バッド・バニーの「DtMF」の英語翻訳版の歌詞です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

えーえ、えーえ、えーえ、えーえ

Another beautiful sunset I see in San Juan Enjoying everything that the departed are missing out on (Leave, leave) Enjoying nights like those that no longer happen (Happen, happen) That no longer happen (Happen) But wanting to go back to the last time To look into your eyes And tell you the things I didn't get to tell you (You look like my crush, haha) And to take the pictures I didn't get to takе (Damn, I swear you look so pretty, let mе take a photo of you) Ayy, my chest feels bare, I got hit hard My heart is pounding Tell me, baby, where are you? I can meet you there with Roro, Julito, Cristal Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, playing batá Today, we'll leave the streets in chaos And it'd be amazing if you'd play the güiro for me I see your name and it makes me sigh I don't know if it's fireworks or gunshots My whitey, my cocaine, my kilo I'm in PR chilling, but

サンファンで見るまた美しい夕焼け 去った者たちが見逃しているすべてを楽しんでいる(離れて、離れて) もう起こらないような夜を楽しんでいる(起こる、起こる) もう起こらない(起こる) でも、最後に会った時に戻りたい あなたの目を見つめ そして、あなたに伝えられなかったことを伝えるために(あなたは私の憧れの人みたい、ハハ) そして、撮れなかった写真を撮るために (くそ、君は本当に可愛いよ、写真を撮らせてくれ) ああ、胸ががらんとして、強く打ちのめされた 心臓がドキドキしている 教えて、ベイビー、どこにいるの? ロロ、ジュリート、クリスタル、ロイ、エドガー、セバ、オスカー、ダネルリー、ビッグJと一緒にそこに会いに行ける 今日、私たちは通りを混乱させるだろう そして、あなたが私のためにギュイロを演奏してくれたら最高だろう あなたの名前を見ると、ため息が出る 花火なのか銃声なのかわからない 俺の白人、俺のコカイン、俺のキロ 俺はプエルトリコでくつろいでいる、しかし

I should've taken more pictures when I had you I should've given you more kisses and hugs whenever I could Ayy, I hope my people never move away And if I get drunk today, I hope they help me I should've taken more pictures when I had you I should've given you more kisses and hugs whenever I could I hope my people never move away And if I get drunk today, I hope they help me

あなたといた時にもっと写真を撮っておくべきだった できる限り、もっとキスとハグをしておくべきだった ああ、俺の仲間が二度と離れないことを願う そして、もし今日酔っ払ったら、彼らが助けてくれることを願う あなたといた時にもっと写真を撮っておくべきだった できる限り、もっとキスとハグをしておくべきだった 俺の仲間が二度と離れないことを願う そして、もし今日酔っ払ったら、彼らが助けてくれることを願う

Hey, today I'll be with Grandpa all day, playing dominoes If he asks if I still think about you, I'll tell him no That my time near you is over now, it's over now Ayy, fire up the machines, I'm going to Santurce Here, they still drink rum Check out the girls, damn, mami, how sweet Today I want to drink, drink, drink And talk nonsense until I get kicked out I'm so drunk (I'm so drunk), I'm so drunk (I'm so drunk) Man, you drive, because even if I'm walking I'm about to crash I'm so drunk (I'm so drunk), I'm so drunk (I'm so drunk) Let's enjoy it because you never know how much time we have left I should've taken more—

ねえ、今日は一日中おじいちゃんとドミノをするよ もし彼がまだあなたのことを考えているか尋ねたら、いいえと答えるだろう あなたとの時間はもう終わった、もう終わったんだ ああ、機械を起動して、サントゥルセに行くぞ ここではまだラムを飲む 女の子たちを見て、くそ、ママ、なんて可愛いんだ 今日は飲んで、飲んで、飲みたい そして、追い出されるまでナンセンスなことを話す 俺はとても酔っ払っている(とても酔っ払っている)、とても酔っ払っている(とても酔っ払っている) おい、運転してくれ、歩いていてもぶつかりそうだ 俺はとても酔っ払っている(とても酔っ払っている)、とても酔っ払っている(とても酔っ払っている) 楽しもう、なぜなら、あとどれくらい時間があるかわからないから もっと撮っておくべきだった

Guys, I love you so much, I really do Thank you for being here, truly It's very important to me that you're here Each one of you means so much to me So, let's take the picture, come here Everyone, get in, the whole crew, let's go Let's do it

みんな、本当に愛してるよ、本当に ここにいてくれてありがとう、本当に 君たちがここにいることが僕にとってとても大切なんだ みんな一人一人が僕にとってとても大きな意味があるんだ だから、写真を撮ろう、ここに来て みんな、入って、全員で、行こう やろう

Now Bernie has a baby, and Jan has a girl We're no longer about the flashy stuff and chains We're here for the things that are truly worth it Hey, for reggaeton, salsa, bomba, and plena Check out how mine sounds

今、バーニーには赤ちゃんがいて、ジャンには女の子がいる もう派手なものやチェーンのことではない 本当に価値のあることのためにここにいる ねえ、レゲトン、サルサ、ボンバ、プレナのために 俺のがどんな音か聴いてみて

I should've taken more pictures when I had you I should've given you more kisses and hugs whenever I could I hope my people never move away And that you send me more nudes And if I get drunk today, may Beno help me

あなたといた時にもっと写真を撮っておくべきだった できる限り、もっとキスとハグをしておくべきだった 俺の仲間が二度と離れないことを願う そして、もっとヌードを送ってくれ そして、もし今日酔っ払ったら、ベノが助けてくれることを願う

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