Oh, oh I won't leave Goose with another one
ああ、ああ 僕は行かないよ 彼女ともう一人の男
I won’t leave, it ain't up to me This can't be happening to me A wise man told me that it ain’t nothin' for us to breathe He just done told me it ain't nothin' for us to leave It ain't nothin' for her to leave It ain't nothin' for her to leave A wise man told me, mm I can’t breathe
僕は行かない、それは僕の意志じゃないんだ こんなことが僕に起きるなんて 賢い人が教えてくれたんだ、僕たちには何もないって 彼はただ僕に、僕たちには何もないって教えてくれたんだ 彼女には何もないんだ 彼女には何もないんだ 賢い人が教えてくれたんだ、うん 息ができない
You better leave her while you got the chance Don’t even stay for another dance Shе got a couple other mans It was all a part of her plan Shе knows I'll leave her someday She knows that it’s not Sunday So I'm not savin' no ho You a crazy lil' ho Raf Simons got me feelin’ my soul Percocet, it got me killin' myself But I still feel like the man Yeah, I still feel like the man with the bands Yeah, I still feel like the man with the plan I thank God for that, I go hard for that
君はまだチャンスがあるうちに彼女を離れるべきだ もう一回踊るためにさえ残らないで 彼女は他の男を何人か抱えている それはすべて彼女の計画の一部だった 彼女は僕がいつか彼女を離れることを知っている 彼女はそれが日曜日じゃないことを知っている だから僕は彼女を救うつもりはない 君は狂った小さな女だ ラフ・シモンズのおかげで僕は自分の魂を感じている パーコセット、それは僕を殺している でも僕はまだ男だと感じている ああ、僕はまだお金持ちの男だと感じている ああ、僕はまだ計画のある男だと感じている 神に感謝する、僕はそれを一生懸命に求めるんだ
I won't leave, it ain't up to me This can't be happening to me A wise man told me that it ain't nothin' for us to breathe He just done told me it ain't nothin' for us to leave It ain't nothin' for her to leave It ain't nothin' for her to leave A wise man told me, mm I can't breathe
僕は行かない、それは僕の意志じゃないんだ こんなことが僕に起きるなんて 賢い人が教えてくれたんだ、僕たちには何もないって 彼はただ僕に、僕たちには何もないって教えてくれたんだ 彼女には何もないんだ 彼女には何もないんだ 賢い人が教えてくれたんだ、うん 息ができない
I gave it my all, you could have it all Gone and God, they share me 'cause I'm famous and all .40 on my hip, I get to aimin' and all Fame and I'm running roof I'm takin' it all Maybe it wasn't meant to be Maybe the drugs will set me free Maybe I ain't mean nothing to her But she meant everything to me Yeah, yeah I'm used to being alone (Yeah, yeah) I don't wanna do it anymore (Yeah) Really hate being alone, more than I hated it before Gotten used to being alone I ain't wanna loan her anymore
僕はすべてを捧げた、君にはすべて手に入るだろう 神と僕は僕を共有している、なぜなら僕は有名だからだ .40を腰につけ、僕は狙いを定める 有名で僕は屋根を駆け上がっている、すべてを手に入れるんだ たぶんそれはなるはずじゃなかった たぶん薬は僕を自由にしてくれる たぶん僕は彼女にとって何も意味はない でも彼女は僕にとってすべてだった ああ、ああ 僕は一人になることに慣れている (ああ、ああ) もうそれ以上したくないんだ (ああ) 以前よりも一人でいるのが本当に嫌いになった 一人になることに慣れた もう彼女に借金を負いたくないんだ
I won't leave, it ain't up to me This can't be happening to me A wise man told me that it ain't nothin' for us to breathe He just done told me it ain't nothin' for us to leave It ain't nothin' for her to leave It ain't nothin' for her to leave A wise man told me, mm I can't breathe
僕は行かない、それは僕の意志じゃないんだ こんなことが僕に起きるなんて 賢い人が教えてくれたんだ、僕たちには何もないって 彼はただ僕に、僕たちには何もないって教えてくれたんだ 彼女には何もないんだ 彼女には何もないんだ 賢い人が教えてくれたんだ、うん 息ができない