The day you decide to get you some money Nigga fuck your friends Ain't no friends we ain't even on that All these niggas taking Instagrams, selfies Point me to the money Point me to the money Business, big business Maybach business If you ain't with it I don't fuck with you
金持ちになるって決めた日 友達なんてクソくらえ 友達なんていらない、そんなんじゃない インスタグラムや自撮りばかりの奴ら 金のあるところを教えてくれ 金のあるところを教えてくれ ビジネス、大きなビジネス マイバッハのビジネス お前が乗ってこなければ、俺は付き合わない
You ain't gotta hold my hand, and point me to the money Keep it real with me nigga and you won't be disappointed My brother caught a L and I still write him every month He told me sell his guns and I still got 'em in the trunk I wonder why, I wonder why I wonder why, sometimes I wonder why I wanna shine just like the summertime They say them folk gave him a heap of time
俺の手を取って金のある場所を指し示す必要はない 俺に正直でいろ、そうすれば失望することはない 俺の兄弟は捕まったが、俺は毎月彼に手紙を書いている 彼は俺に銃を売るように言ったが、俺はまだトランクに保管している なぜだろう、なぜだろう なぜだろう、時々なぜだろうと思う 俺は夏の太陽のように輝きたい 奴らはあいつに長い刑期を与えたと言う
Nappy-headed nigga, pocket full of crack rock Nineteen, living like a fucking rap star Watching from my point you thought it was a fucking film One day he buy the car, next day the fucking rims Curly-headed bitches, tall and they slim They know him as the myth but see I know it's him Never testify, I seen it in his eye Attempted murder on his life in that 360i With my two eyes Two different pistols One with registered and one to get your issue I wonder why, sometimes I wonder why All this fame and fortune leave you traumatized
アフロ頭のニガー、ポケットにはクラック 19歳、ラッパーのような暮らし 俺の視点から見ると、まるで映画のようだった ある日車を買って、次の日には派手なリムを買う カーリーヘアの女たち、背が高くてスリム 彼らは彼を神話だと思っているが、俺は彼が何者か知っている 決して証言しない、彼の目を見てわかった 360iの中で、彼は命を狙われた この目で見た 2丁の拳銃 1丁は登録済み、もう1丁は問題解決用 なぜだろう、時々なぜだろうと思う 名声と富は時に人を傷つける
You ain't gotta hold my hand, and point me to the money Keep it real with me nigga and you won't be disappointed My brother caught a L and I still write him every month He told me sell his guns and I still got 'em in the trunk I wonder why, I wonder why I wonder why, sometimes I wonder why I wanna shine just like the summertime They say them folk gave him a heap of time
俺の手を取って金のある場所を指し示す必要はない 俺に正直でいろ、そうすれば失望することはない 俺の兄弟は捕まったが、俺は毎月彼に手紙を書いている 彼は俺に銃を売るように言ったが、俺はまだトランクに保管している なぜだろう、なぜだろう なぜだろう、時々なぜだろうと思う 俺は夏の太陽のように輝きたい 奴らはあいつに長い刑期を与えたと言う
Now I'm being followed by some creepy-ass cracker Now I'm being followed by some creepy-ass cracker Stand your ground, stand your ground Stand your ground, you gotta stand your ground
今、俺は気味の悪い白人に追われている 今、俺は気味の悪い白人に追われている 自分の立場を守れ、自分の立場を守れ 自分の立場を守れ、守らなければならない
Got on my hoodie and my motherfucking Desert Eagle You wanna do me, then you go and tell the people Knock me down, temp drops as the sun rise I could see a hustler in my son's eyes I never knew that money bring so many enemies Dreams come true, they dream of killing me But it's fuck 'em and I feed 'em fish Them killers coming, 'X' you off the list
俺はパーカーとデザートイーグルを手にした 俺を殺したいなら、人々に言いふらしてみろ 俺を倒しても、太陽が昇るにつれて気温は下がる 俺の息子の目にはハスラーの魂が見える 金がこんなに多くの敵を作るなんて知らなかった 夢が叶う、彼らは俺を殺すことを夢見ている だが、クソくらえだ、俺は奴らに魚を食わせる 殺し屋が来る、お前はリストから外される
Now I'm being followed by some creepy-ass cracker Now I'm being followed by some creepy-ass cracker Stand your ground, stand your ground Stand your ground, you gotta stand your ground
今、俺は気味の悪い白人に追われている 今、俺は気味の悪い白人に追われている 自分の立場を守れ、自分の立場を守れ 自分の立場を守れ、守らなければならない
You ain't gotta hold my hand, and point me to the money Keep it real with me nigga and you won't be disappointed My brother caught a L and I still write him every month He told me sell his guns and I still got 'em in the trunk I wonder why, I wonder why I wonder why, sometimes I wonder why I wanna shine just like the summertime They say them folk gave him a heap of time
俺の手を取って金のある場所を指し示す必要はない 俺に正直でいろ、そうすれば失望することはない 俺の兄弟は捕まったが、俺は毎月彼に手紙を書いている 彼は俺に銃を売るように言ったが、俺はまだトランクに保管している なぜだろう、なぜだろう なぜだろう、時々なぜだろうと思う 俺は夏の太陽のように輝きたい 奴らはあいつに長い刑期を与えたと言う
(Okay, they're having trouble hearing you, so take your time) Creepy-ass cracka And then he said (And he's still following him?) Yes...
(はい、声が聞こえにくいようなので、ゆっくり話してください) 気味の悪い白人 そして彼は言った(まだ彼を追いかけているのか?) はい…