirhanas at Jump in that water and drown in that (Ah) I hit Kentucky with three hundred grams for five days and bring ninety back (Turn around) I started off with a ninety pack (Facts) Such and such, he can vouch for that (Bro) Can't say his name all over these tracks 'Cause that nigga know where the body at (Shh) What yo' city like, nigga?
もしそうなったら、そうなったら 喧嘩が起きれば、俺たちはすぐに立ち上がる バカ野郎、その通りだ (Brrah) 捕まって、奴らに帰ってくると言った 戻ってすぐに、3枚のプラチナディスクをもらった 敵は Twitter にいる、俺たちはツイートしない 昼間にマスクなしで撃ち抜く 俺の街にはピラニアがいる 水の中に飛び込んで溺れろ (Ah) 5日間、ケンタッキーまで300グラム持って行って、90グラム持って帰ってくる (Uターン) 90グラムの荷物から始めたんだ (事実) ああ、奴は証言してくれる (ブロ) このトラックで名前を言えない だって奴は死体の場所を知ってる (Shh) お前の街はどうだい? バカ野郎?
Shit, we take the drugs to Iowa Home the swiper When you a gangster don't go off a title I know some ahks that's scared of the bible (Yeah, yeah) Pick up the Glock and put down the rifle Seventeen with a seventeen This ain't back then, we not fighting
クソッ、アイオワまで薬を持って行くんだ ホームの泥棒 ギャングになったら、肩書きにこだわらない 聖書を恐れる奴を知ってる (Yeah, yeah) Glock を拾ってライフルを置く 17歳で 17 歳だ 昔とは違う、もう戦わない
Can't come to our cities, they know what's up with 'em Cool with the killers, they really my niggas They opps mobs, can't fuck with them niggas (It's on sight with niggas) Durk on his way to Detroit, better call me soon as you hit (It's on) I'ma put choppers around you, my nigga, don't even trip
俺たちの街には来れない、みんな事情を知ってるんだ 殺し屋たちと仲良くやってる、彼らは俺の仲間だ 敵はギャングだ、あんな奴らとは付き合えない (奴らとは視界に入れば撃ち抜く) Durk はデトロイトに向かう途中だ、到着したらすぐに電話してくれ (了解) 俺はお前を銃で囲む、バカ野郎、心配するな
Shit, you on the way to the Chi'? I'll link you up with the six Shit, two Glocks shawty wrong, yeah, you gon' ride with them sticks And I know yo' ass on parole, so two Glocks in the dip, uh And I heard blood turned crip, Olympic medal how he flip, damn Ayy, T, put me on them Detroit bitches
クソッ、シカゴに向かうのか? 6組と繋いでやるよ クソッ、2丁の Glock が足りない、女が間違ってる、そう、お前は棒を持って乗るんだ それに、お前は仮釈放中って聞いたから、2丁の Glock を車に積む、uh それと、血がクリップになったって聞いた、オリンピックのメダルみたいにひっくり返したんだ、Damn Ayy、T、デトロイトの女と繋いでくれ
That shit gon' be easy, only thing they hate is decoy niggas You ain't gotta check in the hotel, my nigga, just come to the crib As far as the hoes you fuckin' off rip, they know who you is Tell Booka I'ma get him a bitch that got her some paper 'Cause rich hoes love real niggas, they don't need 'em to save her I'ma get up with you later, I gotta go see my agent Next time I come to the Chi' make sure you return the favor
それは簡単だよ、嫌うのは偽者の男だけだ ホテルにチェックインする必要はない、バカ野郎、俺ん家へ来い お前がヤってる女に関しては、みんなお前を知ってる Booka に、金持ちの女を連れてきてやると言っておく だって金持ちの女は本物の男が好きなんだ、男に救ってもらう必要がない 後で連絡するよ、エージェントに会わなきゃいけないんだ 次にシカゴに来る時は、恩返ししてくれ
I'ma return it Put on a condom, she burnin' How the fuck you know she burnin'? Shit, I heard that she burnin' Ayy, she must don't know me yet (Ayy, ayy) Think I buy her a Birkin bags Bitch, yo' lil' twerkin' ass You ain't even worth a bag, yeah, nah
恩返しするよ コンドームをつけろ、彼女は燃えてる どうやって燃えてるか知ってるんだ? クソッ、彼女が燃えてるって聞いた Ayy、彼女は俺のことをまだ知らないんだ (Ayy, ayy) 彼女にバーキンバッグを買ってあげようかな ビッチ、お前はちょっと踊る尻だ バッグにも値しない、Yeah, Nah