Goddamn! New York City! Skyscrapers and everything!
くそったれ!ニューヨークシティ! 超高層ビルだらけだぜ!
Back in the day, we used to respect y'all niggas We used to be down with y'all niggas All you have for the West Coast, is criticism and disrespect So I say to you and your city Y'all niggas will never get our respect again Westside nigga (Keeping it real) Yeah! (Keeping it real)
昔は、お前らニューヨークの黒人どもを尊敬してたぜ 一緒にやってたんだ お前ら西海岸に対して持ってるのは、批判と無礼だけだろ だから、お前らとその街に言う 二度と俺たちは尊敬なんかしない ウェストサイドの黒人(本物で行くぜ) そうだ! (本物で行くぜ)
WESTSIIIIIDE! Is Brooklyn in the house?!? (Check it out) What about Queens in the house?!? (INGLEWOOOOD!!!) Manhattan in the house?!? (South Central) Long Island in the house?!? (Check it out) Is the Bronx in the house?!? (Waddup) Staten Island in the house?!? (Woop woop) The West Coast is in the house sayin Why you talkin loud?!? What you talkin bout?!?
ウェストサイド! ブルックリン、お前の家だ! (チェックしてくれ) クイーンズはどうだ! (イングルウッド!) マンハッタン! (サウスセントラル) ロングアイランド! (チェックしてくれ) ブロンクス! (ワッツアップ) スタテンアイランド! (ウープウープ) 西海岸が家に帰ってきて言ってるんだ なんでそんなに大声で喋ってんだ? 何について喋ってんだ?
Fuck all the critics in the N-Y-C Who wants to rock the microphone after me? Think of who you are and who you be My energy holds it down like the NFC I'm going thorough thru your borough Wit my Raider jacket and my jheri curl, gangstas rule the world On the west, nevertheless, W-S We got the bomb and you niggas got the stress
N-Y-Cのクソッタレな批評家全員に 俺の後にマイクを握りたい奴はいるか? 自分が何者で、どうあるべきか考えろ 俺のエネルギーはNFCみたいに抑え込んでるんだ レイダースのジャケットとジェリーカールで、お前の地区を徹底的に攻め抜く ギャングスタは世界を支配する 西海岸、それはどうでもいい、W-S 俺たちは爆弾を持っている、お前らにはストレスがあるんだ
You couldn't have said it no better homeboy With my automatic toy, I kill and destroy These buster ass critics from the N-Y-C Don't they know that I be from the I-N-G My peeps play for keeps, deep crews pay dues By murder ones and twos, rip riders and Damus Choose to stay gangsta, you never ever ran us We bustin clips like bananas, sportin colored bandanas
もっとうまく言えなかったな、ホームボーイ 自動のオモチャで、殺して破壊する N-Y-Cの、あのクズみたいな批評家ども I-N-G出身だってことを知らないのか? 俺の仲間は、真剣に生きてる、深い仲間は会費を払う 1人、2人と殺す、ライダーとダメ人間をぶっ潰す ギャングスタでいることを選択する、お前らに支配されることはない バナナみたいにクリップを撃ちまくって、色付きのバンダーナをつけてる
Fuck all the critics in the N-Y-C Tryin to get an East hip-hop monopoly But I've been writing gangsta shit since '83 When y'all was still scared to use profanity Now everybody wanna run and go and get triggers And blame it on these West Coast seven-figure niggas Just because we made it real niggas got to deal I hope blood ain't got to spill, I kill
N-Y-Cのクソッタレな批評家全員に イーストのヒップホップの独占をしようとしてるんだろ? でも、俺は83年からギャングスタなものを書いてきたんだ お前らがまだ罵倒を恐れてた頃にね 今はみんな、走り回って、トリガーを手に入れて 西海岸の億万長者の黒人を責める 本物だからみんなが対応しなきゃいけないんだ 血を流さずに済むことを祈ってる、俺が殺す
It's like the battle of the sexes You wanna treat us like bitches cos we're platinum when we flex this With mic in hand, fans in the stands We make a mill-ion from California to Japan, bitch Went overseas, seen D's how we done it 88's to 100's to let me know who really run it This West Coast gangsta shit got it crackin, or we jackin Packin nina's and sellin out arenas, niggas
