Opulence

この曲は、ブルック・キャンディが自身の成功と富について歌っています。彼女は、贅沢なライフスタイルを誇示し、他の女性に「追いつけない」と宣言しています。歌詞は、ダイヤモンド、高級ブランド、高額な車などの贅沢品に言及し、彼女の成功がどれほど本物であるかを強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Say my name, it got a ring Hotter than my diamonds from Tiffany’s Make you copy, cut, paste and click on me I'm glistening, ahhh, I'm glistening, ahhh

私の名前を言ってみて、響きがあるでしょう ティファニーのダイヤモンドより熱い 真似して、コピーして、貼り付けて、私をクリックして 輝いてるわ、ああ、輝いてるわ、ああ

Yeah, I'm on that You can't afford, you can't afford I'm maxing out on Forbes list Yo, I bet you never seen a black card, back off I could fit your condo in my backyard

ええ、私はそれに夢中よ あなたは買えないわ、買えないわ 私はフォーブスのリストで最高額を稼いでいるの ねえ、あなたはブラックカードを見たことがないでしょう、離れて 私の裏庭にはあなたのマンションが収まるわ

I'm a grown queen, doing grown things Tryna' find my hand underneath the gold rings Make em' get in line, better recognize Opulence, opulence, recognize Opulence, opulence, opulence, opulence Recognize, opulence, opulence, opulence I own everything, baby

私は大人になった女王、大人なことをしているの 金の指輪の下に私の手を見つけようとしているのよ 彼らを列に並ばせて、よく認識して 贅沢、贅沢、認識して 贅沢、贅沢、贅沢、贅沢 認識して、贅沢、贅沢、贅沢 私はすべてを所有しているのよ、ベイビー

I pick it up And take it down They can kiss the ring But they never take the crown It ain't over till the fat lady take a bow I'm cashing out, I'm cashing out She's a last season sweater I wore it last season better They chasing after Brooke Candy But they know they'll never get her It's Marant or Laurent It's McQueen or Celine Got these bitches so jealous I hope they look good in green I'm on everyone's radar I bet that's why they hate her I'm in red bottoms, baby But I’ll slip em' off later Couple shots, it’s a blur Someone call me a car Man, this wrist is so icy Gucci Mane is like burr (BRRR)

私はそれを手に入れるの そしてそれを落とすの 彼らは指輪にキスをすることができるわ でも彼らは決して王冠を取らない 太った女性が頭を下げるまで終わらないのよ 私は現金化しているの、私は現金化しているの 彼女は去年のセーター 私は去年のシーズンの方がよく着ていたわ 彼らはブルック・キャンディを追いかけているけど でも彼らは彼女を手に入れることはできないとわかっているのよ マランかローランか マックイーンかセリーヌか これらのビッチたちはとても嫉妬しているわ グリーンが似合うといいんだけど 私は皆のレーダーに映っているわ それが彼らが私を嫌う理由だと思うわ 私は赤のボトムスよ、ベイビー でも後で脱ぐわ 数ショット、ぼやけてる 誰か車呼んで ねえ、この手首はすごく氷みたい グッチ・メインみたいにブルル(BRRR)

I'm a grown queen, doing grown things Tryna' find my hand underneath the gold rings Make em' get in line, better recognize Opulence, opulence, recognize Opulence, opulence, opulence, opulence Recognize, opulence, opulence, opulence I own everything, baby

私は大人になった女王、大人なことをしているの 金の指輪の下に私の手を見つけようとしているのよ 彼らを列に並ばせて、よく認識して 贅沢、贅沢、認識して 贅沢、贅沢、贅沢、贅沢 認識して、贅沢、贅沢、贅沢 私はすべてを所有しているのよ、ベイビー

Uh, I'm pulling up in that new new (What?) Uh, bet you wish that I knew you Uh, rolling off in that new new Getting paper bigger than your crew do Opulence, opulence, opulence, opulence Recognize, opulence, opulence, opulence I own everything, baby

ええ、私はあの新しい車で乗り付けているの(何?) ええ、あなたが私を知っていたらいいのにね ええ、あの新しい車で走り去るわ あなたの仲間より大きな紙幣を手に入れているの 贅沢、贅沢、贅沢、贅沢 認識して、贅沢、贅沢、贅沢 私はすべてを所有しているのよ、ベイビー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Brooke Candy の曲

#ラップ