Wiz Khalifa をはじめとするラッパーたちが、成功を収めた喜びと、贅沢なライフスタイルをラップで表現しています。高品質のマリファナを吸い、高級車に乗り、美しい女性と過ごす様子が描かれています。彼らは成功への道のりを振り返り、努力が報われたことを誇りに思っています。また、周囲からの賞賛の声や、嫉妬する者たちへのメッセージも含まれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Try and hand me a joint, Burner Mm-hmm... Starsky and Hutch minus the fuzz Mild flat boys, hmh-hmh-hmh That's what you wanna call us anyway

ジョイントをよこせ、バーナー スタースキー&ハッチ、警察抜きでな おとなしい坊主ども、フンフン まあ、好きに呼べばいいさ

They're saying it’s 'bout time some real niggas made it And when I go outside, they're saying I’m famous And some don’t understand but listen close and you’ll find out I’m running through them grams, you'll smell the kush when I ride out I’m moving at top speed, my engine is foreign I travel across seas where women are gorgeous And niggas know it’s us, we make it tough to mistake it Just let me roll one up and when it’s stuffed up, I'ma blaze it Then we off to the races

ついにリアルな奴らが成功したって皆言ってる 外に出れば有名人だって言われる 理解できない奴もいるだろうけど、よく聞けよ、わかるはずだ 俺はグラム単位でマリファナを吸ってる、俺が街を走ればクッシュの匂いがする トップスピードで走る、エンジンは外車だ 海の向こうへも行く、そこには美女がいる 俺たちだってことは皆わかってる、間違えようがない マリファナを巻いて、火をつけたら、さあレースの始まりだ

Starsky and Hutch minus the fuzz Me and Spitta stick together like, huh Cotton and mud, some chicks counting up buds Mouth got cotton, prolly from the drugs Lot of pot in my process, love Don't hate a nigga cause I'm blessed, judge me by my progress, bruh I obsess with every dollar I get Fuck you think we made it out the projects for? The object is to make money and get the most from it And more money, cause more money ain't enough of it I know niggas who had money and let it go to nothing Just blow money and ain't got nothing to show for it, that’s fucking stupid Same as my diamonds and the fact I’m buying all this new shit Made a million a way, a nigga grind’ll be a blueprint I’m talking champagne shit, Audemar tailor made shit Look at my jackets, say hand made bitch

スタースキー&ハッチ、警察抜きでな 俺とスピッタはくっついてる、まるで 綿と泥みてえに、女たちは札束を数えてる 口の中が乾いてる、ドラッグのせいだな マリファナ漬けの日々、最高だ 恵まれてるからって憎むなよ、俺の進歩を見て判断しろ 稼いだ金には目がくらむ プロジェクトから抜け出した理由がなんだと思ってるんだ? 金持ちになって、最大限に活用することだ もっと金を稼ぐ、金はいくらあっても足りない 金を持ってたのに全部なくした奴らを知ってる 金を使いまくって何も残らない、馬鹿げてる 俺のダイアモンドと同じだ、新しい物を買いまくってる 独自のやり方で100万ドル稼いだ、俺のやり方は青写真になる シャンパンみたいな話だ、オーデマ・ピゲの特注品みてえな 俺のジャケットを見ろよ、手作りだって書いてある

They're saying it’s 'bout time some real niggas made it And when I go outside, they're saying I’m famous And some don’t understand but listen close and you’ll find out I’m running through them grams, you'll smell the kush when I ride out I’m moving at top speed, my engine is foreign I travel across seas where women are gorgeous And niggas know it’s us, we make it tough to mistake it Just let me roll one up and when it’s stuffed up, I'ma blaze it Then we off to the races

ついにリアルな奴らが成功したって皆言ってる 外に出れば有名人だって言われる 理解できない奴もいるだろうけど、よく聞けよ、わかるはずだ 俺はグラム単位でマリファナを吸ってる、俺が街を走ればクッシュの匂いがする トップスピードで走る、エンジンは外車だ 海の向こうへも行く、そこには美女がいる 俺たちだってことは皆わかってる、間違えようがない マリファナを巻いて、火をつけたら、さあレースの始まりだ

And I'm a pimp, see Leaning in my ride like how Bun B Sitting tall on my chrome seat but I’m low in the seat My girl in the sheet fast asleep, I’m in the street After the cheddar, peddling melodies, purchasing better things On the road to the riches, I done drove over niggas My nigga we major, we been major since independent Made it to what they saying, we made it but we ain't hearing it We too busy getting it, hound dog sniffing it out Twisting a whole pound, celebrating the fact that Them wack fools had it but this here’s the take back And them haters can’t hate that Salute me from across a crowded club, homie, I take that as love Real nigga shit the only thing I’m dealing with slim Bitch you know that I’m the reason that you still in this club Get out the corner of my eye and get in this truck

