Safe House

リル・ウージー・ヴァートの"Safe House"は、現代社会における安全の幻想と、富、権力、危険なライフスタイルとの複雑な関係を探求した楽曲です。ウージーは、安全なはずの場所にも危険が潜んでいることをラップし、お金、銃、ドラッグ、派手な消費といった要素を織り交ぜながら、予測不可能でスリリングな世界を描写しています。スペイン語のフレーズやブランド名、スラングを散りばめ、ウージー独特のフロウとワードプレイで、リスナーを彼の世界観へと引き込みます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

T-T-T-That be Maaly Raw!

T-T-T-Maaly Rawだ!

Oh, no one's safe nowadays (No) You ain't safe in the safe house (No) Get money out the safe house (Yeah) Put the choppers in the safe house (Chopper) In the kitchen, I'll whip it, yeah (Yeah) Pockets got extra cake now (Now) SLS up in L.A. (Yeah), up in playhouse, Meek Wraith now (Meek Mill) Matter fact, it was Maybach, just a new one (Yeah) Bad bitch gon' lay back (Yeah) Watch all the damn paper stack (Yeah) Beefing with niggas I don't even know Say you gon' kill me, I'ma wait for that (I'ma wait for it) She shake her ass I smack that Man, show it off, I'll pay for that (Ten thou') I'm a boss, bitch, what it cost, bitch? Got workers, I ain't weighing jack (Oh) Margiela with the RAF shit Got all this, I'm laying that (Oh) I ain't got no real problems, if I do, AK in that That cocaine, she love it My bad bitch, she tasting that Steph Curry with the ball status Swerving, swerving 'round in all traffic (Swish) Got a white bitch with a brawl status I wrestle her like Trish Stratus (Trish) Nigga, I just didn't know Lil Uzi Uzi had been had it Nigga, you don't know my business Better watch out 'cause I've been trapping I remember my grandma was nickled up (Ooh) Now I'm rolling, rolling with the bezel diamonds (Damn) Shine jeweler like Rick the Ruler Now a nigga always there shining (Shining) Fucked on that stripper bitch Hit that bitch without a condom (Condom) We'll ride up to CVS with the Plan B that was sixty dollars (Sixty)

ああ、最近は誰も安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(いや) 金庫から金を出す(そう) 金庫に銃を入れる(銃) キッチンで混ぜる(そう) ポケットには札束が詰まってる(今) L.A.でSLS(そう)、遊び場で、今はMeekのレイス(Meek Mill) いや、Maybachだった、新しいやつ(そう) イカした女は寝そべる(そう) 札束が積み重なるのを見る(そう) 知らねえ奴らと揉めてる 俺を殺すって言うなら、待ってるぜ(待ってる) 彼女が尻を振れば叩く 見せびらかすなら金払う(1万ドル) 俺はボスだ、ビッチ、いくらだ? 手下がいる、自分で計量なんてしない(ああ) MargielaにRAF 全部手に入れた、着こなす(ああ) 深刻な問題なんてない、もしあったとしても、AKで解決 コカイン、彼女は好き 俺のイカした女、味わってる ステフィン・カリーみたいなボール捌き 交通渋滞の中でも自在にすり抜ける(スウィッシュ) 喧嘩っ早い白人の女 トリッシュ・ストラタスみたいに彼女と格闘する(トリッシュ) リル・ウージー・ウージーが持ってたなんて知らなかった 俺のビジネスに口出しするな 気をつけろ、俺はハスリングしてる おばあちゃんが小銭を握りしめてたのを覚えてる(ああ) 今はベゼルダイヤで輝いてる(くそ) リック・ザ・ルーラーみたいな宝石商 今はいつも輝いてる(輝いてる) ストリッパーとやった ゴムなしでやった(ゴムなし) 60ドルのプランBを求めてCVSへ(60ドル)

You ain't safe in the safe house (No) No one's safe in the safe house (No) Put the money in the safe house (Yeah) Put the guns in the safe house (Ta-ta-ta, ta-ta-ta) You ain't safe in the safe house (Yeah) No one's safe in the safe house (Yeah) Put the guns in the safe house (Oh) Put the money in the safe house (Oh) You ain't safe in the safe house (No) No one's safe in the safe house (No) You ain't safe in the safe house (No) You ain't safe in the safe house (Oh) You ain't safe in the safe house (No) You ain't safe in the safe house (No) You ain't safe in the safe house (No) You ain't safe in the safe house (No)

