Uhh, hell yea man, hm, oh fuck yeah When I'm not at home beating my shit to death I'm listening to The Madd Rapper's album This is Ken Kaniff And I'm still mad as hell Fuck you
うっ、そうだね、うん、ああ、やばいぜ 家にいる時は、自分のものをボコボコにしないで The Madd Rapperのアルバムを聴いてるんだ 俺はKen Kaniffだ そして、まだめちゃくちゃ腹が立ってる クソくらえ
I'm crazy with this razor, with this razor, I'm crazy With this crazor I'm razy, razor crazed, I'm crazy! Okay, I'm reloading, go bring Jay-Z! Tell him I'ma ghostwrite for him on Dre's beats Ran in the ladies' room naked in a blanket At the banquet and started to spank it (Argh!) Came in the bank with a tank, fired a blank at the clerk And handcuffed her ankles to the safe and thanked her But I didn't take nothing (Thanks) Every bullet came from the same gun, just from different angles 'Cause I was picking strange places to aim from (Man, I bet you fifty bucks you won't jump out the window, Shady) *Crash* (Ahhhh!!) Pay me
このカミソリで狂ってる、このカミソリで、狂ってるんだ このカミソリで、狂ってる、カミソリに狂ってる、狂ってるんだ! わかった、リロードする、Jay-Zを連れてこい! Dreのビートで、彼のゴーストライターになるって伝えろ 宴会で、ブランケットを被って裸でレディースルームに駆け込んだ そして、それを叩き始めた (うっ!) タンクに乗って銀行に乗り込み、係員に向かって空砲を発射した そして、彼女の足首を金庫に手錠をかけ、お礼を言った でも、何も盗まなかった (ありがとう) すべての弾丸は同じ銃から発射されたが、角度が違う だって、奇妙な場所から狙いを定めていたんだ (おい、賭けようぜ。50ドル賭けて、窓から飛び降りないって賭けようぜ、Shady) *バタン* (ああ!) 払え
Psyche! No bread, fucked up in the head Shot my girl and my sister cause I caught them in bed (Bang, bang, bang, bang) I'm a crazy motherfucker, might shoot me a Fed Or I just might start a fistfight instead See as far as the dough go, I go loco See me pumpin' gas at your local Sunoco (Twenty dollars, please) Stuck off the hydro, mixed with cocoa Jump turn styles, then run from po-po
お調子者!お金がない、頭がおかしい ベッドで彼女と妹を見つけたから撃ち殺した (バン、バン、バン、バン) 俺は狂った野郎だ、連邦捜査官を撃ち殺すかもしれない それとも、喧嘩を始めるかもしれない 金のことになると、俺は気が狂うんだ 俺が地元のサンノコでガソリン入れてるところを見たらわかる (20ドルください) ハイドロを吸い込み、ココアと混ぜる 料金所を乗り越え、警察から逃げる
Life stinks, we don't give a fuck son, we crazy Tear up the clubs and do drugs, we crazy Fuck wild hoes and bust slugs, we crazy Madd Rapper is crazy, Slim Shady is crazy! Life stinks, we don't give a fuck son, we crazy Tear up the clubs and do drugs, we crazy Fuck wild hoes and bust slugs, we crazy Madd Rapper is crazy, Slim Shady is crazy!
人生はクソだ、気にしないぜ、息子よ、俺たちは狂ってる クラブを破壊してドラッグをする、俺たちは狂ってる ワイルドな女と寝て弾丸を撃つ、俺たちは狂ってる Madd Rapperは狂ってる、Slim Shadyは狂ってる! 人生はクソだ、気にしないぜ、息子よ、俺たちは狂ってる クラブを破壊してドラッグをする、俺たちは狂ってる ワイルドな女と寝て弾丸を撃つ、俺たちは狂ってる Madd Rapperは狂ってる、Slim Shadyは狂ってる!
