Не вместе (Not Together)

「私たちは一緒ではない」は、ロシアのロックバンド、ネルヴィの曲。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Она сидела на этом же месте Она пела такие же песни Но не вместе... Не вместе... Не вместе... Не вместе... Она курила те же сигареты одни Как и мы, на двоих Обещали бросить до начала лета

彼女はあの場所に座っていた 彼女はそんな歌を歌っていた しかし、一緒ではない…一緒ではない… 一緒ではない…一緒ではない… 彼女はタバコに火をつけ、一服した まるで私たち二人でいるように 過去の過ちをすべて忘れ去った

Ну, где ты? Ну, где ты? Не вместе... Скоро осень...

なあ、どこにいるんだ?なあ、どこにいるんだ? 一緒ではない…すぐに秋だ…

Я замерзаю... Я замерзаю... Не подходи, (Я замерзаю...) Не подходи слишком близко Не подходи, прошу тебя...

私は凍えている…凍えている… 近づかないでください(私は凍えている…) あまり近づかないでください 近づかないでください。お願いだから…

О нас могли бы никогда и не вспомнить Нас не было совсем - ни с тобой и ни с кем Мы с тобою как волны Мы бились об один берег Он же пропасть, он же пристань Ты можешь мне верить Ты можешь мне верить! То, что не было святым Больше не воскреснет В нашей новой жизни Мы неуместны! Друзья, советчики, прошу, не лезьте! Какая разница, кто прав?!

私たちは決して理解し合うことはできなかった 私たちはまったく同じではなかった、誰とも、誰とも 私たちは君と同じくらい自由だった 私たちは同じ海岸を夢見ていた 彼は通り過ぎ、姿を消した 君はもうすぐ私に会いに来るだろう 君はもうすぐ私に会いに来るだろう! もはや神聖ではないものは より復活するだろう 私たちの新生活の中で 私たちは適合しない! 友人よ、同志よ、お願いだから行かないで! どんな違いがあるというのだ?誰が正しいのだ?

Мы не вместе! Мы не вместе! Мы не вместе! Скоро осень...

一緒ではない!一緒ではない! 一緒ではない!すぐに秋…

Она... Могла бы заменить мне весь мир Я хранил бы её сон, целовал её стихи Целовал её слёзы, если бы, но...

彼女… 世界全体を私に置き換えることができた 私は彼女の歌を暗唱していた。彼女の詩を暗唱していた 彼女の唇を暗唱していた、君だったら…

Не вместе... Мы не вместе... Мы не вместе! Не вместе...

一緒ではない…一緒ではない… 一緒ではない!一緒ではない…

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#ロシア