Never Scared

Lil Mosey と Trippie Redd が歌う "Never Scared" は、自分たちの成功と贅沢なライフスタイルを歌った楽曲です。彼らの自信と、周りの人々に怯えない強さが歌詞を通して伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, yeah, oh Ayy, Royce (Oh) Ayy, Royce (Oh) Ayy, Royce (Oh) Ayy, Royce, you did it right here

Yeah, yeah, oh Ayy, Royce (Oh) Ayy, Royce (Oh) Ayy, Royce (Oh) Ayy, Royce, 君はここでそれをやった

Rich nigga to the right, you broke, get over there (Broke, there) I was really runnin' since a baby was never scared (I was runnin') I'm the biggest nigga in my city, could be the mayor (Be the mayor) And I'm so godly, but I'm still gon' say a prayer I be gettin' bread now, got a new chain and bust down (Bust down) Ask me how I got here, yeah, I don't know how Now a nigga up, yeah, they know now (Y'all know) All my niggas reckless, yeah, what are you 'bout? (Grrat)

金持ちは右側に、お前は貧乏だから向こうに行け (貧乏人、向こうへ) 俺は赤ちゃんだった頃からずっと走っていた、恐れることはなかった (走っていた) 俺は自分の街で最大の奴だ、市長になれるかもしれない (市長になる) そして俺は神様みたいだけど、それでも祈り続ける 俺は今パンを手に入れた、新しいチェーンとバストダウンを手に入れた (バストダウン) どうやってここへ来たのか聞いてくるだろう? でも、俺もわからない 今は上がってきた、みんな知っている (みんな知っている) 俺の仲間たちはみんな無謀だ、お前はどうなんだ? (グッラート)

Diamonds hittin' hard with no flash, yeah (Flash) When I had no bread, I stayed with masks, yeah (Stayed with masks, ayy) First place with my niggas, you get last, yeah (You get last, nigga) We just get this money, then we dash, yeah (Skrrt, skrrt, skrrt) I be smokin' big dope, it's a fact now, yeah (Smokin' gas) Fuckin' with my nigga, we leave you flat down, yeah (Leave you flat) If you talkin' stupid, you get smacked down, ayy (You get smacked down) I got hoes on me, I brought my racks, I'll pay (Lil' bitch) Talkin' like you got bread, you got nothing (You got nothing) We ran down on you, you started running (Bitch) Never been a bitch, I never fold in (Oh yeah) I can't fuck with rats, I never talk, yeah (Never talk)

ダイヤモンドはフラッシュ無しで強く光ってる、Yeah (フラッシュ) パンが無かった時は、マスクをして過ごした、Yeah (マスクをして過ごした、Ayy) 俺と仲間たちは常に一位、お前は最後だ、Yeah (お前は最後だ、ニガー) 金を得たら、俺たちはすぐ逃げる、Yeah (Skrrt, skrrt, skrrt) 俺はでかい草を吸ってる、それは事実だ、Yeah (ガスを吸ってる) 俺の仲間と一緒にいたら、お前は叩き潰される、Yeah (叩き潰される) 俺には女の子たちがいて、俺は札束を持ってる、払うよ (リトル・ビッチ) まるで金を持っているかのように話すけど、何も持ってない (何も持ってない) 俺たちが追いかけたから、お前は逃げ出した (ビッチ) 俺はビッチになったことがない、絶対に折れない (Oh yeah) 俺はネズミとは付き合えない、俺は話さない、Yeah (話さない)

Rich nigga to the right, you broke, get over there (Over there, broke, there) I was really runnin' since a baby, was never scared (Yeah, never scared, I was runnin') I'm the biggest nigga in my city, could be the mayor (Yeah, yeah, yeah, be the mayor) And I'm so godly, but I'm still gon' say a prayer I be gettin' bread now, got a new chain and bust down (Bust down, bust down, yeah, yeah) Ask me how I got here, yeah, I don't know how Now a nigga up, yeah, they know now (Yeah, yeah, yeah, they know) All my niggas reckless, yeah, what are you 'bout? (Grrat, what are you 'bout?)

