Shit hard right? Yeah, baby I don't know why Why?
つらいよな? ああ、ベイビー、なぜだかわからない なぜ?
Remember them days I was broke and I really ain't have it? (do you remember?) Now we on private flights, takin' trips all across the planet (all over the place now) I just booted up, and no, I do not plan on landing (I just booted up) Fuck all my exes, I know them bitches, they can't stand me (fuck 'em) This is your world, baby we are just in it (this is your world) We chasin paper, boy fuck the speed limit (we chasin paper) Oversea bitches, they barely speak english (oversea bitches) She know I'm about money, she like my demeanor (she know I'm about money) Bae, I cannot see us fallin apart (I cannot see us) She come break my heart, but she see all the scars (she see the scars) Whenever she with me, she see all the stars (she see the stars) Bitch I am a dealer, ain't talkin' no cars (I am a dealer)
俺が金欠で何も持っていなかった頃を覚えてるか?(覚えてるか?) 今はプライベートジェットで世界中を旅してる(どこにでも行ける) 俺はただ飛び立ったばかりで、着陸するつもりはない(飛び立ったばかりだ) 元カノどもはくそくらえ、あいつらは俺が嫌いなのはわかってる(くそくらえ) これはお前の世界だ、ベイビー、俺たちはただその中にいるだけ(これはお前の世界だ) 俺たちは金を追いかけてる、スピード違反なんて気にしない(金を追いかけてる) 海外の女たちはほとんど英語を話せない(海外の女たち) 彼女は俺が金持ちなのを知っている、俺の態度が好きなんだ(彼女は俺が金持ちなのを知っている) ベイビー、俺たちが別れる姿なんて想像できない(想像できない) 彼女は俺の心を傷つけに来る、でも彼女は俺の傷跡をすべて見ている(傷跡を見ている) 彼女が俺と一緒にいるときはいつでも、彼女はすべての星を見ている(星を見ている) 俺はディーラーだ、車の話をしてるんじゃない(俺はディーラーだ)
Got off my ass and I went did my own thing (got off my ass) Fuck the HOV, we built our own lane (shoo, shoo) Got rich off of rappin, we did the cocaine (rich off of rap) Now everything I spit is fire like propane (everything) Came a long way from that carrying that block out (came a long way) I was runnin' from cops, I was servin them rocks (runnin from) Been on my stocks and we dont fuck with thots (been on my) Turnt our whole life around and we paid a cap Take care the family thats what its bout (takin care) Ain't talkin about datin, but we take em out Send my lil shooters to peep out yo spot Hunnid round ?, we make yo whole block hot No games, we ain't playing (no game, we ain't playing) No talk, we spraying (we spraying) My niggas got no understanding (no understanding) Blow your ass right off the planet (bwah) Now we the last real niggas standing
俺は自分のケツを叩いて自分のことをやった(自分のケツを叩いて) HOVなんてくそくらえ、俺たちは自分たちの道を作った(シュー、シュー) ラップで金持ちになった、コカインをやった(ラップで金持ちになった) 今は俺が吐くものはすべてプロパンガスのように燃えている(すべて) ブロックの外を運んでいた頃から長い道のりを歩んできた(長い道のりを歩んできた) 俺は警官から逃げていた、俺は石を売っていた(逃げていた) 株で儲けてきた、尻軽女とは遊ばない(株で儲けてきた) 人生を一変させて、金を払った 家族の面倒を見る、それがすべてだ(面倒を見る) デートの話をしてるんじゃない、連れ出すだけだ 俺の若いシューターたちをお前の場所を見張りに送る 100発の弾丸で、お前のブロック全体を熱くする ゲームじゃない、遊んでない(ゲームじゃない、遊んでない) 言葉はいらない、撃つだけだ(撃つだけだ) 俺の仲間たちは何も理解していない(何も理解していない) お前の尻を地球から吹き飛ばす(バーン) 今、俺たちは最後まで残った本当のニガーだ
But do you remember them days I was broke and I really ain't have it? (do you remember?) Now we on private flights, takin' trips all across the planet (all over the place now) I just booted up, and no, I do not plan on landing (I just booted up) Fuck all my exes, I know them bitches, they can't stand me (fuck 'em) This is your world, baby we are just in it We chasin paper, boy fuck the speed limit Oversea bitches, they barely speak English She know I'm about money, she like my demeanor Bae, I cannot see us fallin apart She come break my heart, but she see all the scars Whenever she with me, she see all the stars Bitch I am a dealer, ain't talkin' no cars
