Being self made is all I know, 'til my dick in the dirt One time for the real niggas (M-M-Maybach Music) Huh!
俺は自分の力で成り上がってきた、土に帰るその日まで リアルな奴らに一度限りのチャンスを (M-M-Maybach Music) ハァ!
Big bank take little bank Drop a X pill in the fish tank Got the sharks on lean Fishscale for the whole team Big bank take little bank Drop a X pill in the fish tank Got the sharks on lean Fishscale for my whole team
大銀行が小銀行を飲み込む 水槽にエクスタシーを落とす サメたちはリーンでハイ チーム全員にフィッシュスケール 大銀行が小銀行を飲み込む 水槽にエクスタシーを落とす サメたちはリーンでハイ チーム全員にフィッシュスケール
Watch, that four door gon' pull up Watch, them hoes gon' pogo out Cake my birthday, blow them candles Baby please don't blow my high It's a band-aid on your forehead, I got people on my knot It keep bulging up out my pocket, said release me to the sky This is big bank talk, bank vault frequent visitors Swear that money keep a nigga shitting like the chili does Ol' hot dog tater chip bag ass nigga No shirt, no shoes, no swag ass nigga Or get cash ass nigga, put that title by my name Hottest lighters, I'm a fighter, plus that rifle got a aim I just left the title game, don’t that trophy look so shiny? And your ho keep tryna poke me, I'm surrounded by this diamonds Okay then
見てろよ、4ドアが来る 女たちが飛び出してくる 誕生日ケーキ、ろうそくを吹き消す ベイビー、お願いだからハイな気分を壊さないで 額に絆創膏、俺の周りには仲間が集まる ポケットが膨らんでいく、空に飛び立てと叫ぶ これは大金の話、銀行の金庫は俺の常連 金はチリみたいに俺をウンコさせる ホットドッグとポテトチップスの袋みたいなケツの野郎 シャツも靴もセンスもない野郎 金持ちの野郎、俺の名前にその称号を付けろ 最強のライター、俺はファイター、ライフルの狙いは正確 タイトルマッチを終えたばかり、トロフィーが輝いてるだろ? お前の女が俺に触りたがる、俺はダイヤモンドに囲まれてる そうとも
Big bank take little bank Drop a X pill in the fish tank Got the sharks on lean Fishscale for the whole team
大銀行が小銀行を飲み込む 水槽にエクスタシーを落とす サメたちはリーンでハイ チーム全員にフィッシュスケール
I say Benji after Benjamin, pretty hoes I'm swimmin' in If they ain't talkin' money, it's just fuck 'em like my women friend Pull up in the Aston, sound so sexy when the engine rim It go "vroom, vroom, skrrt", that bitch cost like seven birds Scrooge McDuck, 'bout seven worth, swimmin' in that money bitch She say she don't like them broke, she in love with money dick If money make her cum, I keep her busting like a hundred clip Marathon on that paper baby, I be running shit, hah! Big bank take little bank 100 karat diamond chain make them hoes blink Thirty shots'll make them fucking jack boys think Twenty thousand old money, y'all lil' Franks, bitch!
100ドル札を次から次へと、可愛い女たちに囲まれて泳いでる 金の話をしてないなら、女友達みたいにファックだ アストンマーティンで乗り付ける、エンジン音がセクシーに響く 「ブーン、ブーン、キーッ」ってな、あの車は7羽の鳥くらいの値段だ スクルージ・マクダック、7つ分の価値、金の中で泳いでるぜ 彼女は貧乏人は嫌いだって、金のチ○ポが好きだって 金でイカせるなら、100連発マガジンみたいにイカせてやる 金という名のマラソン、俺は走り続ける、ハッ! 大銀行が小銀行を飲み込む 100カラットのダイヤのチェーンで女たちは目を輝かせる 30発の弾丸でイカれた奴らに考えさせる 2万ドルの古札、お前ら小銭野郎だ、ビッチ!
Big bank take little bank Drop a X pill in the fish tank Got the sharks on lean Fishscale for the whole team
大銀行が小銀行を飲み込む 水槽にエクスタシーを落とす サメたちはリーンでハイ チーム全員にフィッシュスケール
Money stuck on my mind, .40 tucked in my jeans Dice game tryna stop the bank I lose, can a motherfucker lean? (Nah) Big bank take little bank, two shakes in the middle with a ball pit Your arm full, my sharks starvin' I'ma eat your motherfuckin food then My hands dirty, my face clean Self made, tryna stay up about them state creams Work that triple beam, papi call me fuego Money low, break it down, 36, Eggo Le'go, grind like I need my break switch Four's on a boat, 28s on a spaceship Straight fish, whip two to three racks on racks Aaron Rodgers, I quarterback the pack, Torch
金が頭から離れない、ジーンズに40口径を忍ばせる ダイスゲームで銀行を止めようとしてる 負けたら、寄りかかることができるか?(いや) 大銀行が小銀行を飲み込む、ボールピットの真ん中で2回シェイク お前は満腹、俺のサメは腹ペコ お前の飯を全部食ってやる 手は汚れてるが、顔は綺麗だ 自力で成り上がった、麻薬で稼いだ金で贅沢する 麻薬を捌く、親父は俺を炎と呼ぶ 金が減ったら、砕いて、36オンス、エッグ レッツゴー、スイッチを切り替えるみたいに働く ボートに4つ、宇宙船に28インチ 上質なコカイン、2、3束を混ぜる アーロン・ロジャースのように、俺はチームを率いるクォーターバック、Torchだ
Big bank take little bank Drop a X pill in the fish tank Got the sharks on lean Fishscale for my whole team
大銀行が小銀行を飲み込む 水槽にエクスタシーを落とす サメたちはリーンでハイ 俺のチーム全員にフィッシュスケール
I fuck four bitches, I got eight balls I'll finish your career, nigga: eight bars Fly with that, got the streets, I die with that Slept on me nigga, power nap, fifth of the Hen', the sour pack Eight in that glitter and gold, bitch that's VS1 Bitch a hundred fifty, you niggas smelling fishy We got pills up in that tank, mills up in that bank You know I coach them niggas like Phil up in that paint Fifty thou on that Rollie, fifty thou, bet on Kobe 62 in the Maybach, hundred clip for the payback 100 grand in this motherfucker, gotta hold a 10 in this motherfucker Coke Boy, I'ma get Japan in this motherfucker
4人の女とヤる、8つのコカイン玉 お前のキャリアを終わらせてやる、8小節でな ストリートと共に飛び立ち、ストリートと共に死ぬ 俺を軽視した奴ら、昼寝でもしてな、ヘネシー5分の1とサワーパック キラキラ光る金とゴールド、VS1だ 150ドルの女、お前らは生臭い 水槽にドラッグ、銀行に札束 フィル・ジャクソンみたいに奴らをコーチする ロレックスに5万ドル、コービーに5万ドル賭ける マイバッハで62、仕返しに100連発マガジン 10万ドルがこのクソったれの中にある、10万ドル札を握ってる コーク・ボーイ、日本で稼いでやる
Big bank take little bank Drop a X pill in the fish tank Got the sharks on lean Fishscale for the whole team Big bank take little bank Drop a X pill in the fish tank Got the sharks on lean Fishscale for my whole team
大銀行が小銀行を飲み込む 水槽にエクスタシーを落とす サメたちはリーンでハイ チーム全員にフィッシュスケール 大銀行が小銀行を飲み込む 水槽にエクスタシーを落とす サメたちはリーンでハイ 俺のチーム全員にフィッシュスケール
M-M-Maybach Music
M-M-Maybach Music