Aries (YuGo), Pt. 2

Mike WiLL Made-It、Big Sean、Rae Sremmurd をフィーチャーした"Aries (YuGo), Pt. 2"の日本語訳。Pharrell Williams の特徴的なプロダクションと、各アーティストの力強いラップが融合したトラック。お金持ちであること、成功を掴むこと、そしてその影響について歌っている。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hold up, to be clear (Yeah, Mike WiLL Made-It) I believe in miracles (Yeah) But I don't believe in waitin' for 'em (Nah) You gotta make that shit happen (Yeah) In ways they cannot imagine (Yeah) Make them think it's magic (Yeah) It ain't your chain or your vehicles (Yeah) When you that nigga with the bag (Yeah)

ちょっと待て、はっきりさせておく(Mike WiLL Made-It!) 俺は奇跡を信じてる(そう) でも奇跡を待つのは信じない(いや) 自分で起こさなきゃいけない(そう) 奴らの想像もつかない方法で(そう) 魔法みたいに見せつけるんだ(そう) チェーンや車じゃない(そう) カネを持った男になるんだ(そう)

Just be that nigga with the bag (Yeah) So when they say, "Who is that?" (Yeah) Oh, that's the nigga with the bag (Yeah) They be like, "Who that rolling past?" (Yeah) Oh, that's that nigga with the bag (Yugo, Yugo, Yugo) That Yugo, Yugo, Yugo That Yugo, Yugo, Yugo That Yugo, Yugo

カネを持った男になるんだ(そう) 奴らが"誰だ?"って言うから(そう) ああ、カネを持った男さ(そう) "誰が通り過ぎた?"って言うから(そう) ああ、カネを持った男さ(Yugo、Yugo、Yugo) あの Yugo、Yugo、Yugo あの Yugo、Yugo、Yugo あの Yugo、Yugo

You do what you do 'til you disappear I'll take two whips for souvenirs She said, "Swae Lee, aren't you a Gemini?” No, I'm that nigga with the bag (Woo) Say it loud and clear (Listen here) It's loud diamonds in my ear (In my ear) You took all day at the Gucci store (Yeah) You take all day when you in the store (Yup) But, baby, I'm not even mad We steppin' out Ferrari, matte I got the vibe of a UFO (Ooh) If you ain't spendin', what you in here for? You see, I had to customize my life (My life) Always rollin' up in everybody's section When you that nigga that run with the bag (Bag) You can't help but to leave a good first impression (Hey)

お前が消えるまでやり続けろ 俺は2台の車を土産にする 彼女は言った "Swae Lee、君は双子座でしょ?" いや、俺はカネを持った男だ(Woo) 大声ではっきり言え(聞け) 耳には高価なダイヤ(耳に) グッチの店で一日中過ごした(そう) 店にいる間は一日中過ごす(ああ) でもベイビー、俺は怒ってない マットなフェラーリで繰り出す UFOみたいな雰囲気だ(Ooh) 金を使わないなら、ここに何しに来たんだ? 人生をカスタマイズしなければならなかった(人生を) いつも皆のシマに乗り込んでいく カネを持った男なら(カネ) 良い第一印象を残さずにはいられない(へい)

Just be that nigga with the bag (Yeah, bag) So when they say, "Who is that?" (Yeah, who that?) Oh, that's the nigga with the bag (Yeah, bag) That close encounter ridin' fast (Skrrt, skrrt) (What was that spaceship riding past?) That be the nigga with the bag - Yugo, Yugo, Yugo (Ayy) That Yugo, Yugo, Yugo (Hey) That Yugo, Yugo, Yugo (Yeah) That Yugo, Yugo (Yeah, ayy)

カネを持った男になるんだ(そう、カネ) 奴らが"誰だ?"って言うから(そう、誰だ?) ああ、カネを持った男さ(そう、カネ) 接近遭遇は猛スピードで駆け抜ける(Skrrt、skrrt) (あの宇宙船は何だ?) カネを持った男さ - Yugo、Yugo、Yugo(Ayy) あの Yugo、Yugo、Yugo(Hey) あの Yugo、Yugo、Yugo(そう) あの Yugo、Yugo(そう、ayy)

I'ma get that bag, that's her favourite (Ayy) Aye, new blue money, that's my fragrance (Oh yeah) Aye, magnet to that bag, we don't chase it (Ayy) Got my main and my side swappin' places, yeah (Swap out) Securin' the bag, it's safe (Safe) I got a bag of faces (Bag) I am a fashion statement (Fashion) Culture my human races (Culture) It don't matter 'bout the ice (No) If you can't pay the price (No, price) Just be that nigga with the bag (Cash) Gotta gamble with your life

