We back at it, the wait is over Dr. Dre, T.I.P., This shit is special
戻ってきたぜ、待ち時間は終わった Dr. Dre、T.I.P. これは特別なやつだ
See a party ain't a party 'til the Doc walk in it It's hard to get it started 'til I hopped off in it Then it got so crunk one minute Since you didn't get to witness, just listen I came in hot, and then I saw As soon as I arrived then the shit popped off The shit popped off It's officially a gangsta party You can leave, if she came to party Then the shit popped off (popped off) Shit popped off (popped off) Niggas hands in the air, bitches takin' tops off Put the chronic in the air, and the shit popped off
パーティーはDocが来ないと始まりゃしない 俺が乗り込むまでは、なかなか盛り上がらない それから一瞬でめちゃくちゃクランクになった 目の当たりにしなかったお前ら、聞いてろ 熱く来たんだ、そして見た 俺が着くと同時に、状況は一気にヒートアップ ヒートアップしたんだ 完全にギャングスタパーティーだ 彼女はパーティーしに来たなら、お前は出ていってもいい それから、ヒートアップしたんだ(ヒートアップしたんだ) ヒートアップしたんだ(ヒートアップしたんだ) ニガーは手を挙げて、ビッチはトップを外す 空中にクロニックを放ち、状況はヒートアップしたんだ
It's been awhile since you've heard these beats You're malnourished But he's back now, to flood these streets They shall flourish Others try but they lack courage In fact, this track was on the back burner, it leaked So back to the lab I had to go But it was too magical, so Here, doctor smack a ho's back, ask if it's tactical, (sure is) Girl, I hope your vaginal has endurance Cause I'm about to do somethin' tragical Rest assure this Cause homie hit the OE flow, you know me from before But you don't know me like this, so do see do Get on top of me and ride it like a rodeo, ho I'll have you OD'ing on dick, this belong to your soul Felonious, I'll kill your loneliness But only just for, one night Yeah that was fun, right? But I gotta go I got a bottle of Mo and fo' mo' lil' mommy's Lookin' like models, waitin' at the do' inside of my ho-tel All ready to swallow and yo, follow the flow and traffic to the top flo' And you gonna smell a lot of Merlot, a lot of chronic for sho' Gin and tonic sold from the top to the bottom, let's go
このビートを聞くのは久しぶりだろ お前は栄養失調だ だけど、彼は戻ってきたんだ、この街に溢れ出すために 彼らは繁栄するだろう 他奴らは試すけど、勇気が足りない 実際、このトラックは裏メニューだったんだ、リークした だからラボに戻って、やり直さなきゃいけなかった でも、あまりにも魔法がかかってたから ほら、ドクターはホの背中を叩いて、戦術的かどうか聞くんだ(もちろんだ) おい、お前の膣には耐久力があるといいな だって、俺はお前を悲惨な状況に追い込むつもりだから 安心しろ だって、ホームボーイはOEフローを叩き出すんだ、お前は昔の俺を知ってるだろ だけど、今の俺はお前が知らない、だから見てろ 俺の上に乗り、ロデオのように乗りこなせ、ホ お前はペニスでオーバードーズするだろう、これはお前の魂のものだ 凶悪な俺が、お前を孤独から救う だけど、たった一晩だけだ 楽しかっただろ、そうだな?でも、行かなきゃ モのボトルと、もう4人の若いママがいるんだ モデルみたいで、俺のホテルのドアの前で待ってる 飲み込む準備万端で、そして、流れに従って、上階まで行こうぜ そして、たくさんのメルローと、たくさんのクロニックを嗅ぎまくるだろうな ジンとトニックは、上階から下階まで売られる、行こうぜ
Order some more bottles, come on momma Would you like a drink on me? To me it's no problem if you wanna, baby come and drink with me She take it off at the do', she take it off for the do' Get that ass on the flo', go, go To me, there's no problem if you wanna, baby come drink with me
もうちょっとボトル頼んでくれよ、ママ 俺のおごりで一杯どうだい? お前が望むなら、俺にしたら問題ないぜ、ベイビー、俺と一緒に飲もうぜ 彼女はドアの前で服を脱ぐ、彼女はドアのために服を脱ぐ そのお尻を床につけろ、行け、行け 俺にしたら、お前が望むなら問題ないぜ、ベイビー、俺と一緒に飲もうぜ
Bright lights, late nights Drop auto-mobiles outside hotels with a lot of hoes Bottles poured, blow a lot of dro, no powder though Everywhere you tryin' to go, I been a long time ago Swag done surpassed, my style is so spazz, I pop tags daily Drop Phantom, four eighty Walk up in the place, and all the ladies go crazy Want to get impregnated but all they need is throat babies They runnin' up and askin' "Is it true you know Shady Dr. Dre be hangin' out with you, for real?" Ho chill Like a magnet attracted to a nigga gettin' money I tell 'em, "Kneel down, suck a nigga dick or somethin'" Rubberband poppin' off the bank roll Hoppin' out the champagne Rolls, with the automatic do's Pockets on swoll, both wrists so froze King of the South, balls out on the West Coast Let's toast
まぶしい光、夜遅くまで たくさんのホ連れで、ホテルの外に高級車を停める ボトルを注ぎ、たくさんマリファナを吸う、粉末はなし どこへ行こうとしても、俺はとっくに経験済み スワッグは凌駕した、俺のスタイルはイカれてる、毎日タグを切る ファントムを降ろす、480万円 場所に到着すると、すべての女性が狂い出す 妊娠させてもらいたいと思ってるけど、みんな喉の赤ちゃんが欲しいだけ 走ってきて聞いてくる 「本当にお前はシェイディーを知ってるの? Dr. Dreがお前でたむろしてるの?マジで?」ホ、落ち着け 金持ちのニガーに引き寄せられる磁石みたいだ 俺は言うんだ、"ひざまずいて、ニガーのペニスでも吸ってろ"って ゴムバンドが銀行預金から飛び出す 自動ドア付きのシャンパンロールスから降りる ポケットは膨らんでる、両方の腕は凍ってる 南の王様、西海岸でボールを出す 乾杯しようぜ
Order some more bottles, come on momma Would you like a drink on me? (drinks on me) To me it's no problem if you wanna (baby come and drink with me) She take it off at the do', she take it off for the do' Get that ass on the flo', go, go To me, there's no problem if you wanna, baby come drink with me You can have the time of your life, it's alright Make it a night to remember (remember), how couldn't you remember? (remember) You can have the time of your life, it's alright Make it a night to remember (remember), how couldn't you remember? (remember)
もうちょっとボトル頼んでくれよ、ママ 俺のおごりで一杯どうだい? (俺のおごりだ) お前が望むなら、俺にしたら問題ないぜ (ベイビー、俺と一緒に飲もうぜ) 彼女はドアの前で服を脱ぐ、彼女はドアのために服を脱ぐ そのお尻を床につけろ、行け、行け 俺にしたら、お前が望むなら問題ないぜ、ベイビー、俺と一緒に飲もうぜ 最高の一日を過ごせる、大丈夫だ 忘れられない夜にしちゃおうぜ (忘れられない夜に)、どうして忘れることができるんだ? (忘れられない夜に) 最高の一日を過ごせる、大丈夫だ 忘れられない夜にしちゃおうぜ (忘れられない夜に)、どうして忘れることができるんだ? (忘れられない夜に)
Yes, yes Think about it Who brought the gangsta shit to the party Aftermath, better than ever
そう、そう 考えてみろ 誰がパーティーにギャングスタなものを持ち込んだんだ アブターフ、かつてないほど最高だ