(YoungBoyBrown, on my kid)
(YoungBoyBrown、俺の子供に誓って)
It might not matter to you, but it matter to me Put a Panamera top and suede on the seats Yeah, I caught a French bitch, she kiss my wee-wee-wee Yeah, I copped the zaza bags and a brick of icy And they wonder how I rock the mink in hundred degrees 'Cause I'm in AC, my heat on M16 My pockets on ATM, I'm on this ATV If I ever catch an opp, know I kiss them peace
君には関係ないかもしれないが、俺には関係ある パナメーラのトップとスエードのシート フランス人の女を捕まえた、彼女は俺のちんこをしゃぶる ザザの袋とアイスの塊を手に入れた みんな俺がどうやって100度の暑さでミンクを着こなすのか不思議がってる 俺はエアコンの中で、ヒーターはM16 ポケットはATM、俺はATVに乗ってる 敵を捕まえたら、キスしてやる
I ain't never have run-ins with old girls (Never ever) I ain't never gon' punt, boy, I'ma score (Never ever) Been a boss nigga, I ain't never do no chores And they already know I'm too sharp like swords Hit your block up with Berettas and more Tell my white bitch and my black bitch make a s'more Yeah, they hate seein' me win, it hurt to the core Get active, yeah, we add fire to the fuel I ain't comin' home tonight, don't leave the light on Ain't goin' for nothin', find another nigga to plot on I buy your block, bitch, partners and buy homes I know real don dadas and vatos
俺は一度も年上の女と揉めたことがない (一度もない) 俺は絶対にパントしない、俺は得点する (一度もない) ボスだった俺は、雑用をしたことがない 俺は剣のように鋭い ベレッタなどで街を攻撃する 白人の女と黒人の女にスモアを作らせる 奴らは俺が勝つのが嫌いだ、心底傷つく 行動を起こせ、燃料に火をつける 今夜は家に帰らない、電気をつけっぱなしにしないで 何もせずに帰るつもりはない、他の奴を襲え 街ごと買う、仲間も家も買う 俺は本物のドン・ダダとバトスを知っている
It might not matter to you, but it matter to me Put a Panamera top and suede on the seats Yeah, I caught a French bitch, she kiss my wee-wee-wee Yeah, I copped the zaza bags and a brick of icy And they wonder how I rock the mink in hundred degrees 'Cause I'm in AC, my heat on M16 My pockets on ATM, I'm on this ATV If I ever catch an opp, know I kiss them peace
君には関係ないかもしれないが、俺には関係ある パナメーラのトップとスエードのシート フランス人の女を捕まえた、彼女は俺のちんこをしゃぶる ザザの袋とアイスの塊を手に入れた みんな俺がどうやって100度の暑さでミンクを着こなすのか不思議がってる 俺はエアコンの中で、ヒーターはM16 ポケットはATM、俺はATVに乗ってる 敵を捕まえたら、キスしてやる
Yeah, if I kiss that bitch, it ain't the same Sixteen shooters on a twenty-passenger plane Wifi on the jet just in case I text my main I ain't tryna tell you, ain't tryna talk, I up the stain Might not matter to you but it matter to me Take a bitch out to Peru, let her drink out a tree My lil' brother hard-headed, I just gotta let him be She suck me in the bathroom, let me bust on her teeth Quit droppin' roses on the casket, ain't romantic But I ain't go to DeVry, I don't understand it I'm tired of fightin' my problems with Xanax First time my mama told me, "Boy, get manly" (Man up, nigga) Just bought my mama a house and it's in my business name (Yeah) Soon as I cashed out, that's when my credit came It's hard to see, but I know a snitch inside of every gang I told her, "Mices and rats, yeah, they shred the same"
ああ、もし俺があの女にキスしても、それは同じじゃない 20人乗りの飛行機に16丁の銃 メインにテキストを送るといけないから、ジェット機にWifi 君に言おうとしてるんじゃない、話そうとしてるんじゃない、俺はシミを濃くする 君には関係ないかもしれないが、俺には関係ある 女をペルーに連れて行って、木から飲み物を飲ませる 弟は頑固だ、俺は放っておくしかない 彼女はトイレで俺をしゃぶって、歯にぶっかけさせた 棺桶にバラを落とすのはやめてくれ、ロマンチックじゃない 俺はデブライ大学に行ってないから、理解できない ザナックスで問題と戦うのに疲れた 母が初めて言ったんだ、「男らしくなりなさい」って (男らしくしろ) 母に家を買ってやった、俺の会社名義で (ああ) 現金化したらすぐにクレジットが来た 見づらいけど、すべてのギャングの中に密告者がいる 俺は彼女に言った、「ネズミは同じように噛み砕く」
It might not matter to you, but it matter to me Put a Panamera top and suede on the seats Yeah, I caught a French bitch, she kiss my wee-wee-wee Yeah, I copped the zaza bags and a brick of icy And they wonder how I rock the mink in hundred degrees 'Cause I'm in AC, my heat on M16 My pockets on ATM, I'm on this ATV If I ever catch an opp, know I kiss them peace
君には関係ないかもしれないが、俺には関係ある パナメーラのトップとスエードのシート フランス人の女を捕まえた、彼女は俺のちんこをしゃぶる ザザの袋とアイスの塊を手に入れた みんな俺がどうやって100度の暑さでミンクを着こなすのか不思議がってる 俺はエアコンの中で、ヒーターはM16 ポケットはATM、俺はATVに乗ってる 敵を捕まえたら、キスしてやる