金持ちは右側に、お前は貧乏だから向こうに行け (向こうへ、貧乏人、向こうへ) 俺は赤ちゃんだった頃からずっと走っていた、恐れることはなかった (Yeah、恐れることはなかった、走っていた) 俺は自分の街で最大の奴だ、市長になれるかもしれない (Yeah、Yeah、Yeah、市長になる) そして俺は神様みたいだけど、それでも祈り続ける 俺は今パンを手に入れた、新しいチェーンとバストダウンを手に入れた (バストダウン、バストダウン、Yeah、Yeah) どうやってここへ来たのか聞いてくるだろう? でも、俺もわからない 今は上がってきた、みんな知っている (Yeah、Yeah、Yeah、みんな知っている) 俺の仲間たちはみんな無謀だ、お前はどうなんだ? (グッラート、お前はどうなんだ?)

Yeah, we out your fucking league (League) We tote fucking beams (Beans) We don't do fucking beans (Beans), yeah, yeah (Yeah) Sippin' on this fucking lean (Lean) Say you stuntin' on me, bitch, in your fucking dreams (In your dreams), yeah, yeah Rich niggas over here (Here), and broke niggas over there (Over there) I like my bitches in twos (Twos), yes, in pairs (I like 'em in pairs) All of my bitch in Jimmy Choos (Choos), play in her hair (I play in her hair) With the bag, I do not pick and choose (Choose), I don't care, yeah (Tryna not care)

Yeah、俺たちは君のリーグから外れてる (リーグ) 俺たちはクソビームを持ってる (ビーム) 俺たちはクソ豆なんかしない (豆)、Yeah、Yeah (Yeah) このクソリーンを飲んでいる (リーン) お前が俺を出し抜こうとしてると言うけど、ビッチ、それは夢の中だ (夢の中だ)、Yeah、Yeah 金持ちはこっちだ (こっち)、貧乏人はあっちだ (あっち) 俺は女が二人いるのが好き (二人)、そう、ペアで (俺はペアが好きだ) 俺のビッチはみんなジミー・チューを履いてる (チュー)、彼女の髪で遊ぶ (彼女の髪で遊ぶ) 金持ちは好き嫌いなんかしない (しない)、気にしてない、Yeah (気にしないようにしてる)

Rich nigga to the right, you broke, get over there (Over there, broke, there) I was really runnin' since a baby, was never scared (Yeah, never scared, I was runnin') I'm the biggest nigga in my city, could be the mayor (Yeah, yeah, yeah, be the mayor) And I'm so godly, but I'm still gon' say a prayer I be gettin' bread now, got a new chain and bust down (Bust down, bust down, yeah, yeah) Ask me how I got here, yeah, I don't know how Now a nigga up, yeah, they know now (Yeah, yeah, yeah, they know) All my niggas reckless, yeah, what are you 'bout? (Grrat, what are you 'bout?)

金持ちは右側に、お前は貧乏だから向こうに行け (向こうへ、貧乏人、向こうへ) 俺は赤ちゃんだった頃からずっと走っていた、恐れることはなかった (Yeah、恐れることはなかった、走っていた) 俺は自分の街で最大の奴だ、市長になれるかもしれない (Yeah、Yeah、Yeah、市長になる) そして俺は神様みたいだけど、それでも祈り続ける 俺は今パンを手に入れた、新しいチェーンとバストダウンを手に入れた (バストダウン、バストダウン、Yeah、Yeah) どうやってここへ来たのか聞いてくるだろう? でも、俺もわからない 今は上がってきた、みんな知っている (Yeah、Yeah、Yeah、みんな知っている) 俺の仲間たちはみんな無謀だ、お前はどうなんだ? (グッラート、お前はどうなんだ?)

Broke, get over there (Over there) Since a baby, was never scared (Yeah, never scared) B-broke, get over there (Yeah, yeah, yeah) Since a baby, was never scared Ayy, Royce, you did it right here

貧乏人は向こうに行け (向こうへ) 赤ちゃんだった頃から、恐れることはなかった (Yeah、恐れることはなかった) B-貧乏人は向こうに行け (Yeah、Yeah、Yeah) 赤ちゃんだった頃から、恐れることはなかった Ayy、Royce、君はここでそれをやった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#ラップ