Sonnenfinsternis

この曲は、Kollegahによる「Sonnenfinsternis」という曲で、彼の成功と力強さについて歌っています。彼は、金持ちで、敵を圧倒し、ビジネス界で成功を収めていることを誇示しています。歌詞は、彼の豪華なライフスタイル、敵への脅威、そして彼の支配力について描写し、彼の音楽の攻撃的で自信に満ちた性質を反映しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Schwarzer Benz, Diplomatenstempel Nahkampf-Weapons in den Pradamänteln Ficke diese Szene, denn im Business werden heute Nur noch Opfer gefeiert wie im Maya-Tempel Kollegah der Boss, die Inkarnation Von Erfolg mit mehr Gold als die Inka-Nation Meine Soldiers, sie folgen mir in Formation Spann' den Bizeps an und verfinster' den Mond Du denkst, dass du Bodybuilder bist Aber optisch ist das nix wie Hobbyfilmer-Clips Model-Bitches fick' ich in 'ner Promi-Villa, Kid Erzeuge dabei per Latissimus 'ne Sonnenfinsternis Also was willst du Spinner? Ich pulle Kalaschnikow-Trigger Du machst auf Killer Nur wenn du paar Kanten im Rücken hast wie Godzilla, ah Kollateraler Schaden, Ballermann geladen Deine Kugeln prallen ab am Kanada-Germanen In den Panzerwagen, alle Mann an die Wand Und dann salutiert dem Paten, den die Paparazzi-Scharen Mit Kameras jagen wie Big-Brother-Kandidaten Mit der Kalash in den Armen das Magazin ladend Alle diese gammeligen Cannabis-Sativa-Paffer-Junkies Allemachen, die paar Motherfucker-Araber bezahl'n

黒いベンツ、外交官の印 プラダの服の中に近接戦闘用の武器 このシーンをクソ食らえ、なぜならビジネスでは今日 犠牲者はマヤの寺院のように称賛されるだけだ Kollegah、ボス、化身 インカ帝国よりも多くの金を持つ成功の 私の兵士たちは、隊列を組んで私に従う 二の腕に力を込め、月を暗くする 君は自分がボディビルダーだと思っている しかし視覚的には、それは趣味の映画制作者のクリップのようにはならない モデルのビッチを有名人の別荘で犯すんだ、キッド その際、広背筋で日食を起こす だから、おまえは何を言いたいんだ、馬鹿野郎? 俺はカラシニコフの引き金を引く お前は殺人者になりたがっている ゴジラのように背中に角があるなら、そうなるだろう、ああ 付随的被害、バラーマンがロードされている お前らの弾は、カナダ人ドイツ人から跳ね返る 装甲車に乗って、全員壁に向かって そして、パパラッチの大群から、ドンに敬礼を カメラはビッグブラザーの参加者のように追いかける カラシニコフを腕に抱え、マガジンを装填する これらの腐った大麻サティバを吸うジャンキー全員 そのクソ野郎アラブ人全員を支払うんだ

Wenn der Wolkenhimmel bricht und ein Donnerblitz mich trifft Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis Denk ma' nicht, dass du ein Bodybuilder bist Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis Don im Business, kein Kontolimit, Bitch Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis Selbst wenn mich ein Bombensplitter trifft Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis

雲の空が裂け、雷が私を打つとき 二の腕に力を込めると、日食が起こる 自分がボディビルダーだと思わないでくれ 二の腕に力を込めると、日食が起こる ビジネス界のドン、口座制限なし、ビッチ 二の腕に力を込めると、日食が起こる たとえ爆弾の破片が私を襲っても 二の腕に力を込めると、日食が起こる