Yo, yo, I wish I'd been aborted, my pockets got a shortage Everything I wanna floss, I can't afford it I'm trying to sell a O, my pops trying to snort it My daughter's babysitter is about to be deported I'm mad cause I still stand in line for clubs Mad cause my Rottweiler still shits on the rugs (Goddammit Spike) Feeling kinda crazy now, I just might flip out Slim Shady gave me shrooms and I might trip out, like (Eh.... Oh... Dude Yo, this shit is crazy... oohhhh..... This is incredible... ohhh....) Fuck that, Slim, keep that for yourself You a crazy white dude and you need some help Word!
よ、よ、俺がお腹の中で死んでたらよかったのに、財布はいつも空っぽ 欲しいもの全部、買えない Oを売ろうとしてるのに、親父はそれを吸い込もうとしてる 娘のベビーシッターは国外追放されそう まだクラブの列に並ばなきゃいけないのが腹立つ ロトワイラーがまだカーペットにうんちをするのも腹立つ (くそったれスパイク) 今、ちょっと狂ってきそうだ、発狂するかもしれない Slim Shadyが俺にキノコをくれたんだ、トリップするかもしれない (え… ああ… やばい よ、このキノコはすごい… うう… これはすごい… うう…) クソくらえ、Slim、それは自分でとっておけ キミは狂った白人で、助けが必要だ わかった!
I got a beautiful wife, kids, and a gorgeous home What would make me jump in the tub with a cordless phone? I'm straight vicious, I hit you with plates and dishes Leave you with eight stitches What, I'm gay, cause I hate bitches? Slut, don't be nice to me, I've had it with girls And I'll still be mad at the world even if it apologized to me (Sorry) You're hearing the last thoughts of a man About to blow his fucking brains out Fall back with a blood stained blouse On top of his spouse, spread out on a blood stained couch In front of his kids that he just killed in the same house I'm sicker than Boy George picturing Michael Jackson In little boys' drawers shopping at toy stores Shady said it, Shady meant it, I stay demented I'll throw a stroller at you, with a baby in it (Yeraraer!) Go ahead! Pull the plug, think I won't smack you I just dropped a fucking pill mom, don't vacuum
美しい妻、子供、豪華な家がある コードレス電話を持って浴槽に飛び込むのはどうしてだろう? 俺は凶暴だ、お皿や食器をぶつけてやる 8針縫うことになるぞ な、俺はゲイなのか?だって、女が嫌いだから? ブス、俺に優しくするな、女はたくさんいた 世界が謝ってくれたとしても、俺は世界に腹を立て続ける (ごめん) これは、男の最後の考えだ 自分の脳みそを吹き飛ばそうとしている 血まみれのブラウスを着て後退する 妻の上に横たわる、血まみれのソファに広げられて 同じ家で殺したばかりの子供たちの前で 俺は、おもちゃ屋で男の子の下着を見ているマイケル・ジャクソンを想像しているボーイ・ジョージよりも病気だ Shadyが言った、Shadyは本気だ、俺は狂っている ベビーカーを赤ちゃんごと投げつけるぞ (うっ!) どうぞ!コンセントを抜いてくれ、殴らないと思うのか? ママ、薬を飲んだばかりだから、掃除機をかけないで
Life stinks, we don't give a fuck son, we crazy Tear up the clubs and do drugs, we crazy Fuck wild hoes and bust slugs, we crazy Madd Rapper is crazy, Slim Shady is crazy Life stinks, we don't give a fuck son, we crazy Tear up the clubs and do drugs, we crazy Fuck wild hoes and bust slugs, we crazy Madd Rapper is crazy, Slim Shady is crazy
人生はクソだ、気にしないぜ、息子よ、俺たちは狂ってる クラブを破壊してドラッグをする、俺たちは狂ってる ワイルドな女と寝て弾丸を撃つ、俺たちは狂ってる Madd Rapperは狂ってる、Slim Shadyは狂ってる! 人生はクソだ、気にしないぜ、息子よ、俺たちは狂ってる クラブを破壊してドラッグをする、俺たちは狂ってる ワイルドな女と寝て弾丸を撃つ、俺たちは狂ってる Madd Rapperは狂ってる、Slim Shadyは狂ってる!