金庫にも安全じゃない(いや) 誰も金庫にも安全じゃない(いや) 金庫に金を入れる(そう) 金庫に銃を入れる(タタタ、タタタ) 金庫にも安全じゃない(そう) 誰も金庫にも安全じゃない(そう) 金庫に銃を入れる(ああ) 金庫に金を入れる(ああ) 金庫にも安全じゃない(いや) 誰も金庫にも安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(ああ) 金庫にも安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(いや)

Bitch, I live in the safe house (Live in it) Bitch, I trap out the safe house (Trap out it) Everything in the safe house (Everything) Whip it up in the safe house (Whippin' it up) Take it out in the safe house (Takin' it out) I just been in the safe house (I just live, oh) Safe, safe, safe, safe house (Safe, safe, safe) Safe, safe, safe, safe house (Oh)

俺は金庫に住んでる(住んでる) 金庫でハスリングしてる(ハスリングしてる) すべてが金庫の中(すべて) 金庫で混ぜる(混ぜてる) 金庫から持ち出す(持ち出す) ずっと金庫にいる(ずっといる、ああ) 安全、安全、安全、金庫(安全、安全、安全) 安全、安全、安全、金庫(ああ)

Spanish bitch like, "¿Hola, cómo estás?" "Muy bien todo, gracias" (Sí) Speaking Spanish, I'm surprising y'all (Yeah) Baby girl, I need you (Yeah) Spanish mama, I need you (Oh) She said "Boy, let me teach you" (Oh) I said "Girl, mamabicho" Told that girl just to lick it clean I am a Off-White fiend Yeah, I fuck with VLONE Take a Xan', I'm a Xanny fiend Yeah, I do this shit for my team With my nigga Skeme drinking lean They got me addicted to the lean (To the lean) I'm so addicted to the lean (Yeah) I'm so addicted to the ink Tattoo, nigga, I'ma bleed Carti, Carti, Cart-Cartier a buck fifty, nigga, I'ma see Hender Scheme, all on my feet Smoking KK, can barely see Two, four, six, eight, ten, twelve thousand for my teeth (VVS, VVS, VVS)

スペイン人の女が「Hola, ¿cómo estás?(こんにちは、調子はどう?) 」 「Muy bien todo, gracias(すべて順調、ありがとう)」(そう) スペイン語話してる、驚いたか?(そう) ベイビー、君が必要だ(そう) スペイン人のママ、君が必要だ(ああ) 彼女は言った「坊や、教えてあげる」(ああ) 俺は言った「ママシータ」 彼女に舐めろと言った 俺はOff-White中毒 VLONEも好き ザナックス飲んで、ザナックス中毒 チームのためにやってる 仲間のSkemeとリーン飲んでる リーン中毒になった(リーンに) リーン中毒だ(そう) インク中毒だ タトゥー、血が出る Carti、Carti、Cartier 15万ドル、見に行く Hender Scheme、足元は KK吸って、ほとんど見えない 2、4、6、8、10、12千ドル、歯に(VVS、VVS、VVS)

You ain't safe in the safe house (No) No one's safe in the safe house (No) Put the money in the safe house (No) Put the guns in the safe house (Oh) You ain't safe in the safe house (No) No one's safe in the safe house (No) Put the guns in the safe house (Woah) Put the money in the safe house (Ta-ta-ta) You ain't safe in the safe house (Yeah) No one's safe in the safe house (Yeah, yeah) You ain't safe in the safe house (Yeah) You ain't safe in the safe house (Oh) You ain't safe in the safe house (Oh) You ain't safe in the safe house (No) You ain't safe in the safe house (No) You ain't safe in the safe house (Lil Uzi)

金庫にも安全じゃない(いや) 誰も金庫にも安全じゃない(いや) 金庫に金を入れる(いや) 金庫に銃を入れる(ああ) 金庫にも安全じゃない(いや) 誰も金庫にも安全じゃない(いや) 金庫に銃を入れる(おー) 金庫に金を入れる(タタタ) 金庫にも安全じゃない(そう) 誰も金庫にも安全じゃない(そう、そう) 金庫にも安全じゃない(そう) 金庫にも安全じゃない(ああ) 金庫にも安全じゃない(ああ) 金庫にも安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(いや) 金庫にも安全じゃない(リル・ウージー)

That be Maaly Raw!

Maaly Rawだ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Uzi Vert の曲

#ラップ

#アメリカ