でも、俺が金欠で何も持っていなかった頃を覚えてるか?(覚えてるか?) 今はプライベートジェットで世界中を旅してる(どこにでも行ける) 俺はただ飛び立ったばかりで、着陸するつもりはない(飛び立ったばかりだ) 元カノどもはくそくらえ、あいつらは俺が嫌いなのはわかってる(くそくらえ) これはお前の世界だ、ベイビー、俺たちはただその中にいるだけ 俺たちは金を追いかけてる、スピード違反なんて気にしない 海外の女たちはほとんど英語を話せない 彼女は俺が金持ちなのを知っている、俺の態度が好きなんだ ベイビー、俺たちが別れる姿なんて想像できない 彼女は俺の心を傷つけに来る、でも彼女は俺の傷跡をすべて見ている 彼女が俺と一緒にいるときはいつでも、彼女はすべての星を見ている 俺はディーラーだ、車の話をしてるんじゃない
Rondo here for the convo (yeah, yeah, yeah, yeah) Cocaine cowboy, Griselda Blanco (yeah, yeah) Too many shots to his block (bwah) Fuck him cause he is an op (yeah, yeah) Three-hundred cannot be stopped Topple boy hit him up (brr) have my littles pick em up Always tryna pick him up (let's get it) boy he ain't getting up Headshot ain't gettin up (bwah) free my niggas zoo and them (gang) I dont fuck with niggas, I just fuck with a few of them Can't name a nigga that robbed me (nah) I can name a few niggas that tried to shot me (boom-boom) In Miami with the plug, yea you the plug With a Spanish bitch, and she callin me papi Montana, Montana, Montana (yeah, yeah) (Niggas ain't fuckin with me, no, yeah) (Who shot ya pussy nigga? We don't know, yeah) Block out, run up on 'em Run up, block out (block out) OTF YSL
ロンドが会話に参加してる (そう、そう、そう、そう) コカイン・カウボーイ、グリセルダ・ブランコ (そう、そう) 彼のブロックに多すぎる銃撃 (バーン) 彼は敵だからくそくらえ (そう、そう) 300は止められない トプルボーイが彼を襲う (ブルル) 俺のチビたちが彼を拾う いつも彼を拾おうとしてる (やろうぜ) そいつは起き上がれない ヘッドショットで起き上がれない (バーン) 俺の仲間のズーたちを解放しろ (ギャング) 俺はニガーとは付き合わない、ほんの数人とだけ付き合う 俺を襲ったニガーの名前は言えない (いや) 俺を撃とうとしたニガーの名前ならいくつか言える (ドンドン) マイアミでプラグと一緒、そう、お前がプラグだ スペイン人の女と一緒で、彼女は俺をパパと呼んでる モンタナ、モンタナ、モンタナ (そう、そう) (ニガーどもは俺とは遊べない、いや、そう) (誰が撃ったんだ、この臆病者ニガー? わからない、そう) ブロックアウト、駆け上がれ 駆け上がれ、ブロックアウト (ブロックアウト) OTF YSL
Do you remember them days I was broke and I really ain't have it? (do you remember?) Now we on private flights takin' trips all over the planet (all over the place now) I just booted up and no, I do not plan on landing (I just booted up) Fuck all my exes, I know them bitches, they can't stand me (fuck 'em) This is your world, baby we are just in it (this is your world) We chasin paper, boy fuck the speed limit (we chasin paper) Oversee bitches, they barely speak English (oversee bitches) She know I'm about money, she like my demeanor Bae, I cannot see us fallin apart (I cannot see it) She come break my heart, but she see all the scars Whenever she with me, she see all the stars Bitch I am a dealer, ain't talking no cars (I am a dealer)
俺が金欠で何も持っていなかった頃を覚えてるか?(覚えてるか?) 今はプライベートジェットで世界中を旅してる(どこにでも行ける) 俺はただ飛び立ったばかりで、着陸するつもりはない(飛び立ったばかりだ) 元カノどもはくそくらえ、あいつらは俺が嫌いなのはわかってる(くそくらえ) これはお前の世界だ、ベイビー、俺たちはただその中にいるだけ(これはお前の世界だ) 俺たちは金を追いかけてる、スピード違反なんて気にしない(金を追いかけてる) 海外の女たちはほとんど英語を話せない(海外の女たち) 彼女は俺が金持ちなのを知っている、俺の態度が好きなんだ ベイビー、俺たちが別れる姿なんて想像できない(想像できない) 彼女は俺の心を傷つけに来る、でも彼女は俺の傷跡をすべて見ている 彼女が俺と一緒にいるときはいつでも、彼女はすべての星を見ている 俺はディーラーだ、車の話をしてるんじゃない(俺はディーラーだ)