(Ear Drummers) Pretty baby, I won't lie I can get it right, one try Roll this up and let's skydive I hope you not afraid of heights (Mike Will Made-It)
(アースドラマー) 可愛い子、嘘じゃないよ 一発でうまくいくよ これを巻き上げて一緒にスカイダイビングしよう 高所恐怖症じゃないことを願ってる (マイク・ウィル・メイド・イット)
'Cause I'm just the truth Rolling like a fool What have I gotten myself into? Hurry up and choose
だって、俺は真実そのものなんだ バカみたいに転がってる 一体何やってんだ? 急いで選んでくれ
I'm in sky, I'm in chill With this ice in my ears I walk to a boat out of LIV We shut down apartments with shields I jump off a jet to a buildin' I take care of everybody billings I wish they can stop with the killin' I bought you the ring, but I ain't kneelin' Ain't tellin' my business to Wendy Williams Maintainin' shit, I done had six children Somebody else die when you sittin' chillin' In the prison eatin' bread and chili You can kick it in bright linen, real cap peelin' Hardbody, this shit get real, ayy I can crack a seal, ayy
空にいる、リラックスしてる 耳には氷 LIVからボートに乗る シールドでアパートを封鎖する ジェットからビルに飛び降りる みんなの請求書を処理する みんなが殺しをやめればいいのに 指輪を買ったけど、ひざまずかない ウェンディ・ウィリアムズに自分のことを話さない 維持してるんだ、子供は6人いる みんながリラックスして座っている間に、また誰かが死ぬ 刑務所でパンとチリを食べてる 明るいリネンを着て、本当のかつらを剥ぎ取ることができる ハードボディ、このクソはリアル、ああ 封印を破ることができる、ああ
Yeah, take a bite out the Ritalin All these VVS, now she swallow me down like a pill, yeah, yeah Jewelry water, high in the sky, that's a nosebleed Hide the Rollies and Pateks, don't post these Stack that shit tall as ladders and palm trees, yeah Started off with a lil' ranch, now I got a lot of blue cheese I just signed a deal twenty mil', she know not to start with me I let the window down partially Park the Rolls-Royce, had to dodge at least Gotta put half on a car at least Hollywood bitch, I'm a star at least Gotta keep the Jeep extra large She promised me the ménage Keep the Dodge Jeep out the garage Keep the black Jeep out the garage Twenty new jeans Saint Laurent My private jet don't get rust Peanut butter and jelly the guts I pour a four up of 'Tussin, oh
ああ、リタリンを一口食べよう これらのVVS、彼女は今、私を丸呑みする、まるで薬のように、ああ、ああ ジュエリーウォーター、空高く、それは鼻血だ ロレックスとパテックを隠して、投稿しちゃダメだ あのクソを梯子とヤシの木と同じくらい高く積み上げろ、ああ 小さな牧場からスタートして、今ではたくさんのブルーチーズがある 2000万ドルの契約を結んだばかり、彼女は私と喧嘩を始めるな 窓を少しだけ下げた ロールスロイスを駐車した、少なくとも避けなきゃいけなかった 車の半分は少なくとも払わなきゃいけない ハリウッドの女、俺は少なくともスターだ ジープを特別に大きくしておかなきゃいけない 彼女はメナージュを約束してくれた ダッジジープをガレージから出して 黒いジープをガレージから出して 20本の新しいジーンズ、サンローラン 俺のプライベートジェットは錆びない ピーナッツバターとジェリー、それが内臓 ツシンを4杯注ぐ、ああ
Pretty baby, I won't lie I can get it right, one try Roll this up and let's skydive I hope you're not afraid of heights
可愛い子、嘘じゃないよ 一発でうまくいくよ これを巻き上げて一緒にスカイダイビングしよう 高所恐怖症じゃないことを願ってる
'Cause I'm just the truth Rolling like a fool What have I gotten myself into? Hurry up and choose
だって、俺は真実そのものなんだ バカみたいに転がってる 一体何やってんだ? 急いで選んでくれ
Mafia, run it up, run a couple milli' from ya clientele, yeah, yeah Alka-Seltzer plus, serve it to the J's who come daily, yeah I'll be glad when a nigga approach me wantin' problems Run it up, nigga chop him up, put him in a grinder like a cow, yeah Outside with the dealers in the projects I'm from where the dope fiends shoot the powder heads I'm in Saks with a half a mil', get my sack on Cha-cha, got extreme moves for a redbone, yeah Pussy pink like a pig, beat it 'til it's red, oh Halftime, spent six dimes on red, oh Figure four, still givin' head, oh Spend a hundred thou' on a diamond for the dead
マフィア、金を稼ぐんだ、顧客から何百万も稼ぐんだ、ああ、ああ アルカセルツァープラス、毎日来るJに提供する、ああ 俺に近づいて問題を起こそうとする奴がいたら嬉しい 金を稼ぐんだ、奴をぶった切って、牛みたいにミキサーに入れる、ああ プロジェクトでディーラーと外にいる 麻薬中毒者が粉末を打つところ出身なんだ サックスに50万ドル持って行って、袋をゲットする チャチャ、レッドボーンのために極端な動きをする、ああ ブスはピンクの豚みたい、赤くなるまで殴る、ああ ハーフタイム、6ダチを赤に費やした、ああ フィギュア4、まだ頭を与えてる、ああ 死んだ奴のためにダイヤモンドに10万ドル費やす
I'm in sky, I'm in chill With this ice in my ears I walk to a boat out of LIV We shut down apartments with shields I jump off a jet to a buildin' I take care of everybody billings I wish they can stop with the killin' I bought you the ring, but I ain't kneelin' Ain't tellin' my business to Wendy Williams Maintainin' shit, I done had six children Somebody else die when you sittin' chillin' In the prison eatin' bread and chili You can kick it in bright linen, real cap peelin' Hardbody, this shit get real, ayy I can crack a seal, ayy
空にいる、リラックスしてる 耳には氷 LIVからボートに乗る シールドでアパートを封鎖する ジェットからビルに飛び降りる みんなの請求書を処理する みんなが殺しをやめればいいのに 指輪を買ったけど、ひざまずかない ウェンディ・ウィリアムズに自分のことを話さない 維持してるんだ、子供は6人いる みんながリラックスして座っている間に、また誰かが死ぬ 刑務所でパンとチリを食べてる 明るいリネンを着て、本当のかつらを剥ぎ取ることができる ハードボディ、このクソはリアル、ああ 封印を破ることができる、ああ
'Cause I'm just the truth Rolling like a fool What have I got myself into? Hurry up and choose
だって、俺は真実そのものなんだ バカみたいに転がってる 一体何やってんだ? 急いで選んでくれ
She ain't over me, yeah She ain't over, f-fuck fuck it I ain't over her just yet, I ain't over I'll be on my way before sunset Cancel the party, baby, I'm a wreck I'm a wreck I'll be on my way
彼女は俺を諦めてない、ああ 彼女は諦めてない、ファック ファック あのクソ 俺はまだ彼女を諦めてない、まだ諦めてない 日没前に出発する パーティーをキャンセルして、ベイビー、俺はボロボロだ 俺はボロボロだ 出発するよ