Warm Up

NFの"Warm Up"は、彼の音楽キャリアの成功と、それに対する彼自身の率直な視点を歌ったラップソングです。彼は、ホテルの部屋を借りて孤独を楽しむような内向的な性格を表現し、お金ではスキルは買えないと主張しています。また、偽りのない姿勢を強調し、業界の批評家やお金に左右されない姿勢を示しています。過去の苦労を振り返り、現在の成功への道のりを語っています。ファンへの感謝を表明し、音楽への情熱と献身を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah Somethin' for the fans Yeah

そう ファンのための何か そう

I'm the type to rent a hotel room just to feel at home (Just to feel at home) I'm the type to rent a hotel room just to be alone (Just to be alone, yeah) I got an issue with people pretendin' they like what they don't Please don't bring up my issues unless you gon' deal with your own Please don't try to pretend like you keep it real, though Yeah, it's funny that you got a lotta money But that money doesn't buy you skills, though I don't care if I am on the billboards On a killin' spree, I'm 'bout to kill more Got a chain on you paid a mill' for (Woo) I mean what you people even live for? I write raps, you steal yours, oh Lord (Haha) We just gettin' warmed up (Woo) Yeah, I said I was comin', I warned you (Ah) So close to the fans, I feel like they ride on my tour bus You wanna know what I do in my downtime? They come to my fortress I apologize for all the corpses It's a mess right now, but I haven't had time to put the rappers in the coffins (Yeah) We ain't talked in like six years, why you writin' me now? I just turned a 100K down, just to keep the brand lookin' right, now (That's real) I ain't braggin' 'bout the money, I'm just sayin' I ain't controlled by the bank account Or the bank amounts, I'm a business man But don't touch my money, I don't play around, woo Lights out when the mic's out 'Bout to hit the West Coast, hype crowds I just put a record out, what you think I'm gonna pipe down? Nah, I've been lookin' for a beat, look what I found, woo I mean everything is comin' out of my mouth Tried to tell me, yeah, I ain't had the right sound Oh yeah? Well, tell me what you think now Two records in the bag, I ain't done, no What's comin' next year? Let me hear the drum roll Don't flow, anybody wanna be the one To make an issue out of nothin'? I'ma hit you with my iPhone I know, I'm a little out of hand now I ain't lookin' for a handout You ain't like what I was doin' last year which is funny 'Cause you lookin' like a fan now, are you a fan now? I kinda miss bein' broke, now let me go back to my old days When I used to walk into high school and hand out my CD in hallways I told all my teachers that I'd be a rapper, they smiled and looked at me, "Okay That's a pretty nice dream, but you better get a real job." Mmm, no way Yeah, I live what you dreamin' (Oh) I could do this while I'm sleepin' I ain't the type that'll bring up your name for nothin' But please, don't give me a reason I'm on the edge now, I ain't playin' with you Never really been a fan of takin' pictures I'm just bein' honest, yeah, I'll take it with you Shows sellin' out, better get your tickets, oh Lord I got a love for the fans I can't express what it feels like (Oh yeah) Sometimes I wonder if it's even real life Sometimes I look at the past and think about how I got here in the first place You know the glove is my birthplace I don't wanna be rude, but I could get you on my worst days Say nothin' for me, do it all the time Yeah, they barely workin' while I'm workin' overtime Last year they like, "Who am I?" Now this year they like, "You the guy" Here's a lil' some' for your car rides If they said I fell off, they all lied Yeah, you know the logo, better recognize Yeah, it's Real Music 'til the day we die, yeah

俺はホテルの部屋を借りて家にいるように感じるタイプだ (家にいるように感じるために) 俺はホテルの部屋を借りて一人になるタイプだ (一人になるために) 俺は人々が本当は好きでもないものを好きだと偽るのにイライラする 自分の問題を処理しない限り、俺の問題を持ち出すな 自分が正直でいるふりをするな ああ、君がたくさんのお金を持っているのは面白い しかし、そのお金でスキルは買えない 俺は自分が看板に載っているかどうか気にしない 殺戮の真っ只中で、もっと多くを殺そうとしている 君が100万ドル払った鎖を持っている (Woo) 俺はお前らが何のために生きているのかさえ分からない 俺はラップを書く、お前は盗むだけだ (Haha) 俺たちはウォームアップしているところだ (Woo) ああ、俺は来ると言った、警告したはずだ (Ah) ファンにとても近くて、まるで彼らが俺のツアバスに乗っているように感じる 俺が暇な時間に何をしているか知りたいか?彼らは俺の城に来る すべての死体をお詫びする 今はめちゃくちゃだが、ラッパーを棺桶に入れる時間がなかった (Yeah) 6年くらい話してないのに、なぜ今になって俺に手紙を書くんだ? ブランドイメージを守るために、10万ドルを断ったところだ (本当だ) 金を自慢しているわけじゃない、ただ銀行口座に支配されていないと言っているだけだ 俺はビジネスマンだ 俺のお金に触るな、俺は遊びじゃない (Woo) マイクがオフになったらライトアウト 西海岸へ行くところだ、盛り上がっている 俺はレコードを出したばかりだ、黙っていると思うか? いや、俺はビートを探していた、見つけたぞ (Woo) 全てが俺の口から出てきている 俺は言おうとした、ああ、俺は正しいサウンドを持っていなかった そうか?じゃあ、今どう思うか教えてくれ 2枚のレコードを手に入れた、俺はこれで終わりじゃない 来年は何が来る?ドラムロールを聞かせてくれ 流れるな、誰かが唯一無二の存在になりたいか? くだらないことで問題を起こすのか?俺はiPhoneで君を殴る 分かっている、俺は少し手に負えない 俺は施しを求めていない 君は俺が去年やっていたことが気に入らなかった、面白いね なぜなら君は今ファンのように見えるからだ、ファンになったのか? 俺は少し貧乏だった頃が懐かしい、昔の頃に戻ろう 高校に行って廊下でCDを配っていた頃 俺は先生たちにラッパーになると言った、彼らは笑って俺を見て言った "いい夢だね、でもちゃんとした仕事に就いた方がいいよ" 絶対に嫌だ ああ、俺は君が夢見ていることを生きている (Oh) 俺は寝ながらでもできる 俺は理由もなく君の名前を出すようなタイプじゃない 頼むから、俺に理由を与えるな 俺は今崖っぷちにいる、君とは遊ばない 写真を撮るのが好きになったことはない 正直に言うと、ああ、君と写真を撮る ショーは売り切れる、チケットを手に入れた方がいい (Oh Lord) 俺はファンを愛している どんな感じなのか言葉では言い表せない (Oh yeah) 時々、これが現実なのかと思うことがある 時々、過去を振り返って、そもそもどうやってここにたどり着いたのかを考える 俺の生まれ故郷はグローブだ 失礼なことをしたくないが、最悪の日に君を連れて行くこともできる 俺のために何も言うな、いつもやっていることだ ああ、俺が残業している間、彼らはほとんど働いていない 去年、彼らは "俺は誰だ?" と言っていた 今年、彼らは "お前がそうだ" と言っている 車の中で聴くためのちょっとした曲だ 俺が落ちぶれたと言ったなら、彼らは皆嘘をついた ああ、ロゴを知っているだろう、よく見てくれ ああ、俺たちが死ぬ日までリアルミュージックだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

NF の曲

#ラップ