Comb Over

この曲は、ウィズ・カリファが自身の成功と贅沢なライフスタイルについて歌っています。高級車や大麻、パーティーシーンなどを描写し、成功への自信と仲間との絆を強調しています。また、彼の生活の一部を垣間見ることができる歌詞も含まれており、リスナーに彼の成功への道のりを想像させるような内容となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

For real man, we need that whip That's the car I need Motherfucker hit a plane and the plane blew up Ugh, yup

マジで、あの車が必要なんだ 俺に必要なのはあの車 クソッタレが飛行機に衝突して飛行機が爆発した うっ、そうだよ

Standing in the mirror My vision of that money getting clearer Scratch that, it's getting nearer Some of this actually happened I was weed nappin' Wasn't shit Now they pay us for the raps we kick My hotel smell like confidence They hate us but that weed smoke bring on compliments So roll this paper Tell the waitress - get my drink from off the coaster Bring the bitch that love to smoke and get the weight from off my shoulders

鏡の前で立ってる 金に対する俺のビジョンがますます明確になってきた いや、近づいてる この中のいくつかは実際に起きたんだ 俺はマリファナで寝てた 何もなかった 今はラップを吐き出すことで報酬を得てる 俺のホテルは自信の匂いがする 彼らは俺らを嫌うけど、このマリファナの煙は賛辞をもたらす だからこの紙を巻こう ウェイトレスに言おう - 俺の飲み物をコースターから取ってこい マリファナを吸って俺の肩の荷を下ろしてくれる女を連れてこい

Yeah, I be flying everywhere nigga Sometimes I don't even know where the fuck I'm at I be waking up, random motherfuckers be knocking on my door and shit Like "who the fuck is that?" Nosey ass cleaning lady You wanna hit this weed?

Yeah、俺はあちこち飛び回ってるんだ 時々、どこにいるのかさえわからなくなる 目を覚ますと、知らない奴らがドアをノックしてくるんだ みたいな "誰だよ?" おせっかいな掃除のおばさん これ吸いたい?

Stains from your make-up Roll me up a joint soon as I wake up Young nigga, but got my cake up Now I'm hoppin' off of the plane Smelling like the sweetest scent, weed is lit Look at my bitch, we the shit Probably high - what they say when they see us But they never say that we broke Kush in every J that we smoke Putting rings on every finger Never put 'em out, just let the smoke linger Champagne for the girls, straight shots for my niggas Started small but now the money getting bigger It all get better with time Rather go hard instead of unwind And play your part and I'mma play mine

君のメイクの汚れ 目を覚ますとすぐにジョイントを巻いてくれ 若い奴だけど、すでに成功してる 今、飛行機から降りてる 一番甘い匂いがする、マリファナが燃えてる 俺の女を見てくれ、最高だ たぶんハイだろう - みんなそう言うだろう でも誰も俺らが金欠だって言わない 俺らが吸うジョイントには常にクッシュが入ってる すべての指に指輪をしている 消すことはしない、ただ煙を漂わせる 女たちにはシャンパン、俺の仲間にはストレートショット 最初は小さく始めたけど、今は金がどんどん増えてる すべては時間とともに良くなる リラックスするより、頑張ることを選ぶ 君は自分の役割を、俺は自分の役割を演じる

Feel me? Motherfuckers always speakin' out of turn They don't know nothin' about this shit That's why I'm me and you're you Matter of fact, fuck that This Taylor Gang T.G.O.D. nigga Ain't shit changed gang What up Ricky P Richard Don't smoke that pound without me Richard Don't eat your dinner in the bathroom

わかるか? クソッタレはいつも余計なことを言う 彼らは何もわかってない だから俺は俺で、お前はお前なんだ 実際は、そんなことはどうでもいい これはテイラーギャング T.G.O.D. ニガー 何も変わってないギャング どうしたんだリッキーP リチャード リチャード、俺なしでそのポンドを吸うなよ トイレで飯を食うなよ

Jim Brown smash baby Oh shit! We get to see the tits? Here we go! Get her Jim! Get her Jim! Oh shit! I don't get no sleep I'm fresh off the plane I don't get no sleep, God damn

ジム・ブラウンが女の子を潰すんだ おい!おっぱいが見れるのか? 行くぞ! ジム、やれよ!ジム、やれよ! おい! 寝れないんだ 飛行機から降りたばかり 寝れないんだ、くそったれ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