Ballin’

この曲は、Chief Keef が自分の成功と贅沢なライフスタイルを自慢する内容です。彼は、以前は周りから見下されていたことを語りつつ、今では成功し、お金を稼ぎ、高級車に乗り、好きなようにお金を使うことができるようになったと述べています。また、女性たちからの人気も高く、彼を手に入れたいと願う女性たちを気にも留めない様子が伺えます。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I used to tell people like I'ma have this, I'ma have that I'ma get this I'ma get a car, I'ma be famous before you I'ma be rich before you My sister thought she was gon' be rich before me even though she young They thought I was gonna be some motherfuckin' screw-up or somethin' They thought I was gon' be like bad all my life She thought she was gonna be a lawyer before I be a rapper or somethin', she crazy (How old is she? How old is your sister?) She thirteen now The lil' kids crazy, all the lil' kids crazy, everybody crazy They just bad, you'll, you'll wanna like, you'll wanna Know what I'm sayin'? That's when it started off Like, I got a job now, I got a daughter too, so Gotta make it happen (This a LeekeLeek banger) Sos', baby, GBE, baby You know how we rockin', baby LeekeLeek, do what it do, baby Ballin' (Ballin') Ballin', ballin'

昔はみんなにこう言ってたんだ 俺はこのものを持つ、あれも持つ これを手に入れる 車を買う、お前より先に有名になる お前より先に金持ちになる 妹は俺より先に金持ちになると思ってた、まだ若いのに みんな俺がダメ人間になるとか、何かやらかすと思ってたんだ 一生ダメなやつになるとか 妹は俺がラッパーになるより先に弁護士になると思ってた、おかしいだろ (何歳だ?お前の妹は?) 今は13歳だ ガキどもはイカれてる、ガキどもはみんなイカれてる、みんなイカれてるんだ ただダメなだけ、お前らは、お前らは 俺が言いたいことがわかるか? そこから始まったんだ もう仕事もついて、娘もいるからな 成功させなきゃいけない (これは LeekeLeek の大ヒット曲) Sos', baby, GBE, baby 俺らがどう動くか分かってるだろう、baby LeekeLeek, やるべきことをやる、baby Ballin' (Ballin') Ballin', ballin'

Bad bitches keep callin' I swear this money keep fallin' I'm best friends with Ben, shawty I don't even want you, darlin' 'Cause I'm ballin' (Ballin', ballin') Bitch, I'm ballin' (I'm ballin', I'm ballin', ballin', ballin')

可愛い女の子たちは電話をかけてくる このお金がどんどん増えていく 俺はベンと親友なんだ、お嬢ちゃん お前なんか欲しくないんだよ、ダーリン だって俺は ballin' (Ballin', ballin') クソ女、俺は ballin' (I'm ballin', I'm ballin', ballin', ballin')

Rollin' up this dope (This dope) Pop a nigga something like Crisco (Bang, bang) All I do is spend dough (Spend dough) I don't even know this bitch no more (Beep, nah) 'Cause I'm ballin' (I'm ballin', beep, beep) So please, bitch, stop callin' (Stop callin', stop callin') Bitch, I'm Chief Keef (Chief Keef) Every bitch know me (Every bitch know me, yeah) If your bitch don't know me (Know me, nah) Let me tell you hoes 'bout me (Let me tell you hoes 'bout me) Bitch, I'm ballin' (Swish, swish, swish) And we shoot, no talkin' (Bang, bang, bang, bang, bang) Rockin' in my Pink Dolphin (Pink Dolphin) Finna pop me a blue dolphin (Finna pop me a blue dolphin) Broke-ass niggas, who talkin'? (Huh?) If you ain't talkin' money then you through talkin' (You through talkin') Bitch, I'm ballin' (Ballin', ballin') On these broke niggas, I'm ballin' (Ballin', ballin') I'm ballin', I'm ballin' (Ballin')

この麻薬を巻き巻き (This dope) 奴にクリスコロみたいなものを与える (Bang, bang) 俺がやるのはお金を使うことだけ (Spend dough) この女のことなんてもう覚えてない (Beep, nah) だって俺は ballin' (I'm ballin', beep, beep) だから頼むから、クソ女、電話してくるな (Stop callin', stop callin') クソ女、俺は Chief Keef (Chief Keef) どの女も俺を知ってる (Every bitch know me, yeah) もしお前の女が俺を知ってなかったら (Know me, nah) このクソ女どもに俺について教えてやる (Let me tell you hoes 'bout me) クソ女、俺は ballin' (Swish, swish, swish) そして撃つんだ、何も言わずに (Bang, bang, bang, bang, bang) Pink Dolphin で盛り上がってる (Pink Dolphin) 青いイルカを飲もうとしてる (Finna pop me a blue dolphin) 金無しの奴ら、誰が話してるんだ? (Huh?) 金の話をしてないなら黙ってろ (You through talkin') クソ女、俺は ballin' (Ballin', ballin') 金無しの奴らに、俺は ballin' (Ballin', ballin') 俺は ballin', 俺は ballin' (Ballin')

