You're now listening to AraabMUZIK
アラブ・ミュージックを聴いている
Look, long live your idols, may they never be your rivals Rakim was like Jesus, Chuck D wrote the Bible G Rap was God, I learned to punch from Kane Lived in Queens so on Farmers we would see Todd James Remember the cover of Black Panther with the fat gold chains Then Slick Rick had a million of 'em, so I wanted a million of 'em Yeah, back in my first days When we ain’t know who was the nicest nigga in 3rd Base Which emcee was the worst before my emcee search Some niggas thought Pete Nice, me, I thought MC Serch This before I ever met Em, way before "Hammer Dance" This when I was asking Carrie Anne to make me Hammer pants Smooth B was dope, Greg Nice had character Before I ever knew image would even matter, bruh Ice Cube raised me, gotta mention Gang Starr Me and Premier tight right now, we in the same squad Always tell me stories on the game and how it changed, y'all Life don’t always come full circle, I can’t explain, God Teacher to student The overlap and the generational gap I'm seeing is prudent So when I speak of pursuing What we deemed as mere dreams and illusions, albeit a nuisance I’m brewing from eyes that have seen through it It’s no time for even a body to be reclusive Execs'll feed you excuses, and if its seasoned, you chew it We got old ideologies, I think we should renew it The psychology for some of that reasoning's even stupid For me it’s deeper than music, much deeper than music They stole our musical freedom, up next it’s freedom of music As a tenth grade drop-out I'm watching the aftermath Of everything streaming and doing the extremist This is true shit, don't take a genius to see the genius is stewing Ain't got the reach to do it, so let me reach who can do it It go
さあ、アイドルたちは生き延びて、決してライバルにならないように。 ラキムはイエスのような存在だったし、チャックDは聖書を書いた。 Gラップは神だった。ケインからパンチの打ち方を学んだ。 クイーンズに住んでいたから、ファーマーズでトッド・ジェームズに会った。 ブラックパンサーの表紙を、太い金のチェーンをつけた状態で覚えている。 その後、スリックリックはそれらを何百万個も持っていた。だから私も何百万個欲しかったんだ。 そうだ、あの頃の僕は。 サードベースで誰が一番イカした黒人だったのか知らなかった。 どのMCが俺のMCサーチが始まる前に一番ひどかったのか。 奴らはピート・ナイスだと考えていた。僕は、MCサーチだと思っていた。 これはエミネムと出会う前のことで、「ハンマダンス」が出る前の話だ。 キャリーアンにハンマパンツを作ってくれと頼んでいた頃だ。 スムーズBはかっこよかった。グレッグ・ナイスは個性があった。 イメージが重要になるなんて、その頃は全く知らなかったんだ。 アイス・キューブは俺を育ててくれた。ギャング・スターにも感謝だ。 今はプレミアと仲良しで、同じグループにいるんだ。 いつもゲームについて話をしてくれる。どう変わったのかって。みんな。 人生はいつも円環を描いて進むわけではない。説明できないよ。神様。 先生から生徒へ。 重なり合う世代間ギャップを見ていて、賢明だなと思う。 だから、追求することについて話す時。 僕たちがただの夢や幻想、迷惑なものだと考えていたことを。 僕は、それを全部見抜いてきた目で見ている。 もう、誰かの体が隠れる場所なんてない。 幹部は言い訳を並べてくる。うまく味付けされていれば、君はそれを噛み砕く。 古いイデオロギーがある。僕たちはそれを新しくする必要がある。 その論理の根底にある心理学さえも馬鹿げている。 僕にとって、それは音楽よりも深い、音楽よりもはるかに深いものだ。 彼らは僕たちの音楽の自由を奪った。次は音楽の自由だ。 高校中退者である僕は、その後の状況を見ているんだ。 ストリーミングや過激派のすべてについて。 これは真実だ。天才が煮詰まっているのを見るのに、天才は必要ない。 それをやるほどの影響力はない。だから、それをできる人に届かせよう。 行くぞ
[Instrumental break]
インストゥルメンタル
Look, look If you live long you see your idols be your rivals Hov was like the GOAT, congratulations on TIDAL Salute, you broke through many barriers for us When we couldn’t move the needle you carried us for us Look forward, maybe in 30 years they'll implore us Push to the back of the red ignore us I think we nearing that border Mr. Carter, who gon' fare for the authors? They only there to extort us Who gon be there to record us, nigga? Even deeper who gon' care for our daughters? And our sons just the vultures We keep handing them the culture And the Hip-Hop that raised this kid is one that spoke up I'm pessimistic, I won't even get my hopes up But if it’s gon' all implode before it blow up Need more than overcharging for what they did to the Cold Crush Just a PSA in lieu of the movement Can't get a quarter back now, what about future music? Really
さあ、さあ。 長生きすればするほど、アイドルがライバルになるのを見ることになるんだ。 ホヴはGOATみたいだったな。TIDALおめでとう。 敬意を表する。彼は僕らのためにも多くの障壁を打ち破った。 僕らが針を動かすことができず、彼は僕らを背負ってくれたんだ。 先を見据えよう。30年後には、彼らに懇願されるかもしれない。 赤い後ろに押しやられて、無視されるかもしれない。 僕たちはその境界線に近づいていると思う。 Mr.カーター、誰が著者のために戦うんだ? 彼らはただ搾取するためにいるんだ。 誰が僕らのことを記録してくれるんだ、おい? もっと深く、誰が僕らの娘を世話してくれるんだ? そして息子たちはただのカラス。 僕らは彼らに文化を譲り続けているんだ。 そして、この子供を育ててくれたヒップホップは、声をあげたものだ。 僕は悲観的だ。期待することすらない。 でも、もし爆発する前にすべてが崩壊するなら。 コールドクラッシュにやったことについて、過剰な請求をするだけでは足りない。 運動に代わるPSAだ。 今はお釣りをもらえない。将来の音楽はどうなるんだ? 本当に
If we try, we can fly to a place in the sun All we need is precious dreams and a friend we can trust We can go anywhere we want, any road that we can take And we're never too far from tomorrow today, everybody...
