This is the saddest story I have ever heard Call early in the morning when I got the word She says that it's his son, he says not at all Please miss me with the excuses I am not involved, no not at all
これは私が今まで聞いた中で最も悲しい話よ 朝早く電話がかかってきて、その知らせを聞いたの 彼女はそれが彼の息子だと、彼は全く違うと言うのよ 言い訳はしないで 私は関係ない、全く関係ないのよ
Calm down You know my heart Can't take anymore, damn Said this before, yeah
落ち着いて あなたは私の心をよく知っているでしょう もうこれ以上耐えられないわ、くそったれ 前に言ったでしょう、ええ
Do you remember, do you remember you? Do you remember, you remember who you were? Do you remember who you were? Do you remember, you remember you? Do you remember, you remember who you were to me? Cause I do
覚えてる?覚えてる?あなたを 覚えてる?あなたはどんな人だったか覚えてる? あなたはどんな人だったか覚えてる? 覚えてる?覚えてる?あなたを 覚えてる?あなたは私にとってどんな存在だったか覚えてる? だって私は覚えてるわ
Tell all the homies that you're the one to blame And when you speak my name I'd like you to explain the lies you told me That's why I walked away I never did complain You never heard me say, "You's a sucka ass, busta ass" If they ask, tell them that I ain't mad I'm just sad it never worked out Now you coming back, second chance, fuck all that You gave her what we had And yet still there's no love loss here, yeah
みんなにあなたを責めるべきだと伝えて そしてあなたが私の名前を口にする時 私に説明してほしいわ、あなたが私に言った嘘を だから私は去ったのよ 私は決して文句を言わなかったわ あなたは私が「あなたはクソ野郎、ブス野郎よ」って言うのを聞いたことがないでしょう もし彼らが尋ねたら、私は怒ってないと伝えて ただ、うまくいかなかったことが悲しいだけなの 今、あなたは戻ってきて、二回目のチャンスを求めているけど、そんなものは全部くそくらえ あなたは彼女に私たちの関係を与えたのよ それでも、ここで愛情の損失はないわ、ええ
Calm down You know my heart Can't take anymore, damn Said this before, yeah
落ち着いて あなたは私の心をよく知っているでしょう もうこれ以上耐えられないわ、くそったれ 前に言ったでしょう、ええ
Do you remember, do you remember you? Do you remember, you remember who you were? Do you remember who you were? Do you remember, you remember you? Do you remember, you remember who you were to me? Cause I do
覚えてる?覚えてる?あなたを 覚えてる?あなたはどんな人だったか覚えてる? あなたはどんな人だったか覚えてる? 覚えてる?覚えてる?あなたを 覚えてる?あなたは私にとってどんな存在だったか覚えてる? だって私は覚えてるわ
I do I, I Do you remember, do you remember you? Do you remember, do you who you were to me? Cause I do
私は覚えてる 私、私 覚えてる?覚えてる?あなたを 覚えてる?あなたは私にとってどんな存在だったか覚えてる? だって私は覚えてるわ