Bad bitches keep callin' I swear this money keep fallin' (Beep) I'm best friends with Ben, shawty (Beep) I don't even want you, darlin' (Nah) 'Cause I'm ballin' (Swish, swish, swish) Bitch, I'm ballin' (I'm ballin') Sippin' on that lean (That lean) I go hard for my team (I go hard for my team) Pockets filled with that green (That green) I just blow it all on my team (Beep) 'Cause I'm ballin' (Ballin', ballin', ballin') Nigga, I'm ballin' (GBE, baby)

可愛い女の子たちは電話をかけてくる このお金がどんどん増えていく (Beep) 俺はベンと親友なんだ、お嬢ちゃん (Beep) お前なんか欲しくないんだよ、ダーリン (Nah) だって俺は ballin' (Swish, swish, swish) クソ女、俺は ballin' (I'm ballin') そのリーンを飲んでる (That lean) チームのために全力を尽くす (I go hard for my team) ポケットは緑でいっぱい (That green) チームに全部使ってやる (Beep) だって俺は ballin' (Ballin', ballin', ballin') ニガー、俺は ballin' (GBE, baby)

Ride around with my 3Hunnas (3Hunnas) All my niggas be stuntin' (Yeah) Spendin' commas, bitch, it's nothin' (Ffft) And I'm eatin', got me a big stomach (Beep, beep) 'Cause I'm ballin' (Swish, swish) I'm ballin', I'm ballin' (Swish, swish, swish, ballin') I be countin' them stacks (Yeah) Crackin' cards, get back (Get back) I gets me a big check (Big check) And everything designer, but it's mismatch (Mismatch) 'Cause I'm ballin' (Ballin', ballin', swish) I'm ballin' like Spalding (Swish, swish) Trues off my ass (True, True, True) Pockets filled with that cash (Pockets filled with that cash) Niggas see me, they mad (They mad) Bitches see me, they pass out Man, they fallin' (Yeah) Now I'm through talkin' (Talkin') 'Cause I'm ballin', I'm ballin' (Beep, beep, beep)

3Hunnas と一緒にドライブしてる (3Hunnas) 俺の仲間はみんな派手なことをしてる (Yeah) コンマ単位で金を使ってる、大したことじゃない (Ffft) そして食いすぎてる、腹がパンパンだ (Beep, beep) だって俺は ballin' (Swish, swish) 俺は ballin', 俺は ballin' (Swish, swish, swish, ballin') 札束を数えてる (Yeah) カードを切ってる、取り戻す (Get back) 大きな小切手をもらった (Big check) 全部デザイナーズだけど、ミスマッチ (Mismatch) だって俺は ballin' (Ballin', ballin', swish) スパルディングのように ballin' (Swish, swish) お尻からトゥルーズが出てくる (True, True, True) ポケットは現金でいっぱい (Pockets filled with that cash) 奴らは俺を見て、腹を立ててる (They mad) 女たちは俺を見て、気絶する (They pass out) 男は倒れるんだ (Yeah) もう話さない (Talkin') だって俺は ballin', 俺は ballin' (Beep, beep, beep)

Bad bitches keep callin' I swear this money keep fallin' (Beep) I'm best friends with Ben, shawty (Beep, beep) I don't even want you, darlin' (Nah) 'Cause I'm ballin' (Swish, swish, swish) Bitch, I'm ballin' (Beep, beep, I'm ballin') Sippin' on that lean (That lean) I go hard for my team (I go hard for my team) Pockets filled with that green (That green) I just blow it all on my team (Beep) 'Cause I'm ballin' (Ballin', ballin', ballin') Nigga, I'm ballin' (Beep, beep, beep)

可愛い女の子たちは電話をかけてくる このお金がどんどん増えていく (Beep) 俺はベンと親友なんだ、お嬢ちゃん (Beep, beep) お前なんか欲しくないんだよ、ダーリン (Nah) だって俺は ballin' (Swish, swish, swish) クソ女、俺は ballin' (Beep, beep, I'm ballin') そのリーンを飲んでる (That lean) チームのために全力を尽くす (I go hard for my team) ポケットは緑でいっぱい (That green) チームに全部使ってやる (Beep) だって俺は ballin' (Ballin', ballin', ballin') ニガー、俺は ballin' (Beep, beep, beep)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chief Keef の曲

#アメリカ