Hey! What's your name? Oh, that's nice Me? I'm Wolf, you can call me Tyler though I'm eighteen, you from around here? Oh, you look like my next victim I said you look like my ex-girlfriend, sister
おい!名前は? ああ、いいね 俺はウルフ、タイラーって呼んでもいいけど 18歳、この辺の出身? ああ、まるで俺の次の犠牲者みたいだな まるで俺の元カノの妹みたいだって言ったんだ
While James is jamming on the mixer We can play Twister naked Don't be afraid, it's just a kiss I'm open to everything if you're inviting your sister That's another topic, we should start a project You could be the lab rat, I could be the doctor Let me drug you up and put different things in you But I'm not gonna do that until you begin to pass out Now I can draw your face up pretty Or do it jackass and leave your breath all shitty Or I can get the hand held and hold held titty And stick my dick in you but that just might offend you Teenage parties, I recommend you Never get drunk with a nigga like us But I kinda like your company And you rubbin' on my dick, yeah, it comforts me Fuck, condom pocket, luckily, I brought one Herpes virus, yeah bitch, I fought one I don't want you to have my permit yet That I just haven't came up with a name yet I got some new shit, well technically, I got a new dick The other one fell off in a pulpit A gay coaches' white grease and Chris Stokes Blew the fuck up in gray clouds of thick smoke Funny, right? Ha-ha, this shit's jokes I got the idea from a letter that the shit wrote
ジェームズがミキサーでジャムってる間に 裸でツイスターできるぜ 怖がるなよ、ただのキスだ 妹を誘うなら何でもありだぜ それはまた別の話、プロジェクトを始めよう お前は実験台、俺は医者 薬を飲ませて色々注入する でもお前が気絶するまではやらない お前の顔を可愛く描いてやる バカみたいにやって息を臭くする 手持ちのを使って胸を揉む チンポを挿し込むが、気を悪くするかもな 10代のパーティー、お勧めだ 俺らみたいなニガーと酔うな でもお前の相手が好きだ 俺のチンポを擦ってくれる、ああ、気持ちいい コンドームのポケット、 luckily, 持ってきた ヘルペスウイルス、クソッタレ、戦った まだ許可証を渡したくない 名前がまだない 新しいものがある、厳密には新しいチンポだ 前のやつは説教壇で落ちた ゲイのコーチの白いグリースとクリス・ストークス 濃い灰色の煙の中で爆発した 面白いだろ?ハハ、冗談だ 手紙からアイデアを得た
Hey, you right there In that pretty red dress, let's dance (Girl, let's dance) I said hey, you right there (Come over here) In that pretty red dress, girl, let's dance I said hey, you right there In that pretty red dress, girl, let's fuck (Rough)
ねえ、そこの君 赤いドレスを着た君、踊ろう (ねえ、踊ろう) ねえ、そこの君 (こっちへ来て) 赤いドレスを着た君、踊ろう ねえ、そこの君 赤いドレスを着た君、ヤろう (激しく)
Well, I have a gram cupcake mix Mix a little syrup, it ain't no way to cure him But I don't do the syrup, I just do the sniffles Take a couple bits, bitch kibbles, bitch I gotta riddle What can you tickle that can make a dinosaur giggle? I'm tryna get your puss, your pimple is a push Away from the tush, I don't smoke kush I don't do drugs, I don't even club I don't drink beer, why the fuck am I here? The girls are really cute, but they're on X And that's a better reason to for me to take advantage with sex And you might be next, you pass out on me Your mouth drool, throw you in my van, now it's carpool Let you rest your ass on my dick like a barstool Going deep like a scuba with the snorkel You never gonna forgive me, but you're so damn pretty I'mma drop you off home quickly You passed out, bitch you ain't even listenin' And leave your house empty, your neighbors didn't see me You're never gonna get me, your self respect were skimpy You was up thirty, now you're down fifty Abracadabra your memory I'm tricky You are what I rob so I guess your pussy empty Just like your home, bet you're eatin' some of them Oreos Over by the cabinet of Cheerios and the mint tea
グラムのカップケーキミックスがある シロップを少し混ぜる、彼を治す方法はない でもシロップは使わない、ただ鼻を啜るだけ 少し噛む、クソッタレ、謎かけだ 恐竜をくすぐるものは何だ? お前のマンコが欲しい、お前のニキビは押す ケツから離れて、クッシュは吸わない ドラッグはやらない、クラブにも行かない ビールも飲まない、なぜここにいるんだ? 女の子は可愛いが、エクスタシーをやってる セックスでつけ込むにはもってこいだ 次はお前だ、気絶しろ 口からよだれを垂らし、バンに放り込む、相乗りだ バースツールみたいにチンポにケツを乗せろ シュノーケル付きのスキューバみたいに深く潜る 俺を許すことはないだろうが、お前は本当に可愛い すぐに家に送ってやる 気絶したな、聞いてもいない 家を空ける、隣人は見ていない 俺を捕まえることはできない、自尊心は低かった 30歳だったのに、50歳になった アブラカダブラ、お前の記憶は曖昧だ 俺は泥棒だから、お前のマンコは空っぽだ 家と同じように、オレオを食べて シリアルとミントティーのキャビネットのそばで
Yep, but I had fun, tonight
ああ、でも 楽しかったよ、今夜
Hey, you right there In that pretty red dress, let's dance (Girl, let's dance) I said hey, you right there (Come over here) In that pretty red dress, girl, let's dance (Let's fuck) I said— (Again)
ねえ、そこの君 赤いドレスを着た君、踊ろう (ねえ、踊ろう) ねえ、そこの君 (こっちへ来て) 赤いドレスを着た君、踊ろう (ヤろう) 言っただろ (もう一度)
I mean, let me know (You right there, uh) You gotta let me know (Do what you want to) James Pants (Do what you want to) The beautiful backdrop, oh, eff
教えてくれ (そこの君、ああ) 教えてくれ (やりたいように) ジェームズ・パンツ (やりたいように) 美しい背景、ああ、クソ