まるで性別の戦いみたいだ お前ら、俺たちをビッチみたいに扱いたいんだろ? プラチナになったから、俺たちは威張ってるんだ マイクを握って、観客がスタンドにいっぱい カリフォルニアから日本まで、100万稼ぐんだ、ビッチ 海外に行った、俺たちがどうやったかを見せた 88から100まで、誰が本当に支配してるか分からせる この西海岸のギャングスタなものが、成功させてるんだ、または、奪い取ってるんだ ニナを携帯して、アリーナを売り切ってるんだ、黒人ども
You make me wanna holler, throw up both my Dubs And roll these niggas up, I got to beat em When I see me, T-Roller cut off his scrotum Leave em bleedin in particles for them biases articles I'm mashin and blastin so get the casket I bet you after this I get a fuckin hip-hop classic I'm banning you niggas from the scene Kickin over newstands, pouring gasoline on your magazines
お前らに叫びたくなる、両方のダブを掲げ そして、あの黒人どもを巻き込む、俺は叩きのめさなきゃいけない 俺がTローラーを見た時、彼の陰嚢を切り落とした あの偏見のある記事のために、彼を血まみれにしてやる 俺は粉砕して、爆撃してるんだ、棺桶を用意しろ この後、俺は絶対にヒップホップの古典になるだろう お前らをシーンから追放する 新聞スタンドを蹴倒して、お前らの雑誌にガソリンをかける
To the West my niggas, to the West To the West my niggas, to the West To the West my niggas, to the West We the best my niggas don't stress
西海岸の俺たちへ、西海岸へ 西海岸の俺たちへ、西海岸へ 西海岸の俺たちへ、西海岸へ 俺たちは最高だ、黒人ども、焦るな
Hey hey hey, what's happenin round tre? It's still N-Y critic K on mines all motherfuckin day It's a trip the script flipped from when you niggas was bossin Got to flossin, fell off, and got the nail in the coffin Who wanna regret, fuckin with my set I be a 24-year street Westside Connect vet You niggas better watch how you greet us when you meet us We packin heaters and the only way you beat us is cheat us
ヘイヘイヘイ、3番地周辺で何やってんだ? まだN-Yの批評家Kが、俺の鉱山でクソッタレな一日中だ お前らがボスだった頃からのシナリオがひっくり返ったな 調子に乗ってた、落ちぶれて、棺桶に釘を打たれたんだ 俺のセットで、後悔したくなるのは誰だ? 俺は24年のベテラン、ウェストサイドコネクションのストリート戦士だ お前ら、俺たちと出会った時、挨拶の仕方を間違えないように気をつけろ 俺たちはヒーターを携帯している、お前らが勝てるのは俺たちを裏切った時だけだ
AIIIIYO!!! Nigga fuck that shit I gotta, kill it kill it, fuck a New York critic He write about how I lived it, did it, plus I'm still with it Puttin it down on all these DJs, hate, fakin and flakin Never once played my record on their radio station No love for a New York critic or disc jock Matter of fact I'm blamin all y'all for fuckin up hip-hop
アイヨ! 黒人、クソくらえ 俺は、殺す、殺す、ニューヨークの批評家はクソくらえ 俺の人生、俺がしてきたことを書いてるんだろ? それに、俺はまだ生きてる DJ全員を叩き潰してる、憎しみ、偽り、裏切り 一度たりとも、彼らのラジオ局で俺のレコードは流れてない ニューヨークの批評家も、ディスクジョッキーにも愛はない 実際、ヒップホップをめちゃくちゃにしたのは、お前ら全員のせいだ
Is Brooklyn in the house?!? (Check it out) What about Queens in the house?!? (WESTSIIIIIIIDE!!!) Manhattan in the house?!? (And it don't stop) Long Island in the house?!? (YEAH! YEAH! Check it out) Is the Bronx in the house?!? Staten Island in the house?!? (Say what say what??) The West Coast is in the house sayin (Yeah) Why you talkin loud?!? What you talkin bout?!?
ブルックリン、お前の家だ! (チェックしてくれ) クイーンズはどうだ! (ウェストサイド!) マンハッタン! (止まらない) ロングアイランド! (イエー! イエー! チェックしてくれ) ブロンクス! スタテンアイランド! (何て言うんだ?) 西海岸が家に帰ってきて言ってるんだ (イエー) なんでそんなに大声で喋ってんだ? 何について喋ってんだ?
Why talkin loud?!? Yeah, take it how you wanna take it, punk What you talkin bout?!? We're gonna make it how *repeat 15x* we gonna make it, punk WESTSIDE NIGGA!!! What y'all niggas talkin about? Y'all ain't acquantin and barkin on hip-hop This Westside Connection WESTSIIIIDE!!!
なんでそんなに大声で喋ってんだ? そうだ、好きなように受け取れ、ポンコツ 何について喋ってんだ? 俺たちは、こうなるようにする *15回繰り返す* 俺たちは、そうなるようにする、ポンコツ ウェストサイドの黒人! お前らは何について喋ってんだ? お前らは、ヒップホップに貢献もしてないし、吠えてもいない これはウェストサイドコネクションだ ウェストサイド!