I’ll Take You There

この曲は、ビーチで恋人と過ごす情熱的な夜を描いています。歌い手は、お酒を飲みながら、恋人との甘い時間を楽しみ、ビーチで特別な瞬間を共有することを提案しています。歌詞には、ビーチの雰囲気や、恋人の美しさ、そして二人の情熱的な関係が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Good Good Productions)

(Good Good Productions)

Money pull up, who a the greatest? Tip a likkle rum in a the Baileys Baby you just a bubble and bare things Mi get rich now, you see the changes

お金持ちは誰が一番偉いの? ベイリーズに少しラム酒を注いで 君はただの泡で、何も持っていない 俺が今金持ちになった、変化に気づいただろう

Dawg everybody happy what a day this Roll up pon the sand like waves did Half bottle a the rum and fi wash it off naked Or two legs segregated

みんながハッピーだ、なんて素晴らしい日なんだ 波のように砂浜を歩き回る ラム酒の半分ボトルで裸で洗い流すんだ それとも2本の足で別々に歩くのか

Bump around and walk round Bend over now fi touch you toe Now you know you flexible You feel like you waan fi fuck Bump around and walk round Bend over now fi touch you toe Now you know you flexible You feel like you waan fi fuck

歩き回って、周りを見渡す 前かがみになって、つま先を触ってみろ これで柔軟性があるのがわかるだろう セックスしたい気分だろう 歩き回って、周りを見渡す 前かがみになって、つま先を触ってみろ これで柔軟性があるのがわかるだろう セックスしたい気分だろう

Have you ever done it pon the beach? Have you ever done it pon the beach? Right inna the cool, cool, breeze Sand pon you pum-pum cheek, baby Don’t have no fear Girl I’ll take you there No don’t have no fear Girl I’ll take you there

ビーチでやったことある? ビーチでやったことある? 涼しい風の中で お尻に砂が付いているんだ、ベイビー 怖がるな 君をそこに連れて行くよ 怖がるな 君をそこに連れて行くよ

Pretty eye Bette Davis Bright up mi daylight savings Drinkers unanimous wi deh a training Champagne rain start tear Bartender put an umbrella pon a glass fi the ladies Magarita is her favorite She take 100 hour fi ready Mi been waiting Mi nah lie, you look good still

ベティ・デイビスのようなきれいな目 俺の日光節約時間を明るくしてくれる みんなお酒を飲んでいる、トレーニング中だ シャンパンの雨が降り始める バーテンダーは女性のためにグラスに傘を置くんだ マティーニは彼女の好みだ 準備に100時間かかるんだ 待っていたんだ 嘘じゃない、君はまだ美しい

Bump around and walk round Bend over now fi touch you toe Now you know you flexible You feel like you waan fi fuck Bump around and walk round Bend over now fi touch you toe Now you know you flexible You feel like you waan fi fuck

歩き回って、周りを見渡す 前かがみになって、つま先を触ってみろ これで柔軟性があるのがわかるだろう セックスしたい気分だろう 歩き回って、周りを見渡す 前かがみになって、つま先を触ってみろ これで柔軟性があるのがわかるだろう セックスしたい気分だろう

Have you ever done it pon the beach? Have you ever done it pon the beach? Right inna the cool, cool, breeze Sand pon you pum-pum cheek, baby Don’t have no fear Girl I’ll take you there No don’t have no fear Girl I’ll take you there

ビーチでやったことある? ビーチでやったことある? 涼しい風の中で お尻に砂が付いているんだ、ベイビー 怖がるな 君をそこに連れて行くよ 怖がるな 君をそこに連れて行くよ

I'll take you there.... I'll take you there....

君をそこに連れて行くよ... 君をそこに連れて行くよ...

[Chorus]

[Chorus]

I'll take you there....

君をそこに連れて行くよ...

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Vybz Kartel の曲

#ラップ

#ジャマイカ