I don't mind if you don't wanna come over
君が来たくないなら別に構わないよ
Made it to L.A., yeah Finally in L.A., yeah Lookin' for the weed though Tryna make my own dough Callin' for Maria Lost without Maria Might dive in a marina (Uh, ooh, oh)
ロサンゼルスに到着したんだ ついにロサンゼルスに来たよ でもマリファナを探してるんだ 自分でお金を稼ごうとしてるんだ Mariaに電話してる Mariaがいなくて困ってる マリーナに飛び込むかもしれない (Uh, ooh, oh)
So trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me I don't mind Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me I don't mind
だから信じてよ、ベイビー、信じてよ 信じてよ、ベイビー、信じてよ 信じてよ、ベイビー、信じてよ 別に構わないよ 信じてよ、ベイビー、信じてよ 信じてよ、ベイビー、信じてよ 信じてよ、ベイビー、信じてよ 別に構わないよ
Them summers in Miami (Them summers in Miami) Ridin', bumpin' Max B (Ridin' out) Then I had to hit road And now I'm finally back home Ballin' on Maria (I'm ballin' on Maria) I'm lost without Maria (I'm lost without Maria) I might dive in, I might swim off in marina I might do it, I might do it, you remember
マイアミの夏 (マイアミの夏) Max Bかけてドライブ (ドライブ中) それから俺は旅に出なければいけなかったんだ そしてついに家に帰ってきた Mariaと一緒に豪遊してる (Mariaと一緒に豪遊してる) Mariaがいなくて困ってる (Mariaがいなくて困ってる) マリーナに飛び込むかもしれない、マリーナで泳ぎに行くかもしれない やるかもしれない、やるかもしれない、覚えてる?
Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Baby, trust me, baby, trust me Baby, I don't mind Trust me, trust me Trust me, trust me Trust me, trust me Yeah, I don't mind Oh, mm, whoa
信じてよ、ベイビー、信じてよ 信じてよ、ベイビー、信じてよ ベイビー、信じてよ、ベイビー、信じてよ ベイビー、別に構わないよ 信じてよ、信じてよ 信じてよ、信じてよ 信じてよ、信じてよ うん、別に構わないよ Oh, mm, whoa
Travis Scott Oh no, ohh Thugger Thugger, nigga (Ayy)
Travis Scott Oh no, ohh Thugger Thugger, ニガー (Ayy)
Call your friends, let's get drunk (Let's get drunk, ayy) Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends and let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk (Hey) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk)
友達に電話して、酔っ払おうぜ (酔っ払おうぜ、ayy) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (Hey) 友達に電話して、酔っ払おうぜ 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ)
12 more hours left for us in a day (Call your friends and let's get drunk) I've been drinkin' all day, I've been floatin' all day (Hey, ooh, call your friends and let's get drunk, hey) Bring your ass over here now, you know where, how I stay I've been gone for some time now, I just want a lil' taste (Yeah) Mix it, mix it, pour (Lean, lean) Drinkin', sippin' slow (Slow it down, bae) Lean so cold now, froze Froze, froze (Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, chee, chee, chee) Come on over, get drunk, yeah (Chee, chee, chee, chee, chee) Slide by, flyin' through the hill (Ayy) Ridin' by, you know how it is (Ayy) How I'm finna [?] end up in a minute since I got a ticket (Whoa, whoa, whoa) I'm the problem and the problem fixer (What?) I'm the governor and the politician, you know (Ayy) I been gettin' hammered since the go I'ma grab your curves, you grab my 'fro (Skrt, skrt) Yeah, whoa (What?) Call your friends to get drunk (Brrt) I need me a blunt (Here) One, two, three and I'm buzzed (One, two, three, ayy) If you mind, pay us up (Skrrt, skrrt) All this all for some drugs (What?) Oh (Fuck 'em) Yeah (Ayy)
