Hah, Dinero, fool Gangsta Grizzill
ハッ、ディネーロ、バカ ギャングスタ・グリズィル
Uh, I just took all your shit, told him catch me in traffic When you see me, you know that I'm blasting it The hundreds, you know that I'm having it No gunner with me, that's my savages I got like 300K in my mattresses, huh Like 800K in my attic, huh Ayy, for that paper, I'm an addict, hey Play with me and we gon' get at it I pull up in some shit look like a Brinks truck Got some shit that'll take down a Brinks truck Hell nah, you can't go on this trip, bruh We ain't got time for no slip-ups, yeah We ain't shootin' out of vehicles, yeah We tryna hit our victim, yeah Kick 'em out the car, evict 'em, yeah These kicks don't come out 'til December, huh Uh, know that I'm drippin', I'm slip, bitch, I'm wet, huh (What else?) My partners'll leave your ass wet, huh (What else?) I got her lil' pussy gettin' wet, yeah (And what else?) I spend like three hundred a set Yeah, yeah, them karats on me, tell 'em, "Roger that" Don't play with me, Russian roulette (What else?) You know that I know where you at (Yeah, uh)
ああ、お前のものは全部奪った、奴らには渋滞で捕まえろって言っとけ 俺を見たら、お前は俺がぶっ放すって分かってるだろ 札束は全部俺のものだ 俺にはガンマンはいらない、俺の野蛮な仲間がいる マットレスの中に30万ドルくらいある 屋根裏部屋には80万ドルくらいある ああ、金のためなら俺は中毒者だぜ 俺にちょっかい出したら、すぐに取り掛かる 俺は現金輸送車みたいな車に乗って現れる 現金輸送車を襲撃できるようなものも持ってる くそ、お前はこの旅には行けない 失敗する時間はない 車から撃ったりはしない 俺たちは標的に命中させようとしてる 奴らを車から蹴り出して、追い出す この限定スニーカーは12月まで発売されない ああ、俺はイケてる、滑ってる、濡れてる、ビッチ、俺は濡れてる (他に何か?) 俺の仲間がお前を濡らしてやる (他に何か?) 彼女の小さなマンコを濡らしてやる (他に何か?) 俺はセットに300ドルくらい使う そう、そう、俺についたカラット、奴らに「了解」と言え 俺とふざけるな、ロシアンルーレット (他に何か?) お前の居場所は分かってる
Yeah, huh, boss, huh I'm different, they stealin' my sauce Why the fuck would you think I fell off? When these bitches won't leave me alone How the fuck you gon' catch me? I'm gone How the fuck you gon' catch me? I'm gone Got a whole lot of racks in my home Havin' racks, man, I don't need a loan Know I'm strapped if I'm ever alone Pocket rocket on me when I roam Got them packages in, I'm on Drop the price and I took off on holmes Yeah, boss I'm different, they stealin' my sauce Why the fuck would you think I fell off? When these bitches won't leave me alone These bitches won't leave me alone
ああ、ボス 俺は違う、奴らは俺のソースを盗んでる なんで俺が落ちぶれたと思うんだ? 女たちが俺から離れていかないのに どうやって俺を捕まえるんだ?俺はもういない どうやって俺を捕まえるんだ?俺はもういない 家に札束が山ほどある 札束があるから、借金は必要ない 一人でいても、俺は武装してる 歩き回るときはポケットロケットを持ってる 荷物が届いた、俺は絶好調だ 値段を下げて、俺はホームズから飛び出した ああ、ボス 俺は違う、奴らは俺のソースを盗んでる なんで俺が落ちぶれたと思うんだ? 女たちが俺から離れていかないのに 女たちが俺から離れていかないのに
These bitches won't leave me alone (Nah) Is it the camouflage cars or the way I be styling and puttin' this shit on? (Woo) Y'all still savin' thots (Damn) I'm still screaming fuck the cops (Fuck 'em) I'm still screaming fuck the opps (Fuck 'em) I'm still in and out of drops (It's Dolph) Fuck everybody and fuck everything, and I mean it (I mean that shit) Brothers crossed they own brothers out for some money, I seen it (Damn, man) I woke up with two bitches so bad, I thought I was dreaming (Woo) These bitches won't leave me alone (Get out) Put 'em out, make 'em go home (Get out) Fuck the Skydweller up, bust it down, put all blue rocks in it (Ayy) Pulled up in a Rolls Royce with two umbrellas, four Glocks in it (Ayy) Had four traphouses, five stash houses with no pots in it (Haha) Just a young fly nigga screamin' Paper Route Business, Paper Route Business, ayy
女たちが俺から離れていかない 迷彩柄の車か、それとも俺のスタイリングと着こなしのせいかな? お前らはまだ女を貯金してる 俺はまだ「くたばれ警察」って叫んでる 俺はまだ「くたばれ敵」って叫んでる 俺はまだ高級車に乗り降りしてる みんなくたばれ、全部くたばれ、俺は本気だ 兄弟が金のために兄弟を裏切ったのを見た すごく可愛い女二人と目が覚めたから、夢だと思った 女たちが俺から離れていかない 追い出して、家に帰らせろ スカイドゥエラーを改造して、全部青い石を入れろ ロールスロイスに傘2本と銃4丁を積んで乗りつけた 4つのトラップハウスと5つの隠し家に何も入ってない 俺はただ若いイケてる男で、ペーパー・ルート・ビジネスって叫んでるだけだ
Yeah, huh, boss, huh I'm different, they stealin' my sauce Why the fuck would you think I fell off? When these bitches won't leave me alone How the fuck you gon' catch me? I'm gone How the fuck you gon' catch me? I'm gone Got a whole lot of racks in my home Havin' racks, man, I don't need a loan Know I'm strapped if I'm ever alone Pocket rocket on me when I roam Got them packages in, I'm on Drop the price and I took off on holmes Yeah, boss I'm different, they stealin' my sauce Why the fuck would you think I fell off? When these bitches won't leave me alone These bitches won't leave me alone
ああ、ボス 俺は違う、奴らは俺のソースを盗んでる なんで俺が落ちぶれたと思うんだ? 女たちが俺から離れていかないのに どうやって俺を捕まえるんだ?俺はもういない どうやって俺を捕まえるんだ?俺はもういない 家に札束が山ほどある 札束があるから、借金は必要ない 一人でいても、俺は武装してる 歩き回るときはポケットロケットを持ってる 荷物が届いた、俺は絶好調だ 値段を下げて、俺はホームズから飛び出した ああ、ボス 俺は違う、奴らは俺のソースを盗んでる なんで俺が落ちぶれたと思うんだ? 女たちが俺から離れていかないのに 女たちが俺から離れていかないのに