Yup, yup, yup (Ayy, ayy) Yup, haha (Y'all rocking with DJ Scheme, lil' bitch) Ronny J, go stupid (Ooh)
うん、うん、うん (エイ、エイ) うん、ハハ (みんなDJスキームで盛り上がって、ちっさいやつ) ロニーJ、バカになれ (オー)
Shine like lightning, call me Thor, I bring the thunder, ya-huh Got on Balmain jeans, Gucci wear, underwear under, ya-huh Got on Infinity Stones, this world, I'm gonna conquer, ya-huh Can't fuck with these fake woke niggas, they just might stunt my slumber Lookin' at the chandelier diamonds on my neck, water, like cucumber Bitch, I'm tryna get-get-get-get-get that pussy, Blac Youngsta stutter When I pull up on a bitch, she immediately treat me like udders When I open up my energy, rupture the world's natural structure, okay
稲妻のように輝く、俺はトール、雷鳴を呼ぶ、ヤハ バルマンのジーンズ、グッチのウェア、下着もグッチ、ヤハ インフィニティストーンを身につけて、この世界を征服する、ヤハ 偽善者の偽善的な奴らには付き合えない、俺の眠りを邪魔するかもしれない ネックレスのシャンデリアのダイヤモンドを見て、水みたい、キュウリみたい ブッチ、俺はゲットゲットゲットゲットゲット、あのブッチが欲しい、ブラックヤングスタはどもる ブッチに近づくと、すぐに俺を乳房のように扱う エネルギーを解放すると、世界の自然構造が崩壊する、オーケー
Bitch, back, back, back it up Stop act-act-actin' up (Okay) I'll hack, hack, hack you up Stop act-act-actin' up (What's up?) My Gucci just 'bout sixteen (Huh?) Throwin' up the thirteens (Huh? Yeah) Watch cost about eighteen (Okay, huh?) Masked up like it's Halloween (Okay, yeah, okay)
ブッチ、バック、バック、バックアップ ストップ、アクトアクトアクティングアップ (オーケー) ハック、ハック、ハック、お前をバラバラにする ストップ、アクトアクトアクティングアップ (どうした?) 俺のグッチは16くらい (は?) 13を掲げる (は?そうだよ) 時計は18くらい (オーケー、は?) ハロウィンみたいにかぶる (オーケー、そうだよ、オーケー)
I got surveillance on satellite of your bitch plans tonight (Yeah, yeah) For me, she ride tonight, um (Look at it, look at it, look at it) I am the bright of the darker times Just like her bedroom, man, I am her night light of, um No bands, if I'm Superman then that's kryptonite, um Goin' in like a dimple or like a cellulite, um (Ha) See you a fan but you kinda bitin', you termite And now I'm heatin' up, feelin' throwed like a thermite, uh Niggas be still like birth (Still like) I can recognize that you pie, but you lies with the worst (Let me see what you worth) I could put his face on a shirt Got him breakdancin' 'cause I'm with a little Uzi, no Vert Like where the children be, gotta be kiddin' me Damage 'em, I think they sick of my tyranny Goku spirit bomb this whole damn vicinity Treat 'em like a moon mission, land on 'em literally (Wet) Uh, uh, uh, when he is shakin', he crumble, he is croissant (See it) Light at the end of this tunnel, I am like moth (I am) Watchin' the windows for opps, Microsoft, huh (Oh), I'm like Stuntin' on 'em til the sun up now (Stuntin' on 'em) Studded wristband like Kung Lao Niggas tryin' me, come on now (Niggas tryin' me, come on) Diamonds entering the fist, Kung Pow On my Earl Sweatshirt, so many necklace (I might, I might) Fuck the Matrix, bitch, I'm in the Nexus (I might, it smell like bitch in here) In a Lexus, tryna find the exit What? Nigga, shh, fuck (Woah, woah, fuck)
ブッチの夜の計画を衛星で監視してる (そうだよ、そうだよ) 俺のために、彼女は今夜乗る、うーん (見て、見て、見て) 俺は暗い時代における光だ 彼女みたいに、俺も彼女のナイトライト、うーん バンドがいないと、スーパーマンでもクリプトナイトだ、うーん へこみみたいに、脂肪みたいに入る、うーん (ハ) お前はファンだけど、少しパクってる、シロアリだ 今は熱くなってきてる、テルミットみたいになってる、うーん 黒人たちは出産みたいに静止している (出産みたいに) お前がパイだとわかるけど、最悪の嘘つきだ (どれだけの価値があるか見せてくれ) 彼の顔をシャツにプリントできる 少しのウージーと一緒にいるからブレイクダンスさせてる、バートじゃない 子供たちはどこにいるんだ、まさか冗談じゃないだろうな 傷つけよう、彼らは俺の暴政に飽き飽きしてると思う 悟空の元気玉で、この周辺全体を破壊する 月のミッションみたいに扱う、文字通り着陸する (濡れてる) うーん、うーん、うーん、彼が揺れると、彼は崩れる、クロワッサンみたいだ (わかるだろう) トンネルの端の光、俺は蛾みたいだ (俺だ) オップスの窓を見てる、マイクロソフト、ハ (オー)、俺は 日が昇るまで彼らを出し抜く (出し抜く) コン・ラオみたいなスタッドで飾ったリストバンド 黒人たちは俺を試そうとしてくる、さあ (黒人たちは俺を試そうとしてくる、さあ) ダイヤモンドが拳に入ってくる、カンパウ アーリー・スウェットシャツみたいに、たくさんのネックレス (するかもしれない、するかもしれない) マトリックスなんてクソくらえ、ブッチ、俺はネクサスにいる (するかもしれない、ここはブッチの臭いがする) レクサスに乗って、出口を探してる 何?黒人、シュッ、クソ (うわ、うわ、クソ)
Bitch, back, back, back it up Stop act-act-actin' up (Okay) I'll hack, hack, hack you up Stop act-act-actin' up (What's up?) My Gucci just 'bout sixteen (Huh?) Throwin' up the thirteens (Huh?) Watch cost about eighteen (Okay) Masked up like it's Halloween (Okay)
ブッチ、バック、バック、バックアップ ストップ、アクトアクトアクティングアップ (オーケー) ハック、ハック、ハック、お前をバラバラにする ストップ、アクトアクトアクティングアップ (どうした?) 俺のグッチは16くらい (は?) 13を掲げる (は?) 時計は18くらい (オーケー) ハロウィンみたいにかぶる (オーケー)