俺はピンプだ、わかるだろ バンBみたいに車にもたれてる クロームのシートにふんぞりかまってるが、シートは低い 女はベッドでぐっすり寝てる、俺は街にいる 金を追いかけて、メロディーを売って、もっといい物を買ってる 金持ちへの道で、俺は奴らを踏みつけてきた 俺たちはメジャーだ、インディーズ時代からずっとメジャーだ 皆が言う成功を手に入れたが、聞いてない 忙しすぎる、猟犬のように嗅ぎ回ってる 1ポンド丸ごと巻いて、ワックな奴らから取り戻したことを祝ってる ヘイターたちはそれを憎めない 混雑したクラブの向こうから敬礼してる、俺はそれを愛と受け取る リアルな奴のすることだけやってる、スリム このクラブにまだいられるのは俺のおかげだ 視界の隅から出て、このトラックに乗れ

They're saying it’s 'bout time some real niggas made it And when I go outside, they're saying I’m famous And some don’t understand but listen close and you’ll find out I’m running through them grams, you'll smell the kush when I ride out I’m moving at top speed, my engine is foreign I travel across seas where women are gorgeous And niggas know it’s us, we make it tough to mistake it Just let me roll one up and when it’s stuffed up, I'ma blaze it Then we off to the races

ついにリアルな奴らが成功したって皆言ってる 外に出れば有名人だって言われる 理解できない奴もいるだろうけど、よく聞けよ、わかるはずだ 俺はグラム単位でマリファナを吸ってる、俺が街を走ればクッシュの匂いがする トップスピードで走る、エンジンは外車だ 海の向こうへも行く、そこには美女がいる 俺たちだってことは皆わかってる、間違えようがない マリファナを巻いて、火をつけたら、さあレースの始まりだ

Yelling, "Suck a dick or die hoe" See your main bitch is my side hoe Smoking top shelf on the top floor I’m a boss bitch, I take my time and get it pronto You probably fucking around Doing some shit I ain't got time for (pussy boy) Fuck you and your whole anatomy bitch My new crib look like an academy bitch It’s Finally Famous the faculty bitch Killin’ these niggas, no casualties Money and weed is a real nigga salary Man, these rappers sound like me And honestly that shit is so flattering bitch (Thank you, thank you, thank you) They want me to slip up and fall Crash, burn, but I just keep pissing them off (off) I got movies to make (make) I got women to call (call) I got deals on the table, I can’t be dealing with y’all, nigga Rather crash parties and burn money (money) And if you pick the ashes up, you still can’t earn from me (from me) Bottom line is I never wait in line bitch And I’m rolling King Kush, I’m your Royal Highness

「くたばるか、ちんこをしゃぶるかだ、ビッチ」って叫んでる お前の女は俺の遊び相手だ 最上階で最高級のマリファナを吸ってる 俺はボスビッチ、自分のペースでさっさとやる お前はどうでもいいことやってんだろ 俺にはそんな暇ない(腰抜け) お前と体中の穴、全部ファックだ、ビッチ 俺の新しい家はアカデミーみたいだ、ビッチ Finally Famous の教職員だ、ビッチ 奴らを殺してる、死傷者なしだ 金とマリファナはリアルな奴の給料だ 皆、俺みたいなラップをしてる 正直言って、それはお世辞だ、ビッチ (ありがとう、ありがとう、ありがとう)俺がしくじって転ぶのを待ってる 墜落して燃え尽きるのを、でも俺はただ奴らをイライラさせてるだけだ 映画を作らないと(作らないと)女に電話しないと(電話しないと) テーブルの上には契約書がたくさんある、お前らと関わってる暇はない パーティーに行って金を燃やす(燃やす) 灰を拾っても、俺からは何も得られない(得られない) 要するに、俺は列に並ばない、ビッチ キングクッシュを吸ってる、俺はロイヤルハイネスだ

They're saying it’s 'bout time some real niggas made it And when I go outside, they're saying I’m famous And some don’t understand but listen close and you’ll find out I’m running through them grams, you'll smell the kush when I ride out I’m moving at top speed, my engine is foreign I travel across seas where women are gorgeous And niggas know it’s us, we make it tough to mistake it Just let me roll one up and when it’s stuffed up, I'ma blaze it Then we off to the races

ついにリアルな奴らが成功したって皆言ってる 外に出れば有名人だって言われる 理解できない奴もいるだろうけど、よく聞けよ、わかるはずだ 俺はグラム単位でマリファナを吸ってる、俺が街を走ればクッシュの匂いがする トップスピードで走る、エンジンは外車だ 海の向こうへも行く、そこには美女がいる 俺たちだってことは皆わかってる、間違えようがない マリファナを巻いて、火をつけたら、さあレースの始まりだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ

#アメリカ