カネを掴む、それが彼女の好み(Ayy) 新しい青い札、それが俺の香り(Oh yeah) カネに引き寄せられる、追いかけたりしない(Ayy) メインの女とサブの女が入れ替わる(入れ替わる) カネを確保、安全だ(安全) たくさんの顔を持っている(たくさん) 俺はファッションステートメント(ファッション) 文化が俺の人種だ(文化) 氷なんて関係ない(ない) 代償を払えないなら(払えないなら) カネを持った男になるんだ(現金) 人生を賭けなきゃ

Look, I'm into taking risk and chances (Whoa) Big advances (whoa) big expansions (Yee) Hit a lick an' I get to Billy Jean dancin' (Brrrt!) Only time I pick is for the ransom I work way too hard To me, work is not a job (No) To me, working is a purpose (Work) If it ain't that, then it's worthless (Worthless) And I carry all my burdens Hardly ever needed help (Whoa, whoa) I'm the help my family needs I just cash 'em out myself (Right there) Bitch, I'm on some other shit I got abducted by the mothership But came back down just to run this shit I want the double R, the double M I take the work, put the double in, game, triple double it, I'm gone

俺はリスクとチャンスを掴むのが好きだ(Whoa) 大きな前進(whoa)大きな拡張(Yee) 一発当ててビリー・ジーンみたいに踊る(Brrrt!) 選ぶのは身代金の時だけ 俺は働きすぎる 俺にとって仕事は仕事じゃない(違う) 俺にとって仕事は目的だ(仕事) そうでなければ無意味だ(無意味) 俺はすべての重荷を背負う ほとんど助けが必要なかった(Whoa, whoa) 俺は家族が必要とする助けだ 自分で現金化してやる(ほら) 俺は違うレベルにいる 母船に誘拐された でも戻ってきた、すべてを仕切るために ダブルR、ダブルMが欲しい 仕事を受け、倍にする、ゲーム、3倍にする、俺は行く

I'm goin' hard for this, I put my heart in this I'm addicted and it's hard to quit Started off in them apartments Now I hang with the stars and shit Customize my cars and shit It's her first time in a Lambo Had to show her how to start the whip I'm a young nigga with a bag Watch how large it get, 50K in my Amiri jeans I fuck around and blow all this shit, Jxmmi got all the drips You ain't never seen sauce like this, I shop on all the strips Told shorty to lick the tip, she pulled out all the tricks

俺は一生懸命やる、心を込めて 中毒でやめられない アパートから始めた 今はスターたちとつるんでる 車をカスタマイズする 彼女にとって初めてのランボルギーニ 始動方法を教えてやらなきゃ カネを持った若い男 どれだけ大きくなるか見てろ、アミリジーンズに5万ドル 全部使い果たすかもしれない、Jxmmi は全部持ってる こんなソースは見たことない、すべての店で買い物する 彼女に先っぽを舐めろと言った、彼女はすべての手を使った

But then the insecurity sets in You ride around like the Jetsons You're the sun's reflection You shinin', come on, hello (That Yugo)

でも不安が襲ってくる ジェットソンズのように走り回る 太陽の反射だ 輝いてる、さあ、こんにちは(Yugo)

You see that watch, that's made of glass (Go) It's on the wrist that grip the bag (Go) What was that spaceship ridin' past? (Yugo) Oh, that's the nigga with the bag (That Yugo, Yugo, Yugo) He do more prayer hand than brag (Yugo, Yugo, Yugo) Oh, that's the nigga with the bag (That Yugo, Yugo, Yugo) He do more prayer hand than brag (That Yugo, Yugo, Yugo) Oh, that's the nigga with the bag (That Yugo, Yugo)

あの時計を見ろ、ガラス製だ(Go) カネを掴む手首についてる(Go) あの宇宙船は何だ?(Yugo) ああ、カネを持った男さ(Yugo、Yugo、Yugo) 自慢するより祈る(Yugo、Yugo、Yugo) ああ、カネを持った男さ(Yugo、Yugo、Yugo) 自慢するより祈る(Yugo、Yugo、Yugo) ああ、カネを持った男さ(Yugo、Yugo)

Go, go, Yugo Yugo, Yugo, Yugo

Go、go、Yugo Yugo、Yugo、Yugo

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#リミックス