(Zaytoven) Ayy, ayy, ayy Yeah, Wizard R.I.P. OGD Yeah, yeah, yeah
(Zaytoven) アーイ、アーイ、アーイ Yeah, ウィザード R.I.P. OGD Yeah, Yeah, Yeah
Peacoat, Burberry, fours, aw, man Peacoat, Burberry, and this Hermes I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy Peacoat, Burberry, Fendi, aw, man Prada, Bally, Bally, aw, ooh, Hermes, woo I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy Yeah, yeah (Future Hendrix)
ピーコート、バーバリー、フォー、ああ、マン ピーコート、バーバリー、それにこのエルメス その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った ピーコート、バーバリー、フェンディ、ああ、マン プラダ、バリー、バリー、ああ、オー、エルメス、ウー その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った Yeah, Yeah (Future Hendrix)
I spent a check on that pussy (Let's get it) I put Moët on that pussy (One hundred) I go to war 'bout these cookies (I swear) I got it like, "Woo," when I'm cooking (One hundred) Valet the car on that water, water (One hundred) I fuck on her, she got water, water (One hundred) He want her, she want her, beat on her Think I might pull out my dick and I pee on her (Turn up) She twenty-one keys like a piano (Straight up) I fuck around, serve you a piano (Pour up) And I keep the Burberry, dripping like raspberry Sauce for the matters, you don't even matter Codeine comin' out my bladder (Oh) Gotta kill all the chatter, yeah, yeah (Hold up) We go to Soho to get you Manolo I'll put Chanel on your mojo
その女の子にチェック切った (ゲットしようぜ) その女の子にモエッを注いだ (100) これらのクッキーのために戦争に行く (誓う) 料理してる時、"ウー"ってなる (100) 車をその水上、水上へバレー駐車した (100) 彼女とセックスする、彼女は水、水を持っている (100) 彼は彼女が欲しい、彼女は彼女が欲しい、彼女を叩く 俺のディックを出して彼女にオシッコかけるかも (盛り上がり) 彼女はピアノみたいに21のキーを持っている (まっすぐ) 俺と遊び、お前さんにピアノを振る舞う (注ぐ) そしてバーバリーを着続け、ラズベリーのように滴り落ちる 問題のソース、お前なんか関係ない コデインが膀胱から出てくる (オー) すべての雑音を消さなきゃ、Yeah, Yeah (待て) お前さんをマノロに連れて行くためにソーホーに行く お前さんのモジョにシャネルを置く
Peacoat, Burberry, fours, aw, man Peacoat, Burberry, and this Hermes I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy Peacoat, Burberry, Fendi, aw, man Prada, Bally, Bally, aw, ooh, Hermes, woo I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy Yeah, yeah
ピーコート、バーバリー、フォー、ああ、マン ピーコート、バーバリー、それにこのエルメス その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った ピーコート、バーバリー、フェンディ、ああ、マン プラダ、バリー、バリー、ああ、オー、エルメス、ウー その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った Yeah, Yeah
Pardon my luggage, Vuitton don (Yeah) I was the one sipping Chandon (Yeah) She got that number one pum-pum (One hundred) I'ma fly her out to Kingston (One hundred) Fuck them receipts, I'ma throw away (Throw away) I spent the cake on a throwaway (Throwaway) We do the yacht on some fun fun, we kickin' shit on a daily basis We fuck around and gon' make a baby (Hold up) I be in Prada like Perry Ellis (Yeah) She told her ex farewell (Yeah) I see what she'll do for a pair of heels (Yeah) Got you popping them Percs like an Advil (Woo) You found out Future bought a Burberry (Future) She found out Future bought a Burberry (Freebandz) Future cut her off like K CAMP
俺の荷物にはご容赦を、ヴィトンだ (Yeah) 俺がシャンパンをグイグイ飲んでたやつだ (Yeah) 彼女はナンバーワンのお尻を持っている (100) 彼女をキングストンに連れて行く (100) レシートなんて関係ない、捨ててやる (捨ててやる) そのケーキを捨てものに使う (捨てもの) 俺たちは楽しいヨットで、毎日クソみたいなことをやってる 遊んでて子供作っちゃう (待て) 俺ったらペリーエリスみたいにプラダを着てる (Yeah) 彼女は元彼にさよならって言った (Yeah) 俺は何をしてくれるか見てるんだ、ヒールを手に入れるために (Yeah) アドビルみたいにペルセをポップしてる (ウー) お前さんはFutureがバーバリーを買ったって知った (Future) 彼女はFutureがバーバリーを買ったって知った (Freebandz) FutureはK CAMPみたいに彼女を切り捨てた
Peacoat, Burberry, fours, aw, man Peacoat, Burberry, and this Hermes I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy Peacoat, Burberry, Fendi, aw, man Prada, Bally, Bally, aw, ooh, Hermes, woo I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy I spent a check on that pussy Yeah, yeah
ピーコート、バーバリー、フォー、ああ、マン ピーコート、バーバリー、それにこのエルメス その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った ピーコート、バーバリー、フェンディ、ああ、マン プラダ、バリー、バリー、ああ、オー、エルメス、ウー その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った その女の子にチェック切った Yeah, Yeah
You understand? They runnin', they duckin' You know, swimmin' under all this water And the sharks done missed it (Just what?) Ayy man, let's relocate to another post We're gonna get high as a motherfucker, get me a driver
わかるか?彼らは逃げる、彼らは隠れる わかるだろう、この水の下を泳ぐ そしてサメはそれを逃した (何だって?) アーイ、マン、別の場所に移動しよう めちゃくちゃハイになるぞ、運転手呼んでくれ