MOON

AVAが歌う、Capo PlazaとTony Boyをフィーチャリングした曲「MOON」の歌詞は、夜空の月へ向かうという比喩を通して、過去の過ちと現在の葛藤、そして愛と夢への憧れを描いています。華やかな表舞台の裏側に潜む不安や苦悩、そしてそれを乗り越えようとする強い意志を感じさせる歌詞は、聴く人の心を揺さぶります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Testo di "MOON" ft. Capo Plaza & Tony Boy]

「MOON」の歌詞

Oh yeah, oh-oh Where you wanna go tonight? You-you-you-you-you should stay, yeah Where you wanna go tonight?

ああ、ああ 今夜はどこに行きたいの? 君は、君は、君は、君は、ここにいるべきだよ 今夜はどこに行きたいの?

Baby, ti porto sulla moon Avevo droga nello zaino, ora soldi Ma chiedi sempre di più (Gang-gang-gang-gang) Non ritorno a fare guai Passerà tutto, ma mai, mai tu

ベイビー、君を月に連れて行くよ リュックサックには麻薬が入ってた、今は金だ でも、いつももっと欲しがる(ギャング、ギャング、ギャング、ギャング) もう悪事を働くのはやめるよ すべてを乗り越えるけど、君だけは、決して、君だけは

Mhm, nulla più mi consola Lei fuma e va sulla luna, le dico: "Baby, non andare da sola" Mi porti su, poi giù, palloncini, mi sento in una capriola Guardo il futuro che arriva, ero un bimbo solo con le buste a scuola Prima che eravamo liberi senza far firme, obbedire a una suora Avevo droga, eh, forse l'ho ancora, ah Ma mi porti sulla luna e torno che non sono come l'altra volta Solo io e te finalmente, solo io e te questa volta Forsе non è vero che nella vita si sorridе soltanto una volta

うん、もう何も慰めてくれない 彼女は煙草を吸って月に飛んで行く、僕は言うんだ『ベイビー、一人で行くのはやめろ』 僕を月に連れて行って、そして戻して、風船みたい、宙返りしてるみたい 未来が近づいてくるのが見える、昔は学校で封筒を持った一人ぼっちの子供だった 昔はサインも無しで自由だった、修道女に言うことを聞く必要もなかった 麻薬があったんだ、たぶんまだ持ってるよ、ああ でも僕を月に連れて行って、昔みたいに変わって帰って来るよ 僕と君だけ、ついに、僕と君だけ、今回は 人生で一度しか笑えないなんて、たぶん嘘だよ

Portami sulla moon Troppi pensieri, Moonrock, ah Se non mi vedi, guarda su, uh-uh

僕を月に連れて行って 考え事が多いんだ、ムーンロック、ああ もし僕が見えなかったら、上を見て、うー、うー

Baby, ti porto sulla moon Avevo droga nello zaino, ora soldi Ma chiedi sempre di più (Gang-gang-gang-gang) Non ritorno a fare guai Passerà tutto, ma mai, mai tu

ベイビー、君を月に連れて行くよ リュックサックには麻薬が入ってた、今は金だ でも、いつももっと欲しがる(ギャング、ギャング、ギャング、ギャング) もう悪事を働くのはやめるよ すべてを乗り越えるけど、決して、君だけは

Mi chiami, sei sola Mi aspetti già nuda, fai il Lago di Como Giravo strapieno di cose nel Rover 'Sti soldi mo entrano, cos'è l'amore? Ne ho versato un altro per terra Il mio Rolex è vero, non senti il rumore Vivo le emozioni, diventano cose Un angelo e un demone in una persona vendevano droga La vendono ancora, puoi precipitare, stiamo ad alta quota Si uccide per due banconote, ma restiamo calmi che gira la ruota Tranquillo, andiamo sulla luna Solo i fratelli mi chiamano Luca Spaghetti allo scoglio, due pillole e sono l'opposto Vivi in un incubo oppure in un sogno, la droga diventa bisogno E tutti 'sti pianti, yeah, yeah Baby, non voglio cascarci di nuovo Vedo i sorrisi, ma so siete vuoti Morirò, sì, ma mai a stomaco vuoto, yeah

電話してくる、君一人で 裸で待ってる、コモ湖みたい ローバーにはいっぱい荷物積んで走ってた この金は今入ってくる、これが愛か? また一つ床に落とした 俺のロレックスは本物だ、音が聞こえるだろう 感情を生き、それがモノになる 一人の人間の中に天使と悪魔がいて、麻薬を売っていた 今も売ってる、落ち込めるよ、高いところにいるんだ 二枚の紙幣のために殺し合う、でも落ち着いて、輪は回る 安心しろ、月に連れて行くよ 兄弟だけが僕をルカって呼ぶ 海の幸のパスタ、薬を二錠、真逆になる 悪夢か夢か、麻薬は必要になる そしてすべての涙、ああ、ああ ベイビー、二度とそれにハマりたくない 笑顔を見るけど、空虚だとわかる 死ぬのは構わないけど、空腹では死ねない、ああ

Portami sulla moon Troppi pensieri, Moonrock, ah Se non mi vedi, guarda su, uh-uh

僕を月に連れて行って 考え事が多いんだ、ムーンロック、ああ もし僕が見えなかったら、上を見て、うー、うー

Baby, ti porto sulla moon Avevo droga nello zaino, ora soldi Ma chiedi sempre di più (Gang-gang-gang-gang) Non ritorno a fare guai Passerà tutto, ma mai, mai tu

ベイビー、君を月に連れて行くよ リュックサックには麻薬が入ってた、今は金だ でも、いつももっと欲しがる(ギャング、ギャング、ギャング、ギャング) もう悪事を働くのはやめるよ すべてを乗り越えるけど、決して、君だけは

Oh, mai, mai, mai Baby, ti porto sulla moon, eh Yeah, yeah, yeah Oh-oh Oh-oh Where you wanna go tonight?

ああ、決して、決して、決して ベイビー、君を月に連れて行くよ、ええ ああ、ああ、ああ ああ、ああ 今夜はどこに行きたいの?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#ラップ

#イタリア