あと12時間で今日が終わるんだ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 一日中飲んでて、一日中浮いてるんだ (Hey, ooh, 友達に電話して、酔っ払おうぜ、hey) 今すぐお尻をここに連れてきて、どこにいるか、どう過ごしているか知ってるだろう? しばらくの間いなくなってて、ちょっと味見したいだけなんだ (Yeah) 混ぜて、混ぜて、注ぐ (Lean, lean) 飲んで、ゆっくり味わう (ゆっくり飲みなよ、ベイビー) Leanは今はすごく冷えてて、凍ってる 凍ってる、凍ってる (Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, chee, chee, chee) 来て、酔っ払おうぜ、yeah (Chee, chee, chee, chee, chee) 通り過ぎて、丘を飛んでる (Ayy) 通り過ぎて、いつものように (Ayy) どうやって [?] チケット貰ったから、もうちょっとで終わる (Whoa, whoa, whoa) 俺が問題であり、問題解決者だ (What?) 俺が知事であり、政治家だ、わかるだろう? (Ayy) ずっと酒飲んでる 君のカーブをつかむ、君は俺の 'froをつかむ (Skrt, skrt) Yeah, whoa (What?) 友達に電話して酔っ払おうぜ (Brrt) 俺にはマリファナが必要だ (Here) 1、2、3で酔っ払う (One, two, three, ayy) もし気が向いたら、お金を払ってくれ (Skrrt, skrrt) これら全部、ドラッグのためなんだ (What?) Oh (Fuck 'em) Yeah (Ayy)
Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk (Pull up, baby, ayy) (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk (Sheesh) (Call your friends and let's get drunk)
友達に電話して、酔っ払おうぜ 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (Pull up, baby, ayy) (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (Sheesh) (友達に電話して、酔っ払おうぜ)
Caress lil mama for weed and she did it for free (Call your friends and let's get drunk) Yeah, that thing wet, baby, I need skis (Skrrt) (Call your friends and let's get drunk, hey) Yeah, I need to skeet Yeah, oh (Ayy) Run it back, pull her tracks (Ayy) Then I'ma speed race in that (Skrrt) Lil' mama still got my back (Ayy) Pull down your pants, I want crack (Yeah) I'm growing weed, this ain't trees (Bitch, uh-uh) My bitch brown like Hennessy (Bitch) Big blood like Freddy in dreams (Bitch) Dressed in a tie like the Dean (Bitch) Drunk and in love with my baby Baby, do not go fast, go slow, wait (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt) Tell me, tell me information, I got rank (Tell me) Let's take a shot together then lay up like planks (Ayy, ayy) Never ever do I wanna leave my little lady (Ayy) Patrón down, back down, they got a plan 'fore that boy wake (Yeah) Told God if I get a iced out watch I won't be late (I promise) Every time I try to stick it in all the way Baby girl be like, "Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy" Ayy, ayy
マリファナのために可愛い女の子に愛撫して、彼女は無料でやってくれた (友達に電話して、酔っ払おうぜ) Yeah, あれは濡れてるよ、ベイビー、スキーズが必要なんだ (Skrrt) (友達に電話して、酔っ払おうぜ、hey) Yeah, スキートしなきゃ Yeah, oh (Ayy) 巻き戻して、彼女のトラックを引っ張る (Ayy) それから俺は車でレースをするんだ (Skrrt) 可愛い女の子は今でも俺の味方だ (Ayy) ズボンを下げて、クラックが欲しいんだ (Yeah) 俺はマリファナを栽培してる、木じゃない (Bitch, uh-uh) 俺の彼女はヘネシーみたいに茶色い (Bitch) 夢の中でフレディみたいに大きな血 (Bitch) ディーンみたいにネクタイをしてる (Bitch) 酔っぱらって、ベイビーと恋してる ベイビー、早く行くのはダメだよ、ゆっくり行って、待って (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt) 教えてよ、情報教えてよ、俺にはランクがあるんだ (Tell me) 一緒にショットを飲んで、板みたいに寝転がろうぜ (Ayy, ayy) 絶対に可愛い彼女を離れたくないんだ (Ayy) Patrónを下げて、落ち着いて、あの少年が起きる前に計画があるんだ (Yeah) もし俺がアイスアウトの腕時計を手に入れたら、遅刻しないって神に誓ったんだ (I promise) いつも全部突っ込もうとすると 可愛い女の子はこう言うんだ、"Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy" Ayy, ayy
Call your friends, let's get drunk (Hol' up) Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk (Ayy) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk (Call your friends and let's get drunk) Call your friends, let's get drunk, ayy
友達に電話して、酔っ払おうぜ (Hol' up) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (Ayy) 友達に電話して、酔っ払おうぜ 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ (友達に電話して、酔っ払おうぜ) 友達に電話して、酔っ払おうぜ、ayy
Call your friends and let's get drunk Call your friends and let's get you drunk, hey
友達に電話して、酔っ払おうぜ 友達に電話して、酔っ払わせようぜ、hey