You Can Do It Too

ファレル・ウィリアムスによる楽曲「You Can Do It Too」の歌詞。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ah, my nigga, you can do it, too (Turn me up, turn me up) You can do it, too My nigga, you can do it, too You can do it, too You can do it, too (Just tellin' you, ya know?)

ああ、お前もできるんだ (もっと音量上げて、もっと上げて) お前もできる お前もできるんだ お前もできる お前もできる (ただ言ってるだけ、だろ?)

Ayo Never in a million years, I'll imagine I'll get my thrills By listening to squeals of the PJ wheels As we land, I duck down, I stick my head up My dick is being sucked down by a bitch named What Now I look in her eyes and her eyes are like an orange star Look at the reflection of my foreign car, the R&R I stick my feet out, you know the Bapes that's made of eel You know the new shits with Nigo face right on the heel I was in marching band, I was a skateboarder Jesus made wine, I couldn't make water Oxymoronic, I'm here to destroy all you hate hoarders You niggas was cool in school, now you niggas take orders I'm not dissin' your job But now you listen and nod Some Outer Limits shit, I know this position is odd Don't gasp for air You can turn blue Look, excel, nigga Trust me you can do it, too

なあ 100万年経っても、想像もしなかったぜ、こんなスリルを味わうなんて PJのタイヤの軋む音を聞きながら 着陸するとき、俺は身を隠して、頭を出す What Nowって女にチ○コをしゃぶられてる 彼女の目を見ると、彼女の目はオレンジ色の星みたいだ 俺の外車の反射を見てみろ、ロールスロイスだ 足を出す、ウナギでできたベイプスを知ってるだろ 踵にニゴの顔がついた新しいやつを知ってるだろ 俺はマーチングバンドに所属してた、スケボーもやってた イエスはワインを作った、俺は水も作れなかった 矛盾してるが、俺はここにいる、お前らの憎しみをすべて破壊するために 学校ではクールだったお前ら、今は命令に従ってる お前の仕事をディスってるわけじゃない でも今は聞いてうなずいてる アウターリミッツみたいな、この立場は奇妙だって分かってる 息を切らすな 青くなってもいい 見てろ、成功しろよ 俺を信じろ、お前にもできる

You can do it, too, young love You can do it, too, young love Just watch what you do, young love And watch whose in your crew, young love It don't matter if you do drugs Or even if you threw slugs You can do it, too, young love I did, you can do it, too

お前にもできる、若い愛よ お前にもできる、若い愛よ 自分の行動に気をつけろ、若い愛よ 仲間にも気をつけろ、若い愛よ ドラッグをやっても構わない 弾丸を撃ち込んでも構わない お前にもできる、若い愛よ 俺はできた、お前にもできる

I know niggas is like, there's no returning when I Bought that white 5-50 So white that the coke heads just might try sniff Or ordered the Phantom coupe, that's smoke pipe grey And the interior was like crack rock beige At least that's what it looked like when it was on that page I combed the whole brochure and it did not say, oh well Life's a bitch, but not too extreme Life's got a fat ass Trust me, I'ma fuck full steam I make the world cream and scream while I'm gettin' my cream I'm Coming To America, call me Prince Akeem, yessir It's kinda weird, 'cause this our dream Kinda prophetic, you get it 'Cause this, I've seen These type of visions, since I was teen I told my teacher what I saw, she said I missed Visine Laughed with the class, but with the slightest clue You be buying my shit, and I be rappin' to you But you can do it, too

奴らはこう言うだろう、白い550を買ったときには もう後戻りはできないって 白すぎてコカイン中毒者が嗅ぎたがるくらい白くて 煙管みたいな灰色のファントムクーペを注文した 内装はクラックコカインみたいなベージュ色だった 少なくともページ上ではそう見えた パンフレット全体を見たんだけど、書いてなかったんだよ、まあいいか 人生はビッチだ、でも極端じゃない 人生にはでかいケツがある 俺を信じろ、俺は全速力でヤる 俺は世界をイカせて叫ばせる、クリームをゲットしながら 俺はアメリカにやって来た、俺をプリンス・アキームと呼べ、イエッサー ちょっと変だけど、これは俺たちの夢だ ちょっと予言的だ、分かるか だってこれは、俺が見てきたものだ 10代の頃からこういうビジョンを見てきた 先生に話したら、目薬が足りないって言われた クラスのみんなと笑ったけど、ほんのわずかな手がかりで お前は俺のものを買い、俺はお前に向けてラップする でもお前にもできる