もし僕らが頑張れば、太陽の当たる場所に飛んでいける 僕らに必要なのは、大切な夢と、信頼できる友達 僕らは行きたい場所にだって行ける。どんな道だって行けるんだ 僕らは、明日のずっと近くにいて、今日だって。みんな...
So if I'm gone when tomorrow come The mission for my only-born when tomorrow come How will we receive songs when tomorrow come? Here's my study for understudies to borrow from New Rage & Machine, nigga, we got this Is what you hear when label ideas meet a plot twist Used to be faded from the killer talk Now we suffocating from the pillow talk Every verse like, "damn, y'all love chivalry" They offered me fame, as a man, I chose dignity, uh Guess everything ain't for everybody Maybe everybody ain't for everything It ain't a thing, I'm looking through my career I'm more the long game dude on how I choose to prepare Not the richest, just the sickest, ask the dudes in your tier Knew if I made it to the top I'd hate the views from up there We don't value the same shit, I spoke through a despair Stood out before it was cool to be weird My nigga, you just appear Before these niggas hit puberty I was online talking like it's just you and me The foolery, but since we hopping like rabbits Calling everything that's dropping a classic With all this modern day practice Tactics that should rot in the ashes Some are cut from the same cloth Some have forgotten the fabric, listen Raised a nigga that you rather leave at bay She ain't walking in naked, she ain’t fashionably late Have her bring your good shoes So you can dodge around the rumors In a suit that light the room up like Robert Downey Jr.'s Fifth to the court tell I did this before Without a Baron ask Karen, nothing civil in war It's civil war, to judging off the shit that I saw I'm trying to leave it so our kids'll have more Tomorrow is bigger than all
だから、もし僕が明日が来たらもういなくなっていたとしても 明日が来たら、僕の一人息子のための使命 明日が来たら、どうやって僕らの歌を受け取るだろう? これは、僕の下僕たちが借りていくための研究だ ニューレイド&マシン、おい、僕らはこれが持ってるんだ それは、レーベルのアイデアが、プロットのひねりに出会った時に聞こえるものだ 昔は、殺し屋の話で酔っ払っていた 今は、枕のことで窒息している すべての詩は、「くそっ、お前らは騎士道が好きだな」みたいだ 彼らは僕に名声を提供してくれた。男として、僕は尊厳を選んだんだ。ああ すべてがすべての人にとってのものじゃないんだと思う たぶん、すべての人がすべてにとってのものじゃないんだろう 問題ないよ。僕は自分のキャリアを見ているんだ 僕は、どのように準備するかについて、長期的なゲームの男だ 一番金持ちじゃないけど、一番病気だ。君の階層にいる連中に聞いてみな もし僕が頂点まで行ったら、そこから見える景色を嫌うだろうとわかっていた 僕らは同じものを重要視していない。僕は絶望を通じて話したんだ 異端者になるのがクールになる前から、目立っていたんだ おい、お前はただ現れるだけだ この奴らが思春期になる前に 僕はオンラインで、お前と俺だけみたいに話していたんだ 馬鹿げてる。でも、僕らはウサギみたいに跳ねてる 出てるものはすべてクラシックだって言ってる 現代の練習で 灰の中で腐るべき戦術 いくつかは同じ布から切り取られている いくつかは布地を忘れてしまった。聞いてくれ お前らが湾に置いておきたがるようなやつを育てたんだ 彼女は裸で入ってこない。彼女はファッション的に遅刻するわけじゃない 彼女に良い靴を持ってきてもらえ そうすれば、うわさの周りを避けることができる ロバート・ダウニー・ジュニアのように部屋を明るくするスーツで 5番目の裁判官に、僕がこれを先にやったって言うんだ バロンなしでカレンに聞いてみな。戦争には何も礼儀正しさはない 内戦だ。僕が見たものに判断するんだ 僕はそれを残して、子供たちがもっと持てるようにしたいんだ 明日はすべてよりも大きいんだ
Far away, no never One thing I can always be sure of Far away, no never, the promise of today 'Cause we're never far away, never One thing I can always be sure of Far away, no never, the promise of today
遠くへ、決して 一つだけ、いつも確信できることがある 遠くへ、決して、今日の約束 だって僕らは、遠くへは行かないんだ。決して 一つだけ、いつも確信できることがある 遠くへ、決して、今日の約束