Bussin’ Out

「Bussin' Out」は、DJ Scheme がプロデュースし、リル・モジーとタイ・ダラー・サインが参加したヒップホップソング。この曲は、成功、富、贅沢なライフスタイルをテーマにしている。リル・モジーとタイ・ダラー・サインは、高価な宝石、高級車、豪邸など、贅沢な生活をラップで表現し、他のラッパーや競争相手に対する優位性を誇示している。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh-uh, uh Uh-uh, uh (Y'all rockin' with DJ Scheme, little bitch) (Nuri the G.O.A.T.) Mm, yeah

ああ、ああ ああ、ああ(お前ら、DJ Scheme と一緒に楽しんでるんだろ、ビッチ) (Nuri the G.O.A.T.) うーん、そうだ

Diamonds bust out the meter (Meter) Niggas know it's beef when I see ya' (When I see ya') Know you wish you could, but you cannot be us (But you can't) Somethin' tells me you a ho like Selena (Uh) Flyin' in a Lamb' and I'm right down the street, uh (Skrrt) New crib in hills, I'm kickin' my feet up (Feet up) Money on the ground, call a maid for her to clean up (Racks) Don't make a sound, 'cause we ridin' with heaters

ダイヤモンドがメーターから飛び出す(メーター) 俺が見てるとき、揉め事だってことがわかるだろ(俺が見てるとき) お前もそうなりたいだろうけど、なれないんだよ(なれないんだよ) お前はセレーナみたいな尻軽女だって気がする(ああ) ランボルギーニに乗って、すぐそこの通りを飛んでる(Skrrt) 丘の上の新居で足を蹴り上げてる(足を蹴り上げてる) 地面に金をばら撒いて、メイドを呼んで掃除させる(札束) 音を立てるな、俺たちは銃を持って乗ってるからな

I'm where you can't be so you cannot see us Hop in and we go vroom (Vroom), headed straight to the moon (Moon) The mixtape droppin' soon (Soon), ice on me, I'm cool (I'm cool) All this randomness in here fuckin' up my mood (Mood) Askin' so much questions like, nigga, wish I knew (Yeah) I'm here by myself and I got nothin' to prove (Uh) Need a couple million so I call my nigga like, "What should we do?" (What should we do) Could've fucked your bitch, but that bitch, she ran through (Lil' bitch) All this money in the world can't take my soul (My soul) Three hundred diamonds 'round my neck (Three hundred) Did three shows and I went and got a check (Check) Bro said, "Hold that" and stack it 'til he dead (Dead) Lil' nigga you broke, yeah, why you tryna flex? (Tryna flex) Swear I won't stop, yeah I'm up 'til the morn' (Morn') I said, "Let's go," I'm speedin', I'm gone (Yeah I'm speedin') Faygo and Backwoods, got them from the store (The store, yeah)

俺は君には行けない場所にいるから、君には見えない 飛び乗って、ビューンって月へまっすぐ向かう(月) ミックステープはすぐに落ちる(すぐに) 氷をまとって、俺はクールだ(俺はクールだ) ここのランダムなものが全部、俺の気分をめちゃくちゃにする(気分) たくさんの質問をしてくるけど、俺は知らない(ああ) 俺は一人でここにいて、何も証明する必要はない(ああ) 数百万ドルが必要だから、友達に電話して「どうすればいい?」って聞く(どうすればいい?) お前の女とヤれたのに、あの女は逃げ出した(尻軽女) 世界中の金で俺の魂は買えない(俺の魂) 首の周りに300個のダイヤモンド(300個) 3つのショーをして、小切手をもらった(小切手) 兄貴は「それを取っておけ」と言って、死ぬまで積み重ねろと言った(死ぬまで) お前は貧乏なくせに、なんでカッコつけてるんだ?(カッコつけてるんだ?) 朝まで止めないって誓う(朝まで) 「行こう」と言って、スピードを出して俺は行った(スピードを出して) Faygo と Backwoods は店から買った(店から、ああ)