You can do it, too, young love You can do it, too, young love Just watch what you do, young love And watch whose in your crew, young love It don't matter if you do drugs And even if you threw slugs You can do it, too, young love I did, you can do it, too

お前にもできる、若い愛よ お前にもできる、若い愛よ 自分の行動に気をつけろ、若い愛よ 仲間にも気をつけろ、若い愛よ ドラッグをやっても構わない 弾丸を撃ち込んでも構わない お前にもできる、若い愛よ 俺はできた、お前にもできる

I know you heard the story about the dude with the attitude Pharrell, he don't even know you but he mad at you He got robbed and it seems that he has accused He's really frustrated and all that he has is you So, things propel and things excel The next thing bang comes out the barrell And my man they accused sittin' tight up in jail Ironically close, my man Lou can hear him yell I ain't do it but somebody dropped him flat I felt the wind from it, that was God cocking back I got a call from Virginia grandma went back The line was fluctuated but it just now went flat See, her body went down and her soul went up She sent angels around me so evil could not touch I don't lie no more and I'm horny when I fuck Wealthy niggas with a conscience, yeah, you know what's up The wires across, and it's breeding a plague The conscience is hungry, and it's eating away Trying to make sense of it, but it's speedy in vain Up all night with the books and you read 'til the day But still ya high sadity 'cause you got a lil' paper Push a cat in the corner, trust me, it's the nature Never underestimate the things you do Read Job verse 2, inhale the "ooh", and go

生意気な奴の話は聞いたことがあるだろう ファレル、彼は君を知らないのに君に腹を立てている 彼は奪われ、誰かを非難しているようだ 彼は本当にイライラしていて、彼には君しかいない だから、物事は進み、物事はうまくいく 次の瞬間、銃身からバンと音がする そして非難された俺の仲間は刑務所に閉じ込められる 皮肉なことに、仲間のルーが彼の叫び声を聞くことができる 俺はやってないけど、誰かが彼を倒した 俺はそこから風を感じた、それは神が引き金を引いたんだ バージニアの祖母から電話があった、彼女は戻ってきた 回線は不安定だったけど、今は切れた 彼女の肉体は倒れ、魂は昇っていった 彼女は俺の周りに天使を送ってくれたから、悪は俺に触れることができなかった 俺はもう嘘をつかないし、ヤるときは興奮する 良心を持った金持ちのニガー、そう、お前も分かってるだろ 電線が交差し、疫病が蔓延している 良心は飢えていて、蝕んでいる 理解しようとしても、無駄に早い 本を持って徹夜し、日が昇るまで読む それでも少しのお金があるからハイでサディスティックになる 猫を隅に追いやる、俺を信じろ、それが自然だ 自分の行いを決して過小評価するな ヨブ記2章を読んで、「おお」と息を吸い込んで、行け

You can do it, too, young love You can do it, too, young love Just watch what you do, young love And watch whose in your crew, young love It don't matter if you do drugs And even if you threw slugs You can do it, too, young love I did, you can do it, too

お前にもできる、若い愛よ お前にもできる、若い愛よ 自分の行動に気をつけろ、若い愛よ 仲間にも気をつけろ、若い愛よ ドラッグをやっても構わない 弾丸を撃ち込んでも構わない お前にもできる、若い愛よ 俺はできた、お前にもできる

Don't be afraid to look up in the sky Don't be afraid to look up in the sky Don't be afraid to look up in the sky Don't be afraid to look up in the sky Don't be afraid to look up in the sky Don't be afraid to look up in the sky Don't be afraid to look up in the sky Don't be afraid to look up in the sky Let me tell you story of my situation (Fellas) Let me, let me, let me, let me tell you story of my situation Let me, let me, let me, let me tell you story of my situation (See you bobbin' ya head) Let me, let me, let me, let me tell you story of my situation (Rolls Royce Music, man)

空を見上げるのを恐れるな 空を見上げるのを恐れるな 空を見上げるのを恐れるな 空を見上げるのを恐れるな 空を見上げるのを恐れるな 空を見上げるのを恐れるな 空を見上げるのを恐れるな 空を見上げるのを恐れるな 俺の状況の話をさせてくれ(みんな) 俺の状況の話をさせてくれ 俺の状況の話をさせてくれ(頭を振ってるのが見える) 俺の状況の話をさせてくれ(ロールスロイスミュージックだ、お前ら)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pharrell Williams の曲

#ラップ