[Part I]
[パート1]
I woke up and my eyes were sore (Yeah) I gave you every last tear that I had I don't think I can cry no more (No) All of this red on my eyes looking like I never gotten high before (Huh?) This is not regular love, this shit is a mile more (For real) I think this is God's way of reminding me I need to smile more (Yeah)
目が覚めて、目が痛かったんだ(Yeah) 君の涙を全部あげたよ もう泣けないと思うんだ(No) 目が真っ赤で、まるで今まで一度もハイになったことがないみたい(Huh?) これは普通の恋じゃない、もっと深いものなんだ(For real) これは神様が、もっと笑顔になる必要があるって思い出させてくれてるんだと思う(Yeah)
I played you my song, and we sobbed (Huh?), this music beyond just a job (Yeah) This music beyond gettin' up on my YouTube and dissin' some pom for applause (For real) I got a responsibility that's bigger than bullshittin' all for the mob (True) I'm tryna ball while I'm here so they don't have to bawl when I’m gone Yeah, life changed in a year, changed in a week, changed in a second (Second) Sang when they didn't hear, they didn’t speak, they didn't question (They did not!) Made my music in fear, made it, and re-framed my perspective I hope that it's clear, now that you’re here, came to my rescue
君に曲を聴かせたんだ、そして僕らは泣いた(Huh?)、この音楽はただの仕事じゃないんだ(Yeah) この音楽はYouTubeにアップして、承認欲求のためにポンコツの曲をディスることじゃないんだ(For real) 僕は、大衆に迎合するだけじゃなく、もっと大きな責任があるんだ(True) ここにいる間は成功して、僕がいないときも悲しまないで済むようにしたいんだ Yeah、人生は一年で変わった、一週間で変わった、一秒で変わった(Second) 誰も聞いてくれなかった時、誰も話さなかった時、誰も疑問に思わなかった時、僕は歌ったんだ(They did not!) 恐怖の中で音楽を作り、音楽を作って、自分の視点を再構築したんだ 君がここにいることで、それが明確になってきたと思うよ、僕の救世主として来たんだ
Losing time, let me let you know before I lose my mind, yeah These days, something must be on my side If I lose, at least I’ll tell 'em that I tried, yeah (Tried, tried, tried, tried) That I tried
時間を失ってる、気が狂う前に君に伝えさせてくれ、Yeah 最近は、何かが僕の味方になってくれてる もし僕が負けたら、少なくとも僕はみんなに試したって伝えるよ、Yeah 試したって
Yeah, okay They say, "Great things take time" I think time takes great things away, though Lost all of my idols that had fallen like an angel Who knows if they in the clouds with a halo? Who knows? (Who knows?) I look up to names for help (Yeah) But how can our idols save us (No) If they can’t even save themselves? (Facts) I gotta behave myself (Yeah) Gotta remember my start, no, I will not betray myself I been afraid to tell So alone, so, I just braced myself I’ve wanted love since the age of twelve Even before I could lace myself That’s why when I know I lose all that I love That it’s easy to hate myself It’s my birthday! But I won’t celebrate myself (Huh?) 'Cause time is gonna take myself (Yeah) I’m on my Pro Clubs shit; I create myself But I’m never gonna rate myself Picture-perfect, is it workin'? Vision blurrin', missin' verses, life really is a burden Seein' my face on every sign; I’m a missin' person Whatever he gets, the kid deserves it Yeah
Yeah、わかった みんなは「素晴らしいものは時間をかける」って言うけど でも、時間って素晴らしいものを奪っていくと思うんだ 天使のように堕ちていった、自分のアイドルをみんな失った 彼らが天国でハローを付けているのか、わからない 誰がわかる?(Who knows?) 僕は助けを求めて、有名人に目を向けるけど(Yeah) でも、アイドルたちは僕らを救えるのか?(No) 自分自身を救えないなら?(Facts) 僕は自分の行動に気をつけなきゃいけないんだ(Yeah) 自分の始まりを覚えておかなきゃいけない、絶対に自分を裏切らない ずっと言えなかったんだ とても孤独で、自分を支えるしかなかったんだ 12歳の頃からずっと愛を求めていた 靴紐を結ぶ前ですら だから、愛する人をみんな失った時 自分を憎むのは簡単なんだ 今日は誕生日なのに、自分を祝わない(Huh?) だって、時間は僕を奪っていくんだ(Yeah) 僕は自分のプロクラブで、自分を創造してるんだ でも、自分を評価することはない 絵に描いたような、うまくいってるのか? 視界がぼやけて、歌詞が抜けて、人生は本当に重荷なんだ どこを見ても自分の顔が書いてある、僕は行方不明の人間なんだ 彼が何を得ても、その子はそれを値する Yeah
I woke up, and my eyes were sore I gave you every last tear that I had I don't think I can cry no more (No) All of this red on my eyes looking like I never gotten high before (For real) This is not regular love, this shit is a mile more (For real) I think this is God's way of reminding me I need to smile more (Yeah)
目が覚めて、目が痛かったんだ 君の涙を全部あげたよ もう泣けないと思うんだ(No) 目が真っ赤で、まるで今まで一度もハイになったことがないみたい(For real) これは普通の恋じゃない、もっと深いものなんだ(For real) これは神様が、もっと笑顔になる必要があるって思い出させてくれてるんだと思う(Yeah)
Losing time, let me let you know before I lose my mind, yeah These days, something must be on my side If I lose, at least I’ll tell 'em that I tried, yeah That I tried
時間を失ってる、気が狂う前に君に伝えさせてくれ、Yeah 最近は、何かが僕の味方になってくれてる もし僕が負けたら、少なくとも僕はみんなに試したって伝えるよ、Yeah 試したって
[Part II]
[パート2]
Hahaha, it's so bad, I can't
Hahaha、ひどいよ、もう無理
You’re nothing but a grain of sand in my hourglass But I can spot you from a mile away, yeah I’m searchin' for you
君は僕の時刻表の中の砂粒にすぎない でも、一マイル先からでも君を見つけられる、Yeah 君を探してるんだ