Diamonds bust out the meter (The meter) Niggas know it's beef when I see ya' (When I see ya') Know you wish you could, but you cannot be us (No you can't) Somethin' tells me you're a ho like Selena (You're a ho) Flyin' in a Lamb' and I'm right down the street, uh (Skrrt) New crib in hills, I'm kickin' my feet up (Yeah) Money on the ground, call a maid for her to clean up (Code) Don't make a sound, 'cause we ridin' with heaters (Dolla $ign)

ダイヤモンドがメーターから飛び出す(メーター) 俺が見てるとき、揉め事だってことがわかるだろ(俺が見てるとき) お前もそうなりたいだろうけど、なれないんだよ(なれないんだよ) お前はセレーナみたいな尻軽女だって気がする(尻軽女) ランボルギーニに乗って、すぐそこの通りを飛んでる(Skrrt) 丘の上の新居で足を蹴り上げてる(ああ) 地面に金をばら撒いて、メイドを呼んで掃除させる(コード) 音を立てるな、俺たちは銃を持って乗ってるからな(Dolla $ign)

Diamonds on me drippin', I might drown in this shit (Shit) Turn into a stripper when she bounce on the dick (Dick) Lil Mosey need some tree, I send him pounds of this shit Right now, just left the grow-house, doin' my rounds, stealin' shit We turn this bitch up and see how loud this shit get (Get) Don't be playin' games with us, actin' childish and shit (Shit) I'm the big dog, bitch, I'm out of your reach (Reach) On a PJ, we layin' down in these seats Tips for the freak, I got dick for the freak She said I got dick for days, told her she got ass for weeks Laid the halo strap on you, 'cause he keep his GAT on me She got sticks, .223's, they gon' go to war for me They thought Dolla was gon' fall off But I still got more in me Told a bitch, "Where were you when we were on quarantine?" I got jars of this gas and that shit look orange and green And my bitch look at my sideways every time I'm pourin' lean

ダイヤモンドが滴り落ちて、溺れそうになる(くそ) 彼女がチ○コの上で跳ねるとストリッパーになる(チ○コ) リル・モジーは木が必要で、俺は彼に何ポンドも送る 今、栽培所を出て、巡回して盗みを働いている これを上げて、どれくらいうるどくなるか見てみよう(見てみよう) 俺たちとゲームをするな、子供みたいに振る舞うな(くそ) 俺はボス犬だ、ビッチ、お前には届かない プライベートジェットで、これらの席に座っている 変態にはチップ、変態にはチ○コ 彼女は俺には何日もチ○コがあると言った、俺は彼女に何週間もお尻があると言った ハローストラップをお前につけた、なぜなら彼は俺に銃を向けているから 彼女には棒がある、.223、彼らは俺のために戦うだろう 彼らはダラーが落ちるとでも思ったんだろう でも俺にはまだもっと力がある ビッチに言った、「俺たちが隔離されていたとき、お前はどこにいたんだ?」 俺はガスの瓶を持っていて、それはオレンジと緑に見える 俺の女は、俺がリーンを注ぐたびに横目で見ている

Diamonds bust out the meter (Meter) Niggas know it's beef when I see ya' (When I see ya') Know you wish you could, but you cannot be us (But you can't) Somethin' tells me you a ho like Selena (Uh) Flyin' in a Lamb' and I'm right down the street, uh (Skrrt) New crib in hills, I'm kickin' my feet up (Feet up) Money on the ground, call a maid for her to clean up (Racks) Don't make a sound, 'cause we ridin' with heaters (Grra)

ダイヤモンドがメーターから飛び出す(メーター) 俺が見てるとき、揉め事だってことがわかるだろ(俺が見てるとき) お前もそうなりたいだろうけど、なれないんだよ(なれないんだよ) お前はセレーナみたいな尻軽女だって気がする(ああ) ランボルギーニに乗って、すぐそこの通りを飛んでる(Skrrt) 丘の上の新居で足を蹴り上げてる(足を蹴り上げてる) 地面に金をばら撒いて、メイドを呼んで掃除させる(札束) 音を立てるな、俺たちは銃を持って乗ってるからな(Grra)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

DJ Scheme の曲

#ラップ