Going Going Gone

この曲は、ダニエルとの初々しい恋愛を描いたものです。最初は授業後にふざけ合い、公園のベンチで夕暮れ時を過ごすなど、青春時代らしい甘酸っぱい瞬間が歌われています。しかし、時間の流れは残酷で、ダニエルは大人になり、別の道を歩むことになるのです。最後は、彼との思い出を懐かしむような、切ない歌声が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Daniel made a pass We started flirting after class Stealing hats and trading jackets Locking lips and braces, brackets After dinner, before dark We'd meet at the same bench in the park Sweaty palms, averted eyes Wasn't sure if he and I were going out

ダニエルは近づいてきた 授業の後、私たちは言い寄るようになった 帽子を盗んでジャケットを交換し 唇を閉じ込め、歯並びを合わせ 夕食の後、暗くなる前に 私たちは公園の同じベンチで出会った 手のひらには汗がにじみ、目はそらしていた 彼と私が付き合っているのか、よく分からなかった

Going out Going out, ooh Going, going out

付き合う 付き合う、ああ 付き合う、付き合う

The sunset threw a tantrum It wasn't ready to go just yet Mother Earth said, "Time for bed" It resisted and the sky went red The color filterеd out Like pulling teeth out of a cloud The bloody battle еnded No, the sun can't break the habit of going down

夕日はかんかんに怒った まだ行く準備ができていなかった 地球の母は「寝る時間よ」と言った それは抵抗し、空は赤くなった カラーフィルターが消えていく まるで雲から歯を抜くようなもの 血なまぐさい戦いは終わった 太陽は沈むという習慣を断ち切れない

Going down Going down, ooh Going, going down

沈む 沈む、ああ 沈む、沈む

Daniel in ten years Grabbing asses, spilling beers Another ten and he'll have a daughter She'll grow up and he can't stop her Back on the bench, making plans Watching the day end hand in hand I always had to be home by eight My dad would kill me if I was late I'll be going now

10年後のダニエル 尻を触り、ビールをこぼす さらに10年経てば娘ができる 彼女は成長し、彼は止められない 再びベンチに座り、計画を立てる 手をつないで、日が暮れるのを眺める 私はいつも8時までに家に帰らなければいけなかった 遅れたら父に殺される 私は行くわ

Going now Going now, ooh Going, going now Going, gone Going, gone Going, gone, ooh Going, going, gone

行くわ 行くわ、ああ 行く、行くわ 行く、消える 行く、消える 行く、消える、ああ 行く、行く、消える

Cool, yeah, that was the one, I think Yup, that was great, that's what we were looking for Thanks, guys Cool, wow, I am so happy Thank you everyone for doing this I owe y'all whatever you ask of me for the rest of my life

いいね、そうだね、あれだったと思う うん、素晴らしかった、探していたものだ ありがとう、みんな いいね、わあ、すごく嬉しい みんな、やってくれてありがとう 残りの人生、みんなに何をお願いしてもいいよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック