Как всё идёт (How it’s going)

この曲は、kizaruによるロシア語のトラップミュージックです。歌詞は、豪華なライフスタイル、成功、そして危険な世界についてのものです。比喩的な表現やスラングを用いながら、kizaruは自分の経験や価値観を語っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Как всё идёт, как всё идёт, man, как всё идёт (jumpmvn) Как всё идёт, man, как всё идёт, как всё идёт, man, как всё идёт, эй (Bustin' at 'em— Bitch I'm bustin' at 'em)

調子はどうだ? 調子はどうだ? どうだ? (jumpmvn) 調子はどうだ? どうだ? どうだ? どうだ? (Bustin' at 'em - Bitch I'm bustin' at 'em)

Как всё идёт, им нужно завязать с рэпом Как всё идёт, нужно кататься, бля, со strap'ом (Па-па-пау) Как всё идёт, токо близкий чё-то значит (Значит) Как всё идёт, иду наверх, никак иначе

調子はどうだ? 俺たちはもう、敵に立ち向かう 調子はどうだ? 行くぞ、さあ、ストラップを装着しろ (パ-パ-パウ) 調子はどうだ? それは本当に最高に良いサウンドだ (サウンド) 調子はどうだ? これは良いことだ、誰もがそれを知ってる

Damn, я hit'нул твою ho сегодня дважды (Дважды) Мне было всего шесть, когда меня взяли на краже (М, краже) Чья-то ма заплачет, если мы его закажем (What?) Все знают, мёртвый homie уже ничего не скажет (Он dead) Когда мне стало восемь, меня выгнали из школы (Эй) Раньше sell'ил drug'сы, теперь лямы на офшоре (What?) Если я исчез, значит грядёт что-то большое (Большое) У меня нет время базарить с вами, sorry (Sorry, man) М, дом за лям евро и мой кузов за двести (Все двести) Столько ювелирки — забираю твою bestie (Все двести) Разрушил чью-то пару, bitch, они больше не вместе (Эй) Я бы не выёбывался на твоём, бля, месте (Ха-ха-ха) Ты стал очень недоверчив, ха, когда мне стало десять (Десять) Эти рэперки — хуесосы, они меня все бесят (Хм) Клуб, светомузыка, все мои камни dance'ят (Dance'ят) Вижу фракталы, man, я вкинул чистый acid (Вау) И Glock — мой инструмент, и в моих руках умелый (Умелый) Blue cheese salad, я ем blue cheese salad (Е, е) Нет, я не делюсь, ведь ты не мой белый (Белый) Ты не мой белый, и, челик, ты левый (Yeah) В пятнадцать я снабжал уже весь центр Меня любил район, да, я G, но с добрым сердцем (С добрым) Пойдёшь против нас и я устрою всем пиздец, man (Гр-р, гр-р, а) Не вернул в срок и мы поставим на проценты (М) Мой белый любит грабить, не умеет по-другому (Ага) Лучше спрячь свой ice, он зафиннесит по-любому (Yeah) Я снова вышел и я как будто снова ожил (Ожил) Пуссибоям я не нравлюсь и они мне тоже (Нахуй их) Хули ты несёшь? Очнись, man, ты мало пожил (Мало) Следи за базаром или будешь уничтожен (Гр-р, гр-р, па) Я маэстро, и я iced out (What?), это трэп-house (Yeah) Лучше watch out (Хм) Наступил им на ебало и теперь по ним шагаю (Ним шагаю) Ха, раньше отпускал их, но я больше не прощаю (Не-а) Step-step-step — это я по ним шагаю (М) Раньше отпускал их, но я больше не прощаю

くそっ、俺はみんなをすぐにでも倒す準備ができている (すぐにでも) 俺は最高のものを手に入れたんだ、クレイジーな男が、俺の邪魔をしてくる (クレイジーな) なんだって? もしそうなら、お前たちは、俺をまだ良く知らないんだ (なんだって?) これは、俺たちがそれを証明しているから、ホームボーイ、それは事実だ (死んだ) 俺たちは、いつも一番上、それによって俺たちは、全員を追い越す (エイ) 俺たちは、薬を売る、俺たちは、俺たちの生活を手に入れたんだ (なんだって?) もしそうなら、俺はそれを隠す、だからみんなは、それについて何も知らない (すべて) お前たち、俺を止めることはできない、俺は、永遠に続く (永遠に)

Как всё идёт, им нужно завязать с рэпом (Гр-р) Как всё идёт, нужно кататься, бля, со strap'ом (Е) Как всё идёт, токо близкий чё-то значит (Значит) Как всё идет, иду наверх, никак иначе (Наверх) Как всё идёт, им нужно завязать с рэпом (Па-па) Как всё идёт, нужно кататься, бля, со strap'ом (Strap'ом) Как всё идёт, токо близкий чё-то значит (Значит) Как всё идет, иду наверх, никак иначе Как всё идёт, им нужно завязать с рэпом (Wha'?) Как всё идёт, нужно кататься, бля, со strap'ом (Е) Как всё идёт, токо близкий чё-то значит (Значит) Как всё идет, иду наверх, никак иначе (Наверх)

調子はどうだ? 俺たちはもう、敵に立ち向かう (グ-グ) 調子はどうだ? 行くぞ、さあ、ストラップを装着しろ (エイ) 調子はどうだ? それは本当に最高に良いサウンドだ (サウンド) 調子はどうだ? これは良いことだ、誰もがそれを知ってる (良い) 調子はどうだ? 俺たちはもう、敵に立ち向かう (パ-パ) 調子はどうだ? 行くぞ、さあ、ストラップを装着しろ (ストラップ) 調子はどうだ? それは本当に最高に良いサウンドだ (サウンド) 調子はどうだ? これは良いことだ、誰もがそれを知ってる (良い) 調子はどうだ? 俺たちはもう、敵に立ち向かう (なんだ?) 調子はどうだ? 行くぞ、さあ、ストラップを装着しろ (エイ) 調子はどうだ? それは本当に最高に良いサウンドだ (サウンド) 調子はどうだ? これは良いことだ、誰もがそれを知ってる (良い)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

kizaru の曲

#ラップ

#ロシア