NWO

この曲は、世界中で起こる紛争や不平等、そして支配層による陰謀について歌われています。歌詞は、戦争、貧困、宗教の利用、そして恐怖政治によって引き起こされる苦しみを描写しています。また、ラッパーは、自分たちの生き方をコントロールする力を持つために、努力し、夢を追いかけることの大切さを訴えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ah

アー

Überall Krisenherde, überall auf dieser Erde Überall Menschen, die andern Menschen den Krieg erklären Überall Maschin'gewehre Menschen töten aus schierem Hass, Gier nach Macht, Profite, Rache und Familienehre Lieber sterben als jemandem verzeih'n Ein Kreislauf der Vergeltung zwischen vehementen Feinden Lieber lebenslänglich leiden, als einmal Frieden zu schließen Was nur Profit heißt für die, die an den Kriegen verdienen All die Waffenlieferanten, die zwei Seiten bedien'n Und Schampus trinken, von dessen Preis man sich paar Yachten mieten kann Präsidenten sind nur Marionetten, die wahren Leader Zieh'n im Hintergrund die Fäden wie Harfenspieler Sie beten zu Jesus Christus, doch leben in Egoismus Überwachungsstaat durch Pseudokrieg gegen den Terrorismus Die Gewalt nimmt ihren Lauf Unter dem zufriedenen Blick des allsehenden Auges

至る所に紛争の火種が、この地球上のどこにも 至る所に、他の人々に宣戦布告する人々が 至る所に機関銃が 純粋な憎しみ、権力への欲求、利益、復讐、そして家族の誉れのために人を殺す 誰かに許すくらいなら、死ぬ方がまし 激化する敵同士の報復のサイクル 平和を築くよりも、一生苦しむ方がまし 戦争で儲ける者たちにとって、利益を生み出すものだけが重要 両方の陣営に武器を供給する、すべての武器製造業者たち そして、その代金で何隻ものヨットをチャーターできるようなシャンパンを飲む 大統領たちは操り人形で、真のリーダーたちは 舞台裏で、ハープ奏者のように糸を引いている 彼らはイエス・キリストを崇拝するが、エゴイズムの中で生きている テロリズムに対する偽の戦争を通して、監視国家が形成される 暴力は進む すべてを見通す目の満足げな視線の下で

NWO, Camouflage, Langstreckenraketen Eine mächtige Minderheit, der Schandfleck des Planeten Wir könn'n ankämpfen dagegen Doch unsre Zeit ist wie ein Stückchen Eis, das auf der Handfläche zergeht Doch bis unsre Seele zu Gott Aufsteigt, hustlen wir, scheiß auf geregelte Jobs Wir werden Entertainer, Rap-Stars oder Sportler Bei Morgendämmerung einer New World Order (Ah, yeah)

NWO、迷彩、長距離ミサイル 強力な少数派、この惑星の汚点 私たちはそれに対抗して戦うことができる しかし私たちの時間は、手のひらの上で溶ける氷のように しかし、私たちの魂が神に 昇るまで、私たちは必死に働く、安定した仕事なんてクソくらえ 私たちはエンターテイナー、ラッパー、アスリートになる 新しい世界秩序の夜明けに(ああ、ええ)

Sieh, diese Menschen, die Gottes Namen missbrauchen Sie hinterlassen Asche und Rauch im Namen des Glaubens Die wahren Terroristen häng'n im Bonzenviertel rum Und schnall'n ihren Brainwash-Opfern die Bombengürtel um Predigen von Gott, doch huldigen dem Bösen Während die heiligen Schriften es streng verbieten, Unschuldige zu töten Das ist Missgunst und Hass nach Mephistos Geschmack 'ne ganze Religion steht unter Terrorismusverdacht Täglich Schusswechsel im Gaza-Streifen Dabei könnte der Mann auf der andern Seite ein Schwager sein Was hat es für 'nen Sinn, wenn man im Bürgerkriegs-Gefecht Für irgendwelche Führer die eigenen Brüder niederstreckt? Wir sind Brüder, wir sind Schwestern, Nachkommen von Adam Ganz egal, ob wir nun „Jahwe“, „Gott“ oder „Allah“ sagen Gewalt erzeugt Gewalt, ich schreib' es auf Und ramme die Spitze meines Stifts in das allsehende Auge

見てくれ、神の名を冒涜する人々 彼らは信仰の名の下に灰と煙を残す 真のテロリストたちは裕福な地区をうろついている そして彼らの洗脳された犠牲者に爆弾ベルトを巻きつける 神を説くが、悪を崇拝する 聖なる書物は無実の人を殺すことを厳しく禁じているのに それはメフィストフェレスの好みに叶う、嫉妬と憎しみ まるごと1つの宗教がテロリズムの容疑を受けている 毎日、ガザ地区で銃撃戦が起こる 相手方の男は義理の兄弟かもしれないのに 内戦の戦闘の中で、 自分自身の兄弟を、何かのリーダーのために殺すのは、一体どんな意味があるんだ? 私たちは兄弟であり、姉妹であり、アダムの子孫だ 私たちが「ヤハウェ」、「神」、「アッラー」と言うかどうかは関係ない 暴力は暴力を生む、私はそれを書いておく そして私のペンの先をすべてを見通す目に突き刺す

NWO, Camouflage, Langstreckenraketen Eine mächtige Minderheit, der Schandfleck des Planeten Wir könn'n ankämpfen dagegen Doch unsre Zeit ist wie ein Stückchen Eis, das auf der Handfläche zergeht Doch bis unsre Seele zu Gott Aufsteigt, hustlen wir, scheiß auf geregelte Jobs Wir werden Entertainer, Rap-Stars oder Sportler Bei Morgendämmerung einer New World Order

NWO、迷彩、長距離ミサイル 強力な少数派、この惑星の汚点 私たちはそれに対抗して戦うことができる しかし私たちの時間は、手のひらの上で溶ける氷のように しかし、私たちの魂が神に 昇るまで、私たちは必死に働く、安定した仕事なんてクソくらえ 私たちはエンターテイナー、ラッパー、アスリートになる 新しい世界秩序の夜明けに

Yeah, Kollegah King, 2014 Killuminati Und an alle Hater Nächstes Ma' gibt's wieder Punchlines

Yeah、コレガ キング、2014 キルーミナティ そしてすべてのヘイターに 次はまたパンチラインがある

Goddamn, now I'm a grown man Follow no one man, nigga, got my own plan After the fire comes the rain Illuminati want my mind, soul, and my body

神様、もう大人になった 誰もに従わない、ニガー、自分の計画がある 火の後に雨が降る イルミナティは私の心、魂、体を欲しがっている

NWO, Camouflage, Langstreckenraketen Eine mächtige Minderheit, der Schandfleck des Planeten Wir könn'n ankämpfen dagegen Doch unsre Zeit ist wie ein Stückchen Eis, das auf der Handfläche zergeht Doch bis unsre Seele zu Gott Aufsteigt, hustlen wir, scheiß auf geregelte Jobs Wir werden Entertainer, Rap-Stars oder Sportler Bei Morgendämmerung einer New World Order

NWO、迷彩、長距離ミサイル 強力な少数派、この惑星の汚点 私たちはそれに対抗して戦うことができる しかし私たちの時間は、手のひらの上で溶ける氷のように しかし、私たちの魂が神に 昇るまで、私たちは必死に働く、安定した仕事なんてクソくらえ 私たちはエンターテイナー、ラッパー、アスリートになる 新しい世界秩序の夜明けに

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