Du Wannabe-Star hattest ein bombiges Jahr 'Nen Song in den Charts und dann wieder Economy-Class Rapper denken, sie machen wie Raubtiere Beute Doch der Boss kommt an und raubt ihre Beute Dein Mädel lutscht nach allen Regeln der Kunst Doch hat sich hygienebewusst davor die Zähne geputzt Roll' im Mercedes in 'ne Gegend, ich zerlege diese Szene zu Schutt Und gebe den Hatern in den Schädel 'nen Schuss Keinerlei Gewissen für die weinerlichen Kiddies Scheiß auf diese Bitches, das hier ist survival of the fittest Ich verteil' in diesem Business an Neider oder Ratten Immer weiter mit den Zacken meiner Kaiserkrone Stiche Tick' im Dunkeln die Waren, liefer' hinter die Grenzen Entspanne den Bizeps, die Finsternis endet Die intelligente Business-Legende Schickt Hotelzimmer-Mädchen mit einem Trinkgeld in Rente Denn ich bin rich, ich hab' Money genug Doch bin der Meinung, von Money hat man nie genug Bring deine Bodyguards, ich mache mit dem Katana Massaker Die Motherfucker liegen dann in deiner Wanne mit Blut Komme mit Gun in die Booth und zerficke deine gesamte Crew Habe drei Streifen auf den Fersen wie dein Adidas-Schuh Fick das Cover der Juice, ich komme zu der Pennerbande rein Verteil' mit Nadeln da paar Stiche wie bei Body-Tattoos

お前、なりそこないのスターは、素晴らしい年だったな チャートで1曲出して、またエコノミークラスだ ラッパーたちは、自分が捕食動物のように獲物を捕まえていると思っている しかしボスがやってきて、その獲物を奪うんだ お前らの女の子は、あらゆる芸術のルールに従ってしゃぶってる しかし、衛生的に気遣って、事前に歯を磨いたんだ メルセデスに乗って、このエリアへ、俺はシーンを粉々に砕く そして、ヘイトするやつらの頭蓋骨に弾丸を撃ち込む 泣き虫のガキたちに対して、一切の良心はない これらのビッチをクソ食らえ、ここは適者生存だ このビジネスで、妬む者やネズミに、俺は配る 俺の皇帝の冠の棘で、ずっと突き刺していく 暗闇で商品を刻み、国境を越えて届ける 二の腕を緩めると、暗闇は終わる 知的なビジネスの伝説 ホテルの部屋のメイドにチップを渡して引退させる なぜなら、俺は金持ちで、十分な金を持っている しかし、金はいくらあっても足りないという考えだ 用心棒を連れてこい、俺はカタナで虐殺する そのクソ野郎たちは、血まみれのバスタブの中で横たわる 銃を持ってブースに入っていく、そしてお前らのクルー全員を滅ぼす お前らのアディダスシューズみたいに、踵に3本のラインがある Juiceの表紙をクソ食らえ、俺はガキの集団に侵入する 針を使って、ボディタトゥーのように、そこを刺すんだ

Uziläufe schwarz wie die Sonnenfinsternis Kille deine Fam, rolle mit dem Benz, ficke deine Gang Groupiebräute scharf, die ich in Bonzenvillen fick' Fliege mit dem Jet, zähle dabei Cash, King in dem Geschäft

UZIは、日食のように真っ黒だ 家族を殺せ、ベンツに乗って走れ、ギャングをクソ食らえ ボンゼンビラで犯す、鋭いグループのビッチ ジェットで飛び、その際、現金をかぞえる、ビジネス界のキング

Wenn der Wolkenhimmel bricht und ein Donnerblitz mich trifft Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis Denk ma' nicht, dass du ein Bodybuilder bist Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis Don im Business, kein Kontolimit, Bitch Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis Selbst wenn mich ein Bombensplitter trifft Spann' ich den Bizeps an, gibt's 'ne Sonnenfinsternis

雲の空が裂け、雷が私を打つとき 二の腕に力を込めると、日食が起こる 自分がボディビルダーだと思わないでくれ 二の腕に力を込めると、日食が起こる ビジネス界のドン、口座制限なし、ビッチ 二の腕に力を込めると、日食が起こる たとえ爆弾の破片が私を襲っても 二の腕に力を込めると、日食が起こる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