この曲は、ニルヴァーナのライブ・アコースティック・パフォーマンスで演奏された「Oh, Me」という曲の歌詞を日本語訳したものです。歌詞は、感情に触れることや自分自身を見失うこと、そして無限の概念を深淵にしまっておくことについて歌っています。
この曲は、女性が社会的な期待や規範から逃れられなかったことについて歌っています。彼女は友達から離れ、母親を誇りに思わせるべきだった、また、生まれた時に死んでいた方がよかった、と歌われています。この曲は、女性の立場に対する社会的な偏見と、そのために女性が抱える苦しみを表現しています。
この曲は、新しい何かを求め、既存の枠組みから脱却しようとする意志を歌っています。歌詞は、自分を束縛する存在や状況から解放されたいという強い思いを表現し、聴く人を奮い立たせる力強いメッセージが込められています。
この曲は、ニルヴァーナの「Verse Chorus Verse」という曲の歌詞で、どちらの側も聖なるものではなく、誰も勝ちたがらず、鎮静剤を服用しているような感覚、そして、その状態から抜け出せない苦しみを描いています。歌詞には、痛みを感じることの葛藤や、その痛みを受け入れることで再び感じる喜びが表現されています。
ニルヴァーナの「Smells Like Teen Spirit」のリハーサルデモ版の歌詞です。この曲は、反抗的な若者のエネルギーと、メディアや社会への不満を描いています。歌詞は、遊び、嘘、有名になること、そして自分たちの状況に対する無力感を表現しています。
この曲は、愛する人への切ない想いを歌ったものです。歌詞では、恋人との幸せな瞬間と、別れによる寂しさの対比が鮮やかに描かれており、特に「The sun shines in the bedroom When we play The raining always starts When you go away」というフレーズは、二人の関係の儚さを象徴しています。
この曲は、ニルヴァーナが演奏する、アメリカのバンド、ザ・ミート・パペットスの楽曲「レイク・オブ・ファイアー」のライブ・アコースティック・バージョンです。歌詞は、悪い人は死んだらどこへ行くのか、という問いかけから始まり、地獄の湖で焼かれるというイメージを描いています。また、人々の苦しみと、天使と悪魔が彼らを支配しようとする様子が描かれています。
この曲は、ニルヴァーナの楽曲「Beans」の日本語訳です。この曲は、Japhyという人物が豆とワインを食べて幸せになる様子をユーモラスに歌っています。歌詞はシンプルで、繰り返しが多く、日本語に訳すとさらに滑稽な印象になります。
ニルヴァーナの楽曲「ペニーロイヤル・ティー」の歌詞は、不健康な生活を送る語り手の苦悩と、その中で感じる孤独や不安を表現しています。ペニーロイヤル・ティーは、薬草茶として知られており、歌詞の中では、語り手が薬に頼りながら生きていることを象徴しています。また、レナード・コーエンへの言及は、語り手の心の闇と向き合おうとする姿を暗示しています。
「Radio Friendly Unit Shifter」は、ニルヴァーナの楽曲で、孤独や混乱、自己嫌悪といったテーマが歌われています。歌詞は抽象的で解釈の余地が大きいですが、内面的な葛藤や周りの世界とのつながりを求める心情が、鋭い言葉で表現されています。