Church Whoa-whoa, whoa, whoa (Ha ha) Hey!
チャーチ おーおー、おーおー (はは)へい!
Yeah, hip hop rockin' to a tickin' exhaust And got creek water, copperheads at my feet Slitherin', hissin', but they ain't gonna bite me none Rattlesnake venom drippin' off the bullets in my gun Smile kinda crooked from the tobacco up in my gum Porch lights flickerin' cause the ghost feelin' my buzz Hill picking in the country, a place you'll never find With the mean rock waters black berries on the vine All I smell is muddy water, honeysuckles and deer meat Cheatham County in my veins, dirty water has made me That rebel flag junkie Mr. General E. Lee With the voice of the mud strong heartbeat of Dixie, motherfucker
そう、ヒップホップが鳴り響く排気音に合わせてロックしてる 足元には小川の水とカパーヘッドヘビ ニョロニョロ、シューシュー、でも俺を噛むことはない ガラガラヘビの毒が銃の弾から滴り落ちる 歯茎のタバコで笑みが歪む 幽霊が俺の興奮を感じてポーチの明かりがちらつく 田舎の丘の上、君は見つけることのない場所 つるに絡まる黒い実と、意地悪な岩だらけの水辺 泥水とスイカズラと鹿肉の匂いしかしない チータム郡が俺の血に流れてる、汚れた水が俺を作った あの反逆旗中毒のE・リー将軍 泥の声とディキシーの力強い鼓動を持った、クソ野郎
(Whoa-whoa, whoa, whoa) Where the fall meets the road (Whoa-whoa, whoa, whoa) And you will not outgrow (Whoa-whoa, whoa, whoa) And the trees release the ghost (Whoa-whoa, whoa, whoa) To the ones who lost their souls (Up in the Boondocks) Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa
(おーおー、おーおー) 秋が道と出会う場所 (おーおー、おーおー) そして君は決して大人にならない (おーおー、おーおー) 木々が幽霊を解き放つ (おーおー、おーおー) 魂を失った者たちへ (ブーンダックスで) おーおー、おーおー、おーおー
Son I'm priceless, bone stock old Camaro And I'm in it to be a legend, give a fuck about dinero I want my shit played when I'm six feet in the ground A hundred years in the dirt, still bumpin' my sound While you dancin' around the fire, while you sippin' that 'shine And tailgatin' with your buddies, puff passin' the pines Sippin' and chillin' watchin' the slow change of the times Think about me every time you start that fire
息子よ、俺はプライスレス、ボーンストックの古いカマロ 俺は伝説になるためにやってる、金はどうでもいい 6フィートの土の下にいても俺の曲が流れてほしい 土の中で100年、それでも俺の音は鳴り響く 君が火の周りで踊り、密造酒をすすりながら 仲間とテールゲートパーティーをして、松の木の煙を吸い込みながら ゆっくりとした時の流れを見ながらチルアウトする 火をつけるたびに俺のことを思い出せ
(Whoa-whoa, whoa, whoa) Where the fall meets the road (Whoa-whoa, whoa, whoa) And you will not outgrow (Whoa-whoa, whoa, whoa) And the trees release the ghost (Whoa-whoa, whoa, whoa) To the ones who lost their souls (Up in the Boondocks) Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa Whoa-whoa, whoa, whoa Whoa-whoa, whoa, whoa (Being who I am baby come in the boondocks) Whoa-whoa, whoa, whoa Whoa-whoa, whoa, whoa (Being who I am baby come in the boondocks)
(おーおー、おーおー) 秋が道と出会う場所 (おーおー、おーおー) そして君は決して大人にならない (おーおー、おーおー) 木々が幽霊を解き放つ (おーおー、おーおー) 魂を失った者たちへ (ブーンダックスで) おーおー、おーおー、おーおー おーおー、おーおー おーおー、おーおー (俺は俺のままでいる、ブーンダックスに来い) おーおー、おーおー おーおー、おーおー (俺は俺のままでいる、ブーンダックスに来い)
Snakeskin boots, gonna dance with the devil Born country with the fetish of rappin' in heavy metal Hank Jr. and Pantera, Allison Transmission With the chains in the back, Layne Staley is spittin' And givin' my right and reppin' the Confederate States Until I'm down in a hole I'm the rooster man Yeah, here I come and I'm reppin' for Dixie Ain't none of you motherfuckers ever gonna evict me (Evict me, evict me, ain't none of you motherfuckers ever gonna evict me)
スネークスキンブーツで悪魔と踊る ヘヴィメタルでラップする性癖を持ったカントリー生まれ ハンク・ジュニアとパンテラ、アリソン・トランスミッション 後部座席のチェーン、レイン・ステイリーが吐き出す 南部連合を代表して右手を掲げる 穴の中に落ちるまで俺は雄鶏男だ ああ、俺はディキシーを代表してここにいる お前ら全員、俺を追い出すことはできない (追い出せるか、追い出せるか、お前ら全員、俺を追い出すことはできない)
(Whoa-whoa, whoa, whoa) Where the fall meets the road (Whoa-whoa, whoa, whoa) And you will not outgrow (Whoa-whoa, whoa, whoa) And the trees release the ghost (Whoa-whoa, whoa, whoa) To the ones who lost their souls Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa Whoa-whoa, whoa, whoa Whoa-whoa, whoa, whoa Whoa-whoa, whoa, whoa Whoa-whoa, whoa, whoa
(おーおー、おーおー) 秋が道と出会う場所 (おーおー、おーおー) そして君は決して大人にならない (おーおー、おーおー) 木々が幽霊を解き放つ (おーおー、おーおー) 魂を失った者たちへ おーおー、おーおー、おーおー おーおー、おーおー おーおー、おーおー おーおー、おーおー おーおー、おーおー